Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, asegúrese de que el paciente
esté vigilado en todo momento.
ADVERTENCIA
Para evitar caídas, asegúrese de que el peso
del usuario se encuentra por debajo de la carga
de trabajo segura de todos los productos o
accesorios utilizados.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, nunca lave el Flites. El Flites
se ha diseñado exclusivamente para su «uso con
un único paciente».
ADVERTENCIA
ES
Para evitar lesiones, no permita nunca que el
paciente fume durante el uso del sling. El sling
puede incendiarse.
Designación de las piezas
1
2
1. Pieza de la cintura
2. Etiqueta del sling (ubicada en la parte externa)
3. Bucle de sujeción para cordón (sección media)
4. Cinturón de sujeción (correa autoadherente)
5. Correa (entre las piernas)
6. Correa de sujeción
7. Clip de sujeción
8. Hebilla (cuerpo)
Preparativos
Antes de utilizar por primera vez
(6 pasos)
1. Compruebe todos los componentes del sling, consulte
el apartado «Designación de las piezas» en la
página 32. Si falta alguna de las piezas o una pieza
está dañada, NO utilice el sling.
2. Lea detenidamente estas IDU.
3. Compruebe que el sling esté limpio.
4. Escoja un lugar adecuado para guardar estas IDU y
tenerlas a mano en todo momento.
3
11
4
5
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, almacene únicamente el
equipo durante un periodo breve. Si se almacena
durante un periodo superior al indicado en
las IDU, puede provocar que los materiales se
debiliten y se rompan.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, conserve el equipo alejado
de la luz solar / ultravioleta. La exposición a la luz
solar / ultravioleta puede debilitar los materiales.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, evalúe siempre al paciente
antes del uso.
Prácticas de seguridad
Si el paciente se muestra agitado en cualquier momento,
suspenda el traslado/transporte y bájelo con cuidado.
6
2
7
8
9
10
9. Bucle de sujeción para cordón
(ubicado en la parte externa de la solapa para pierna)
10. Hebilla (pierna)
11. Solapa para pierna
12. Etiqueta de identi cación del Flites (ubicada en la
parte externa)
Ejemplo de slings. No se representan todos los modelos.
5. Asegúrese de contar con un protocolo de actuación en
caso de emergencia con un paciente.
6. Si tiene dudas, póngase en contacto con el
representante local de asistencia de ArjoHuntleigh.
NOTA
ArjoHuntleigh recomienda que se escriba el nombre
del paciente en la etiqueta del sling para evitar la
contaminación cruzada entre pacientes.
32
12