Descargar Imprimir esta página

Parker P1D-S Instrucciones De Instalación página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
FR
Consignes de sécurité pour le vérin P1D-S avec accessoires
Consignes de sécurité supplémentaires lors de l'installation du vérin P1D-S en atmosphère explosible
Les mélanges gazeux explosifs ou les concentrations de poussières asso-
ciés aux pièces chaudes et mobiles des vérins P1D peuvent provoquer des
incidents graves voire fatals.
L'installation, le branchement et la mise en service, de même que
les travaux d'entretien et de réparation sur les vérins P1D, doivent
être exécutés par du personnel spécialisé en tenant compte de ce
qui suit :
• Les présentes consignes
• Les inscriptions sur le vérin
• Toutes les autres pièces d'aide à l'élaboration des projets,
instructions de mise en service et schémas de raccordement se
rapportant à l'application.
• Les consignes et exigences propres à l'application
• Les directives nationales et internationales en vigueur (Protection
contre les explosions, sécurité et prévention des accidents)
Applications à utilisation définie
Les vérins P1D-S sont conçus pour créer un mouvement linéaire
dans le cadre d'activités industrielles et ne doivent être utilisés qu'en
accord avec les caractéristiques techniques qui figurent dans le
catalogue et dans les limites indiquées sur la plaque signalétique du
produit. Le vérin est conforme aux normes en vigueur ainsi qu'aux
prescriptions de la directive « Machines » 94/9/CE. (ATEX)
Ne jamais utiliser les moteurs dans les mines souterraines où l'on
rencontre du grisou et/ou des poussières combustibles. Les moteurs
sont destinés à être utilisés dans un milieu où l'on peut s'attendre à
trouver, dans des conditions normales d'utilisation (irrégulière), un
mélange d'air et de gaz, de vapeurs ou de brouillards de liquides
combustibles.
Check-list
Préalablement à la mise en service en milieu explosif, il faut procéder
à la vérification des points suivants :
Les indications fournies sur le vérin P1D-S sont-elles en accord avec
la classification d'explosivité de la zone d'intervention établie selon la
directive 94/9/CE (anciennement ATEX 100a) ?
• Groupe d'équipement
• Catégorie d'équipement en atmosphère explosible
• Zone explosible
• Classe de température
• Température superficielle maximale
1. A-t-il été établi avec certitude à l'installation du vérin P1D-S qu'il
n'y a pas d'atmosphère explosive, d'huile, d'acides, de gaz, de
vapeurs ou de rayonnement ?
2. La température ambiante est-elle dans les limites précisées dans
le catalogue ?
3. A-t-il été établi avec certitude que le vérin P1D-S est disposé de
façon à être suffisamment ventilé et qu'il n'y a pas d'apport de
chaleur supplémentaire non autorisée ?
4. L'ensemble des pièces mécaniques entraînées sont-elles certi-
fiées ATEX ?
5. Vérifier que le vérin P1D-S est relié à une masse sûre.
6. Vérifier que le vérin P1D-S est alimenté en air comprimé. Les
mélanges explosifs de gaz sont proscrits pour entraîner le vérin.
7. Vérifier que le vérin P1D-S n'est pas équipé d'un joint racleur
métallique. (version spéciale)
Conditions d'installation en atmosphère explosible
• La température de l'air d'alimentation ne doit pas dépasser la
température ambiante.
• Le vérin P1D-S peut être installé dans n'importe quelle position.
• Une unité de traitement d'air doit être utilisée en amont de l'ad-
mission du vérin P1D-S.
• Le vérin P1D-S doit toujours être relié à la terre, soit par un bâti,
soit par un tuyau flexible métallique, soit par un conduit séparé.
• La sortie d'air du vérin P1D-S ne doit pas communiquer directe-
ment avec une atmosphère explosible. Elle doit être pourvue d'un
silencieux ou de préférence être reliée par un tube à l'extérieur de
la zone contenant une atmosphère explosible.
• Le vérin P1D-S ne doit entraîner que des unités certifiées ATEX.
• Il doit être établi avec certitude que le vérin P1D-S n'est pas sou-
mis à des forces supérieures à celles permises indiquées dans le
catalogue.
• Le vérin P1D-S doit être est alimenté en air comprimé. Les mélan-
ges gazeux explosifs sont proscrits.
• Ne pas faire fonctionner un vérin P1D-S avec joint racleur métalli-
que en atmosphère explosible
Contrôle du vérin en cours de fonctionnement
Le vérin P1D doit être gardé propre à l'extérieur et ne doit pas avoir
une couche de saleté/poussière qui dépasse 5 mm.
En nettoyant, ne pas utiliser de solvants forts car ils risquent de faire
gonfler le joint (matériau PUR) autour de l'arbre de sortie et provo-
quer une élévation de température. Vérifier et s'assurer que le vérin
ainsi que les fixations, raccords d'air comprimé, flexibles, tuyaux,
etc. remplissent les conditions d'une installation « sûre ».
Marquage des vérins P1D-S Standard
(P1D-S***MS-****)
II 2GD c T4 120 °C
Communauté Européenne
La marque CE apposée sur le produit indique que les
produits Parker Hannifin satisfont une ou plusieurs directives
européennes.
Ex signifie que le produit est destiné à être utilisé en atmos-
phère explosible.
II
indique le groupe d'équipement (I = mines, II = autres zones
à risque)
2GD
signifie catégorie d'équipement 2G signifie qu'il peut être
utilisé dans les zones 1 et 2 en cas de danger de gaz, de
vapeur ou de brouillard de liquides combustibles et 2D dans
les zones 21 et 22 en cas de danger de poussières. 2GD
signifie qu'il peut être utilisé dans les zones 1, 2, 21 et 22.
c
Conception sûre (prEN 13463-5)
T4
Dans le cas d'équipement de la classe de température T4,
la température superficielle maximale de 135 °C ne doit pas
être dépassée. (Afin de le garantir, le produit a été testé de
façon à ce que la température maximale soit de 130 °C. Ceci
donne une marge de sécurité de 5 °K.)
120 °C Température superficielle maximale autorisée du vérin P1D-S
dans un environnement qui contient de la poussière poten-
tiellement explosive.
4

Publicidad

loading