6
7
8
FUSION / MILAN / ZEPHYR ONLY
NOTE: Pull back carpet on passenger side and drill hole in the dash panel
under the glove box. Once complete, skip to item #11.
AVISO: Retire la alfombra del lado del pasajero y taladre un orificio en
el panel de instrumentos debajo de la guantera. Cuando termine, vaya
al ítem Nº11.
NOTE: Retirer le tapis du côté passager, puis percer un trou dans le pan-
neau du tableau de bord, sous le coffre à gants. Une fois terminer, passer
au point 11.
3 / 19
4L3Z-17700-B
9
.375"
(9.53mm)
NOTE: If grommet is not available, go to frame 10.
Otherwise, once complete, go to frame 12.
AVISO: Si no se dispone de ojal, vaya al cuadro 10. De lo contrario,
cuando termine, vaya al cuadro 12.
NOTE: Si vous n'avez pas de passe-fil, passer au point 10. Autre-
ment, une fois terminé, passer au point 12.
SK4L3J-17A694-BB
NOTE: Apply equal force downward
and against windshield during installation
until an audible click is heard.
NOTA: Aplique igual fuerza hacia abajo
y contra el parabrisas durante la
instalación hasta que se escuche un
click claro y audible.
NOTE: En cours d'installation appuyer
d'une manière égale vers le bas et
contre le pare-brise jusqu'a entendre un
clic sonore.
NOTE: Ensure mirror is securely
attached to windshield button by
adjusting mirror in a normal
up/down and side-to-side fashion.
NOTA: Asegúrese de que el espejo
esté bien fijado al botón del parabrisas
mediante el ajuste del espejo de una
manera normal de arriba hacia abajo
y de lado a lado.
NOTE: S'assurer que le rétroviseur soit
bien attaché sur son support en l'ajustant
de haut en bas et latéralemente comme
en conduite normale.
© COPYRIGHT FORD 2005
550-0348