Descargar Imprimir esta página

Mopar BRINK 3800 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL
I
DISPOSITIVO DI TRAINO
Tipo:
Valore D:
Carico del timone:
Produttore:
Campo d'uso:
EURO approval No.:
Denom. uff. tipo veic.:
Il montaggio dev'essere affidato a un'officina
specializzata.
Le presenti istruzioni di montaggio devono
essere consegnate al cliente.
Per l'utilizzazione del dispositivo di traino è neces-
saria l'applicazione di un relativo impianto elettrico
(subordinato alle prescrizioni locali; vedasi ser-
vice-microfilm).
Allontanare la protezione sottoscocca, il trattamen-
to antiruggine dei recessi irragiungibili (cera) e la
massa antirombo nell'ambito delle superfici di con-
tatto.
Se e dove necessario applicare la protezione anti-
corrosione attenendosi alle direttive service
CHRYSLER.
Dopo 1000 km di uso del traino, stringere di nuovo
tutte le viti di fissaggio con il momento torcente
prescritto.
Il peso massimo trainabile vincolante per il rispetti-
vo modello di veicolo trainante è riportato nella
rispettiva documentazione tecnica del veicolo.
L'aggancio a sfera dev'essere mantenuto pulito e
ingrassato (*).
(*) ECCEZIONE: Nel caso vengano impiegati dis-
positivi di stabilizzazione attener-
si alle istruzioni del produttore
del dispositivo di stabilizzazione.
Nel caso d'impiego di un tale dis-
positivo di stabilizzazione è pure
necessario di controllare a rego-
lari intervalli di tempo il grado di
usura dell'aggancio a sfera.
Il montaggio, la revisione ed il collaudo del dispos-
itivo di traino dovranno essere eseguiti nel rispetto
della normativa legale vigente.
BRINK 3800
15,2 KN
350 kg
MOPAR/BRINK B. V.
Postbus 24,
NL 7950 AA Staphorst
Grand Cherokee (2005)
e11*94/20*4329
WH
4 of 16
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
P
PARA DISPOSITIVO DE REBOQUE
Tipo:
Valor D:
Capacidade de carga:
Fabricante:
Campo de utilização:
N° de autorização CEE: e11*94/20*4329
Denom. oficial tipo veí.:
Mandar efectuar a montagem em uma oficina
especializada
Estas instruções de montagem deverão ser
entregues ao cliente.
Para operação deste dispositivo de reboque, é
necessário montar um conjunto eléctrico simul-
taneamente (dependente do país, ver microficha
de serviço).
Na superfície do sistema deverá ser removida a
protecção inferior da carroçaria, conservante de
espaços ocos (cera) e material anti-ruído.
Efectuar as medidas de protecção anti-corrosiva
onde for necessário, de acordo com as directrizes
de serviço da CHRYSLER.
Reapertar todos parafusos de fixação com o
binário de aperto prescrito após 1000 km.
As cargas de reboque permitidas autorizadas para
cada modelo de veículo podem ser vistas nos doc-
umentos do veículo.
A bola do engate de reboque deverá ser mantida
limpada e lubrificada*.
* EXCEPÇÃO: Utilizar dispositivos estabilizadores
de acordo com as instruções de
operação dos fabricantes dos dis-
positivos. Da mesma forma deve-
se controlar a bola do engate em
intervalos regulares quanto à des-
gaste no caso de se utilizar tais
dispositivos estabilizadores.
A montagem, controle e autorização do dispositivo
de reboque deverão ser executados de acordo
com as normas legais.
BRINK 3800
15,2 KN
350 kg
MOPAR/BRINK B. V.
Postbus 24,
NL 7950 AA Staphorst
Grand Cherokee (2005)
WH

Publicidad

loading