Descargar Imprimir esta página

Chamberlain LiftMaster 1000 Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para LiftMaster 1000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53
CONNECTEZ LE BRAS
DE LA PORTE AU CHARIOT
A. INSTALLATION DE LA PORTE MONOPIECE:
Dégager le chariot (Rail C: Tirez la poignée de dégagement manuel
vers le bas. Rail T: Tirez la poignée de dégagement manuel vers le bas
et vers l'arrière de l'ouvre-porte).
Raccordez les parties droite (1) et courbe (2) du bras de la porte, à
l'aide de ferrures de montage (3, 4, 5), de façon à obtenir presque la
longueur la plus longue possible. La porte étant fermée, raccordez la
partie droite du bras de porte au support de porte à l'aide d'une vis à
oeillet (6). Fixez à l'aide d'une bague de blocage (7). Raccordez le bras
courbe au chariot à l'aide de la vis à oeillet restante. Fixez à l'aide d'un
anneau de blocage.
Enfin raccordez le chariot (Rail C: tournez le levier de dégagement
métallique (voir illustration 13, vue centrale, Rail T: tirez la poignée de
dégagement)vers le bas et ouvrez manuellement la porte jusqu'à ce
que le chariot s'engage.
B. INSTALLATION DE LA PORTE ARTICULEE:
Fermez la porte du garage et dégagez le chariot en suivant les
instructions décrites ci-dessus en fonction du type de rail.
Faites glisser le chariot d'environ 50mm de la porte. Raccordez le bras
droit de porte (1) au trou du connecteur de bras de porte de chariot à
l'aide d'une vis à oeillet (6). Fixez à l'aide d'une bague de blocage (7).
Fixez le bras courbe de porte (2) au support de porte à l'aide de la vis à
oeillet restante et d'une bague de blocage. Rassemblez les sections de
bras. Alignez deux paires de trous et réunissez les sections à l'aide de
ferrures de montage (3, 4, 5). En vue d'une rigidité maximale,
choisissez des trous aussi éloignés que possible.
Reconnectez enfin le chariot suivant les instructions décrites dans A en
fonction du type de rail et ouvrez manuellement la porte jusqu'à ce que
le chariot s'engage.
PROCESSUS D'AJUSTAGE
AJUSTAGE DES EXTENSIONS DE VA-ET-VIENT
Les limites de course contrôlent les points ou la porte s'arrête à la montée
ou à la descente. Suivre les étapes ci-dessous pour régler la limite
superieure désirée. La limite inférieure est réglée automatiquement au
cours de l'étape 4. Au cours de cette étape, utiliser la commande à
distance fournie avec l'ouvre-porte. Toute autre télécommande ne
fonctionnera pas tant que son code n'est pas programme dans le
récepteur de l'ouvre-porte (voir "Programmation de l'ouvre-porte et de la
commande à distance").
REMARQUE: La porte doit être à une distance de 40 à 80cm du sol après
l'installation du rail et le raccordement du chariot.
1. Utilisez les deux boutons (1, 2) du tableau de commande de l'ouvre-
porte pour placer l'unité en mode de réglage de limites:
Enfoncez et tenez le le bouton PROG (2) en appuyant sur le
bouton
de gauche (1), puis relâchez les deux boutons. Le témoin
lumineux (3) clignote lentement. L'operateur est alors dans le mode
d'apprentissage de limite.
2. Appuyez sur le bouton gauche (1) jusqu'à ce que la porte remonte
jusqu'à la limite désirée. Si la porte va au-delà de la limite supérieure
désirée, utilisez le bouton PROG (2) pour la baisser. Assurez-vous que
la porte est suffisamment relevée pour votre véhicule. Ajustez au
besoin, à l'aide des deux boutons.
3. Placez une pièce de bois de 50mm d'épais sur le sol, sous le centre de
la porte.
4. Appuyez sur le bouton-poussoir (4) de la télécommande. La porte
descendra, touchant le bloc, puis fera marche arrière et s'arrêtera à la
position de la limite supérieure. Le témoin lumineux cessera de
clignoter et s'éteindra. L'ouvre-porte a appris les limites supérieure et
inférieure. Retirez le bloc en bois.
Durant l'étape 4, si la porte remonte avant de toucher le bloc,
augmentez la force descendante (voir la section "Réglage de force" qui
suit) et répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
Si la porte s'arrête avant d'atteindre la limite supérieure, augmenter la
force ascendante en petits increments jusqu'a ce qu'elle atteigne la limite
supérieure (voir "Reglage de la force,"ci-dessous). Répéter l'étape 4.
114A2445C-F
16
17
20
-
17
AJUSTAGE DE FORCE
La force mesurée au niveau du bord de fermeture de la porte ne doit
pas dépasser 150N (15kg). Si la force de fermeture est réglée à plus
de 150N, il faut installer le Système de protection.
N'utilisez pas les ajustages de force pour compenser la torsion d'une
porte de garage ou le fait qu'elle colle. Une force excessive nuirait au
bon fonctionnement du système d'inversement de sécurité ou
endommagerait la porte de garage.
Les commandes (1 et 2) de réglage de force sont situées sur le tableau
de commande de l'ouvre-porte.
Si les ajustages de force sont trop serrés, le déplacement de la porte peut
être interrompu par des inversements parasites lors de la fermeture et
des arrêts lors de l'ouverture. Les conditions météorologiques peuvent
affecter le mouvement de la porte, des ajustages occasionnels peuvent
être requis.
La portée maximale d'ajustage de force est de 260 degrés, environ 3/4
d'un tour complet. Ne forcez pas les bornes de contrôle au-delà de cette
limite. Faites tournez les bornes de contrôle de force à l'aide d'un
tournevis.
Pour contrôler la force de fermeture:
bas de la porte quand la porte est environ à mi-chemin de son
déplacement vers le bas. Elle devrait inverser son mouvement.
(L'inversion de mouvement à mi-chemin du déplacement vers le bas ne
garantit pas l'inversion de mouvement sur une obstruction de 50mm.) Si la
porte est difficile à tenir ou n'inverse pas son mouvement, diminuez la
force de fermeture en tournant la borne de contrôle (2) dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre. Effectuer de petits réglages jusqu'à
ce que la porte fasse marche arrière normalement. Après chaque
ajustage, faites fonctionner l'ouvre-porte pendant un cycle complet.
Si la porte ne se ferme pas complètement (à 50mm ou moins de la
position fermèe) ou si elle inverse son mouvement pendant le cycle
de descente (fermeture):
Augmentez la force de fermeture en faisant
tourner la borne de contrôle (2) dans le sens des aiguilles d'une montre.
Effectuer de petits réglages jusqu'à ce que la porte termine le cycle de
fermeture. Après chaque ajustage, faites fonctionner l'ouvre-porte pendant
un cycle complet. N'augmentez pas la force au-delà de la force minimum
requise pour fermer la porte.
Si la porte s'arrête avant d'atteindre la limite supérieure: Augmentez
la force ascendante (ouverture) en tournant la commande (1) en sens
horaire. Effectuez de petits réglages jusqu'à ce que la porte s'ouvre
entièrement. Après chaque réglage, faites passer l'ouvre-porte à travers
un cycle complet de course.
VERIFICATION DU SYSTEME
D'INVERSEMENT DE SECURITE
La vérification du système d'inversement de sécurité est
importante. La porte de garage doit inverser son
mouvement lorsqu'elle entre en contact avec un obstacle de
50mm d'épaisseur posé à plat sur le sol. En cas
d'ajustement inapproprié de l'ouvre-porte, de graves blessures
corporelles peuvent être causées lors de la fermeture de la porte de
garage. Refaites cette vérification une fois par mois et effectuez les
ajustements nécessaires.
Processus: Commencez toujours par la porte en position d'ouverture
maximale. Placez un obstacle de 50mm d'épaisseur (1) à plat sur le sol,
sous la porte de garage. Faites descendre la porte. Elle doit inverser son
mouvement en rencontrant l'obstacle. Sinon, diminuez la force
descendante (fermeture) en tournant la commande de force descendante
en sens anti-horaire. (Voir 18, ci-dessus.)
Refaites une vérification.
Lorsque la porte inverse son mouvement sur l'obstacle de 50mm, retirez
l'obstacle et faites fonctionner l'ouvre-porte pendant un cycle complet. La
porte ne doit pas inverser son mouvement lorsqu'elle est fermée. Dans le
cas contraire, réglez à nouveau les limites et la force, et refaites la
vérification d'inversement de sécurité.
18
Prenez en main la poignée ou le
19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Liftmaster 800Liftmaster 600