PDCH 40 N
EN
IT
4
DE
FR
a
ES
b
c
PT
5
EN
IT
6
DE
FR
ES
PT
•Control unit: a. up button; b. down button; c. automatic
braking exclusion button.
•Gruppo centralina: a. pulsante di salita; b. pulsante di
discesa; c. pulsante esclusione stazionamento automatico.
•Steuereinheit: a. Taste für die Hubfahrt; b. Taste für die
Senkfahrt; c. Taste für den Ausschluss des automatischen
Halts.
•Groupe centrale: a. bouton de montée; b. bouton de
descente; c. bouton de désactivation stationnement
automatique.
•Grupo centralita: a. botón de ascenso; b. botón de
descenso; c. botón de exclusión del estacionamiento
automático.
•Grupo central: a. botão de ascenso; b. botão de descenso;
c. botão de exclusão do estacionamento automático.
•Unit with 4 symmetric arms with three sections.
•Pad with dual threading. Height above the ground 80-140
mm.
•Upon request: pad with dual threading with device with a
large height adjustment field.
•Gruppo a 4 bracci simmetrici a tre sfili.
•Tampone con doppia filettatura. Altezza da terra 80÷140
mm.
•A richiesta: tampone a doppia filettatura con dispositivo a
grande campo di regolazione in altezza.
•Gruppe mit 4 symmetrischen Armen in drei Teilen
•Puffer mit zweifachem Gewinde. Höhe vom Boden 80÷140
mm.
•Auf Anfrage: puffer mit zweifachem Gewinde und
Vorrichtung mit großem Höhenverstellbereich.
•Groupe à 4 bras symétriques à trois rallonges.
•Tampon à double filetage. Hauteur au sol: de 80 à 140 mm.
•En option: tampon à double filetage avec dispositif à grand
champ de réglage en hauteur.
•Grupo de 4 brazos simétricos de tres extensiones
•Taco de doble roscado. Altura del suelo 80÷140mm.
•Bajo pedido: taco de doble roscado con dispositivo de gran
campo de regulación en altura.
•Grupo com 4 braços simétricos com três extensões.
•Tampão com rosca dupla. Altura do solo 80÷140 mm.
•Sob pedido: tampão de rosca dupla com dispositivo de
grande campo de regulação em altura.