Resumen de contenidos para Geba Tronic Cody Universal 3
Página 1
Cody Universal Montage, Anschluss und Wartung des Gerätes darf nur von entsprechend geschulten Fachkräften durchgeführt werden. Hierbei sind die entsprechenden nationalen und lokalen Vorschriften zu beachten.
Página 2
Programmierung des Cody Universals 3 erfolgt über die Tastatur mit Mit Hilfe des Service Tools können Sie bequem alle Hilfe des Mastercodes. Mit dem Cody Universal 3 haben Sie die Programmiereinstellungen vornehmen. Alle Aktionen werden Möglichkeit einer direkten Ansteuerung einer Industrietorsteuerung.
Página 3
Generalreset General-Reset erkennt trotzdem Ihren Passiercode als korrekt an! Werkseitig ist das Cody Universal 3 grundsätzlich mit dem Passiercode 1234 auf dem DIP wieder auf Reset-Taste auf DIP 4 auf ON OFF stellen Speicherplatz 00 für Relais 1 bereits vorprogrammiert.
Página 4
Handsender Montageanleitung Montageanleitung Programm 2 Löschen von Handsendern Montage der Auswerteeinheit (Innenbereich): Löschen spezifischer Handsender: 1. Schraubendreher in Schlitz auf Gehäusedeckel einstecken, nach oben hebeln und den zu löschende Taste des Deckel öffnen. DIP 4 auf ON Handsenders > 5 sek. 2.
Handsender Technische Daten Programm 1 Spannung: 20-28V AC/DC, 230-240 V AC Einlernen von Handsendern Belastung Relaisausgang: 250V AC 5A Anschlüsse: 1.5 mm² max. Stellen Sie vor dem Einlernen sicher, dass das optionale Funkmodul auf der Logikplatine fest aufgesteckt ist. Temperatur: -20 °C bis +60 °C Gewünschte Taste des Handsenders DIP 4 auf ON...
Página 6
(2x lang) eingelernten Schlüssel auf DIP wieder auf Schlüssels auf ON Bevor Sie Ihr Cody Universal 3 mit Ihren persönlichen Codes programmieren, prüfen Sie bitte den Leser OFF stellen stellen zuvor unter Zuhilfenahme des werksseitigen Passiercodes 1234 und Schlüsseltaste die einwandfreie legen Funktion des Gerätes!
Página 7
Es können bis zu 50 unterschiedliche Passiercodes auf den Speicherplätzen *Hinweis: 00-49 eingegeben werden! Cody Universal 3 Die Schlüssel sind auf 3 Blöcke zu je 255 Schlüsseln einer Farbe aufzuteilen. Die Blöcke entsprechen den ersten 3 DIP- Schaltern. Programm 3 Sollen mehrere Schlüssel (nur gleicher Farbe!) aufeinander folgend eingelernt werden, bleibt der...
Página 8
Codierschalter Codierschalter Programm 4 Programm 6 Ändern der Steuerungszeit - Tiptomatic-Zeit Eingabe eines Passiercodes Achtstelligen Taste Taste Signalton Taste Mastercode (2x lang) Vier- bzw. fünf- eingeben stelligen Passiercode Taste drücken drücken eingeben Signalton drücken 1x lang Zeit drücken dreistellig Taste 001 bis 255 Signalton eingeben...
Página 9
Cody Universal Assembly, connection and maintenance of the device may only be executed by personnel trained accordingly. At this the underlying national and local regulations have to be observed.
Página 10
Cody Universal conveniently to your requirements. The Cody Universal 3 gives you the possibility of direct control of A LCD display shows you every programming step, including the # of a an industrial door control.
Página 11
> 5 sec. pass code with which you replace the pass code which is located on the memory place 00. Only by this your Cody Universal 3 is protected against manipulation! TIPTOMATIC:...
RC transmitter Mounting instructions Program 2 Deleting of remote controls Interior mounting of the logic: Delete specific transmitter: 1. Put the screw-driver into the gap of the enclosure front, push the screw-driver up and open the enclosure. Press the button of the 2.
Página 13
RC transmitter Program 1 Technical Data: Teach-in of remote controls Supply voltage: 20-28V AC/DC, 230-240 V AC Output: 250V AC 5A Connections: 1.5 mm² max. Make sure before the teach-in that the optional wireless module is plugged in firmly at the logic board. Ambient temperature: -20 °C to +60 °C Press the desired Put DIP 1 to...
Set all DIP to reader to ON Before programming your Cody Universal 3 with your personal codes, please check the faultless function of the appliance with the help of the factory‘s pass code 1234 and the button. Usually, any programming is made via your personal mastercode. In order to get familiar with that kind of programming, you start with the input of a new pass code, which replaces the one preset by the factory (1234).
Página 15
* Note: You can enter up to 50 different pass on the memories 00-49! Cody Universal 3 The keys are distributed among three blocks with each 255 keys of on color. The blocks correspond to the first 3 DIP switches.
Página 16
Keypad Keypad Program 4 Program 6 Changing the control time / Tiptomatic time Entering a pass code push Enter 8 digit sound signal push push mastercode 2x long Enter 4 or 5 digit push button pass code button button sound signal 1x long button push...
Página 17
Cody Universal El montaje, conexión y mantenimiento de esta unidad deben ser realizados sólo por personal autorizado. Las normas, reglamento y estándares locales deben ser cumplidos por el instalador de esta unidad.
Página 18
El Cody Universal Service Tool le ayudará a programar su Cody El Cody Universal 3 se programa usando un teclado con la ayuda Universal. Le facilitará la programación de las diferentes del Mastercode.
Página 19
Función de bloqueo: Código de acceso posición 00 = Los dígitos del 1 – 4 Si la función de bloqueo está activada, el Cody Universal 3 se bloqueará automaticamente durante veinte segundos después de Tiempo de Tiptomatic = 60 seg.
Página 20
Handsender Instrucciones Programa 2 Borrar un Mando a Distancia Montaje del Cody Universal (En el interior): Borrar un mando a distancia en concreto: 1. Con la ayuda de un destornillador abra la tapa de la unidad. Para borrar pulse el 2.
Handsender Datos técnicos Programa 1 Alimentación: 20-28V AC/DC, 230-240 V AC Dar de alta un Mando a Distancia. Capacidad del relé: 250V AC 5A Conexión: 1.5 mm² max. Asegúrese antes de iniciar el programa que el Funkmodul está instalado en la placa lógica. Temperatura de trabajo: -20 °C bis +60 °C Pulse el botón deseado en el Mando a...
Codierschalter Transponder Programa 2 Instrucciones de Borrar una llave sin contacto Programación Borrar una llave específica: Por favor – lea las instrucciones antes de comenzar la programación Poner el DIP donde Acercar la llave parpadeará se grabó la llave en específica al (2x largos) Poner el DIP...
Página 23
Puede programar hasta 50 diferentes códigos de acceso en las posiciones 00- *Advertencia: Cody Universal 3 Las llaves se almacenan en 3 Bloques de 255 llaves cada uno. Los bloques corresponden a los DIP 1,2,3.
Codierschalter Codierschalter Programa 4 Programa 6 Modificar el tiempo de la función Tiptomatic Introducir un Código de Acceso Introducir el Pulsar Pulsar Pitido Pulsar código (2x largo) Introducir los cuatro Mastercode o cinco dígitos del Pulsar Tecla Tecla código de acceso Pitido Tecla Introducir el...
Página 25
Cody Universal Le montage, les branchements et l’entretien doivent être faits par des techniciens qualifiés en respectant les normes de sécurité nationale et locale en vigueur.
Página 26
Description de l'appareil ATTENTION : en option Le Cody universel 3 se compose d'un décodeur et d'un élément de Outil Cody service universel commande. Les deux unités sont reliées par un simple câble à deux conducteurs. La programmation se fait sur le clavier à l'aide du Avec l'outil de service, vous pouvez facilement faire des code maître.
Página 27
Reset complète Reset-complète ATTENTION!!! Repoussez le Poussez le Poussez DIP 4 DIP sur OFF Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de programmer bouton reset sur sur ON votre code maître et un code utilisateur (sur l’adresse de mémoire 00) la platine pendant afin d’effacer les codes programmés en usine.
Emetteur Instructions de montage Programme 2 Suppression des émetteurs Montage de la partie logique (intérieure) : Supprimer un émetteur seul : Appuyez sur le bouton 1. Glissez un tournevis dans la fente du couvercle et faites basculer le tournevis vers le haut de l'émetteur 2.
Página 29
Emetteur Données Techniques Programme 1 Alimentation: 20-28V AC/DC, 230-240 V AC Programmation des émetteurs Contact sortie relais: 250V AC 5A Diam. câbles: 1.5 mm² max. Clipser le module récepteur ,hors tension, sur la platine avant la programmation des émetteurs . Température de service: -20 °C bis +60 °C Appuyer sur le bouton de l'émetteur à...
Página 30
Clavier à codes Clavier à codes Programme 4 Programme 6 Modification du temps de Tiptomatic Utiliser le code utilisateur Rentrer code Touche Touche (2 xBIP Touche maître à 8 long) Rentrer le code chiffres utilisateur à 4 ou 5 Touche chiffres 1x BIP long Rentrer nou...
Página 31
Clavier à codes Lecteur de proximité Programme 2 INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION Annuler les clés du lecteur Annuler les clés un à un C’est pourquoi, avant de commencer à programmer, nous vous conseillons de lire soigneusement notre mode d’emploi ! Pousser le DIP Placer la clé...
Página 32
Lecteur de proximité Clavier à codes Programme 1 Programme 2 Programation des clés PROGRAMMATION D’UN CODE UTILISATEUR Programmation d'usine = 1-4 Rentrer emplacement de Rentrer Touche mémoire à 2 Pousser le DIP du Touche Mastercode LED clignote 1x chiffres (2x long) groupe choissi* Presenter la a 8 chiffres...