• ON
• MARCHE
• EIN
• AAN
• ENCENDIDO
• LIGADO
• PÅ
• VIRTA PÄÄLLÄ
• OFF
• ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
• ARRÊT
• AUS
• UIT
• APAGADO
• DESLIGADO
• AV
• VIRTA POIS
• ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
• For longer life use only alkaline batteries. Replace batteries when sounds become garbled, walking slows
down or horse will not move.
• Utiliser uniquement des piles alcalines car elles durent plus longtemps. Remplacer les piles lorsque les sons
deviennent inaudibles, le cheval marche plus lentement ou ne bouge pas.
• Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur Alkali-Batterien verwenden. Die Batterien ersetzen, wenn
die Geräusche verzerrt klingen, oder das Pferd zu langsam oder gar nicht mehr geht.
• Per prolungare la durata delle pile usare solo pile alcaline. Sostituisci le pile quando i suoni risultano
incomprensibili, il cavallo cammina a rilento o non si muove.
• Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen; deze gaan langer mee. Vervang de batterijen wanneer het geluid
vervormd gaat klinken, of als het paard langzamer gaat lopen of helemaal niet meer beweegt.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com*
o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
SERVICE.MATTEL.COM
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
• Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333
Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF
J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle
123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
• NOTE: HORSE WALKS ONLY ON CLEAN, SMOOTH AND FLAT SURFACES – IT WILL NOT WALK ON CARPETS.
• REMARQUE : LE CHEVAL MARCHE UNIQUEMENT SUR DES SURFACES PROPRES, LISSES ET PLATES. IL NE MARCHERA PAS SUR UN TAPIS.
• HINWEIS: DAS PFERD LÄUFT NUR AUF SAUBEREN, GLATTED UND EBENEN OBERFLÄCHEN – ES LÄUFT NICHT AUF EINEM TEPPICHBODEN.
• NOTA: IL CAVALLO PUO' CAMMINARE SOLO SU SUPERFICI PULITE, LISCE E PIATTE – NON PUO' CAMMINARE SUI TAPPETI.
• N.B.: PAARD KAN ALLEEN OP EEN SCHOON, GLAD EN VLAK OPPERVLAK LOPEN – NIET OP TAPIJT.
• ATENCIÓN: EL CABALLO SOLO FUNCIONA SOBRE SUPERFICIES LIMPIAS, LISAS Y PLANAS. NO FUNCIONA SOBRE MOQUETA O ALFOMBRA.
• ATENÇÃO: O CAVALO SÓ ANDA SOBRE SUPERFÍCIES LIMPAS E PLANAS – NÃO ANDA SOBRE CARPETES.
• OBS: HÄSTEN KAN BARA GÅ PÅ RENA, SLÄTA OCH PLANA YTOR – DEN KAN INTE GÅ PÅ MATTOR.
• HUOM.: HEVONEN KÄVELEE VAIN PUHTAALLA, SILEÄLLÄ, VAAKASUORALLA ALUSTALLA – EI MATOLLA.
• ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΟ ΑΛΟΓΟ ΠΡΟΧΩΡΑΕΙ ΜΟΝΟ ΣΕ ΚΑΘΑΡΕΣ, ΟΜΑΛΕΣ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΕΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ – ΔΕΝ ΠΡΟΧΩΡΑΕΙ ΣΕ ΧΑΛΙΑ.
• Doll and fashions not included.
• La poupée et les habillages ne sont pas inclus.
• Puppe und Moden nicht enthalten.
• Bambola e abiti non inclusi.
• Pop en kleding niet inbegrepen.
• Muñeca y ropa no incluidos.
• Boneca e roupas não incluídas.
• Dockor och kläder ingår ej.
• Pakkauksessa ei ole mukana nukkea eikä vaatteita.
• Η κούκλα και τα ρούχα δεν περιλαμβάνονται.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25
(0,15 ? TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade
Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager
4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy.
• Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel
Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este
juguete. Sustituir las pilas del caballo cuando los sonidos del mismo suenen de manera distorsionada
o cuando el caballo ande lentamente o no se mueva.
• Para um funcionamento mais duradouro, usar apenas pilhas alcalinas. Substituir as pilhas se os sons saírem
distorcidos, se o cavalo andar devagar ou se não se mover.
• För längre livslängd, använd endast alkaliska batterier. Byt ut batterierna när ljudet förvrängs, om hästen går
långsamt eller inte rör sig alls.
• Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja. Kun äänet vääristyvät, kävely hidastuu tai hevonen ei liiku
lainkaan, vaihda paristot.
• °È· ηχÙÂÚ· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν
οι ήχοι ή η κίνηση του αλόγου αρχίσουν να εξασθενούν.
• HORSE WHINNIES!
• LE CHEVAL HENNIT !
• DAS PFERD WIEHERT!
• IL CAVALLO NITRISCE!
• PAARD HINNIKT!
• ¡EL CABALLO RELINCHA!
• O CAVALO "RELINCHA"
• HÄSTEN GNÄGGAR!
• HEVONEN HIRNUU!
• ΤΟ ΑΛΟΓΟ ΧΛΙΜΙΝΤΡΙΖΕΙ!