Step 3. Securing the faucet assembly / Fixer l'ensemble du robinet / Asegurar el
ensamblaje del grifo
Step 4. Securing the faucet assembly / Fixer l'ensemble du robinet / Asegurar el
ensamblaje del grifo
22
C1
C2
C3
1
D
Install the rubber washer and metal washer (C1)
onto the threaded mounting shank.
Thread the nut (C2) onto the mounting shank. Lock
the nut (C2) into position by tightening the screws
(C3). Do not overtighten.
Installer la rondelle en caoutchouc et la rondelle
métallique (C1) sur la tige de montage filetée.
Visser l'écrou (C2) sur la tige de montage. Bloquer
l'écrou (C2) en position en serrant les vis (C3). Ne
pas trop serrer.
Instale la arandela de goma y la arandela de metal
(C1) en el vástago de montaje roscado.
Enrosque la tuerca (C2) en el vástago de montaje.
Bloquee la tuerca (C2) en su posición apretando los
tornillos (C3). No apriete demasiado.
Push the quick connector (D) firmly upward and
attach it to the receiving block (1). Pull down
moderately to ensure the connection has been
made.
Pousser le raccord rapide (D) fermement vers le
haut et le fixer au bloc de réception (1). Tirer
modérément vers le bas pour assurer que la
connexion a bien été établie.
Empuje el conector rápido (D) firmemente hacia
arriba y conéctelo al bloque receptor (1). Tire hacia
abajo moderadamente para asegurarse de que se
haya realizado la conexión.