Параметр
Акустическая мощность
(ISO 15744)
Колебания (ISO 28927-5)
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Во время пользования пнев-
матическим устройством обязательно со-
блюдать основные правила трудовой без-
опасности, включая приведенные ниже, с
целью ограничения риска пожара, удара
электрическим током и избежания теле-
сных повреждений.
Перед началом пользования данного
устройства необходимо подробно оз-
накомиться с инструкцией и сберечь ее.
ВНИМАНИЕ! Ознакомиться со всеми
приведенными ниже инструкциями. Не-
соблюдение может стать причиной удара
электрическим током и телесных повреж-
дений. Понятие „пневматическое устрой-
ство", применяемое в инструкциях, каса-
ется всех устройств с питанием струей
компрессированного воздуха под соответ-
ствующим давлением.
СОБЛЮДАТЬ ПРИВЕДЕННЫЕ НИЖЕ ИН-
СТРУКЦИИ
Общие требования к безопасности
Перед началом монтажа, работы, ре-
монта, технического обслуживания и
замены принадлежностей или в случае
выполнения работ возле пневматических
инструментов, учитывая множество опас-
ностей, необходимо прочитать и понять
инструкцию по технике безопасности.
Несоблюдение данного требования может
привести к серьезным травмам. Установ-
ка, настройка и монтаж пневматических
инструментов могут выполняться только
квалифицированным и обученным пер-
соналом. Запрещено модифицировать
пневматический инструмент. Модифи-
кации могут снизить эффективность
и безопасность инструмента, а также
увеличить риски, которым подвергается
оператор инструмента. Не выбрасывать
инструкцию по технике безопасности - ее
следует передать оператору инструмента.
Запрещено использовать поврежденный
пневматический инструмент. Необходимо
периодически проверять читабельность
Единица
Значение
измерения
[dB(A)]
105,2 ± 3,0
[m/s
2
]
2,14 ± 1,5
О РИГ ИНА Л ЬН АЯ И Н СТ РУ К Ц И Я
RUS
данных на инструменте, как этого требу-
ет стандарт ISO 11148. Работодатель /
пользователь должен обратиться к произ-
водителю для замены заводского щитка в
случае необходимости.
Опасности, связанные с выбрасываемы-
ми элементами
Повреждение обрабатываемого предме-
та, принадлежностей или даже сменного
рабочего инструмента может стать при-
чиной выброса элемента на высокой ско-
рости. Всегда необходимо использовать
ударопрочную защиту для глаз. Степень
защиты следует подбирать в зависимости
от выполняемой работы. Обязательно вы-
нуть ключ из патрона дрели перед нача-
лом сверления. Убедиться, что обрабаты-
ваемый предмет надежно закреплен.
Опасности, связанные с запутыванием
Запутывание может стать причиной
удушья, оскальпирования и/или травмы,
если свободная одежда, украшения, во-
лосы и перчатки не удерживать вдали от
инструментов или принадлежностей.
Опасности, связанные с работой
Во время использования инструмента
руки оператора могут подвергаться сле-
дующим опасностям: дробление, удары,
отрезание, стирание, ожоги. Необходимо
использовать соответствующие перчатки
для защиты рук. Оператор и обслужива-
ющий персонал должны быть физически
в состоянии справиться с размером, ве-
сом и мощностью инструмента. Следует
правильно держать инструмент. Быть го-
товым отреагировать на нормальные или
неожиданные движения, а также всегда
быть готовым использовать обе руки. При
сверлении или просверливании обраба-
тываемого материала в результате слиш-
ком сильного нажима на сверло может об-
разоваться высокий вращающий момент
реакции. В любом случае, рекомендуется
использовать средства для поглощения
вращающего момента реакции свыше: 4
Нм для прямых инструментов, 10 Нм для
инструментов с пистолетной рукояткой.
Руки необходимо держать вдали от вра-
щающегося сверла и патрона дрели. Не-
обходимо ослабить нажим на устройство
запуска и остановки в случае отключения
электрической энергии. Следует исполь-
зовать только рекомендованные произво-
дителем смазочные материалы. Надевать
21