Descargar Imprimir esta página

Pelican 9500 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Pelican 9500
Le système d'éclairage pour abri Pelican 9500 comporte
trois têtes d'éclairage LED rouges/blanches, une source
d'alimentation universelle, un interrupteur de ligne, des
arcs de fixation et une série de câbles de connexion. Les
têtes d'éclairage peuvent être reliées entre elles comme
indiqué sur le diagramme et fixées à l'aide des arcs de
fixation à l'intérieur d'un abri/logement temporaire. La
couleur d'éclairage en sortie (rouge ou blanche) est
sélectionnée à l'aide de l'interrupteur de ligne et chaque
tête d'éclairage peut être indépendamment mise sous
ou hors tension via l'interrupteur-poussoir situé sur le
capuchon à l'extrémité de la tête. Le système peut être
alimenté par la source d'alimentation CA universelle
intégrée.
Installation :
1.
Retirez les têtes d'éclairage du boîtier et fixez-les fermement au
cadre de l'abri/du logement interne à l'aide des arcs de fixation (à
chaque extrémité de la tête). Ne placez pas les têtes d'éclairage à
plus de 4 mètres l'une de l'autre. Les têtes d'éclairage comportent
une extrémité d'entrée et une autre de sortie, afin de garantir qu'elles
sont toutes dirigées dans le même sens avec l'interrupteur-poussoir
vers l'interrupteur de ligne à bascule. Fixer le capuchon d'étanchéité
fourni à l'extrémité (en sortie) de la dernière tête d'éclairage.
2.
À l'aide des deux câbles de code couleur vert, raccordez les trois
têtes d'éclairage entre elles comme indiqué sur le diagramme.
En enroulant les câbles en spirale autour du cadre de l'abri/
du logement, vous êtes sûr qu'ils ne s'emmêleront pas et qu'ils
resteront correctement branchés. Veillez à ce que les LED visibles
à l'intérieur de la tête d'éclairage soient orientées vers le bas.
REMOTE AREA LIGHTING SYSTEMS
Pelican Products, Inc. ("Pelican") warrants to the original purchaser its Remote Area Lighting Systems (RALS) and all other products manufactured by the Advanced Area Lighting
Group (AALG) against defects in materials and workmanship under normal use, service, and maintenance for a period of twelve months from the date of purchaThis warranty applies
only to the original purchaser and is not transferable.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW: (A) THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE; AND (B) ALL OTHER IMPLIED WARRANTIES AND ANY LIABILITY NOT BASED UPON
CONTRACT ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT SHALL PELICAN BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR
SPECIAL DAMAGES, REGARDLESS OF WHETHER A CLAIM FOR SUCH DAMAGES IS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHERWISE. To the extent
permitted by law, in no event shall Pelican's liability to the purchaser for damages hereunder exceed the purchase price of the product in respect of which damages are claimed.
With valid dated proof of purchase, Pelican will either repair or replace ay defective part, at our sole option. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THE REMEDIES HEREBY PRO-
VIDED SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES OF THE ORIGINAL PURCHASER. Any repaired or replacement part or unit is covered only for the unexpired portion of
the warranty on the original product purchased.
To make a warranty claim, the purchaser must contact Pelican Products, Inc. at 23215 Early Avenue, Torrance, CA 90505 or csrwarranty@pelican.com, or by calling 1-800-473-5422,
extension 5. Any warranty claims shall be made by the purchaser as soon as practicable and in no event more than twelve months from the date of purchase. The n number from
Pelican Customer Service prior to returning any product, and is responsible for paying for all warranty freight costs. If Pelican determines that any returned product is not defective, within
the terms of this warranty, the purchaser shall pay Pelican all costs of handling, return freight and repairs at Pelican's prevailing rates.
All warranty claims of any nature are barred if the product has been altered or in any way physically changed, or subjected to abuse, misuse, negligence or accident.
Some states and countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state and country to country.
In Australia: The benefits provided to you under this warranty are in addition to your rights and remedies as a consumer under the Competition and Consumer Act 2010 (Cth). Nothing
in this warranty limits the rights or obligations of a party under provisions of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth) in relation to the supply to consumers of goods which cannot
be limited, modified or excluded. If applicable, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of accept-
able quality and the failure does not amount to a major failure. If you are not a consumer under the Competition and Consumer Act 2010 (Cth), then your rights may be limited. To make
a warranty claim, the purchaser must contact Pelican Products Australia, Suite 2.33, West Wing, Platinum Bldg., Erina NSW 2250, Tel: +612 4367 7022. Any warranty claims shall be
made by the purchaser as soon as practicable. The purchaser must obtain a return authorization number from Pelican Customer Service prior to returning any product, and is respon-
sible for paying for all warranty freight costs. If Pelican determines that any returned product is not defective, within the terms of this warranty, the purchaser shall pay Pelican all costs of
handling, return freight and repairs at Pelican's prevailing rates. In the event that Pelican determines that any returned product is defective, within the terms of this warranty, Pelican shall
pay the purchaser all reasonable costs of the purchaser in making claim under this warranty.
CON LA GARANTÍA LIMITADA DE EXCELENCIA DE POR VIDA DE PELICAN
Pelican Products, Inc., ofrece una garantía de por vida en sus linternas contra roturas o defectos de fabricación. Esta garantía no cubre la lámpara ni las pilas.
Las reclamaciones de garantía de cualquier clase se considerarán nulas en caso de que el producto haya sufrido alteraciones, daños o modificaciones físicas de cualquier
tipo, se haya hecho un uso incorrecto, abusivo o negligente o haya sufrido accidentes. La garantía de por vida no cubre las maletas rotomoldeadas, los productos del AALG
ni la parte de tejido de las mochilas.
GARANTIE D'EXCELLENCE À VIE LIMITÉE DE PELICAN
Pelican Products, Inc. garantit à vie ses torches contre la casse et les défauts de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l'ampoule ou les piles. Toute demande de prise en
charge sous garantie, de quelque nature que ce soit, sera refusée si le produit a été transformé, endommagé ou physiquement modifié d'une façon ou d'une autre, ou encore
sujet à un traitement abusif, une mauvaise utilisation, une négligence ou un accident. Pour une version complète et détaillée de la garantie, voir http://www.pelican.com/
warranty.
La garantie à vie ne couvre pas les valises rotomoulées, les produits AALG et la partie en tissu des sacs à dos.
PELICAN PRODUCTS
23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505 USA • Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com
PELICAN PRODUCTS ULC
10221-184th Street • Edmonton, Alberta T5S 2J4 Canada • Tel (780) 481-6076 • FAX (780) 481-9586 • www.pelican.ca
All trademarks and logos displayed herein are registered and unregistered trademarks of Pelican Products, Inc. and others.
009503-5411-001 5-27518 Rev. B © 2019 Pelican Products JA/19
PELICAN 1 YEAR LIMITED WARRANTY FOR RALS PRODUCTS
3.
Raccordez le câble de sortie de l'interrupteur de ligne (code
couleur vert) au connecteur de la première tête d'éclairage
(code couleur vert).
4.
Si vous utilisez une tension CA comme source d'alimentation,
raccordez le câble de sortie d'alimentation (code couleur jaune)
au câble d'entrée de l'interrupteur de ligne (code couleur jaune).
Raccordez ensuite le câble d'alimentation secteur (code couleur
rouge) au fil d'entrée d'alimentation (code couleur rouge) avant
de le brancher à la source d'alimentation.
Fonctionnement de la torche :
1.
Une fois le système 9500 SLS correctement installé, l'utilisateur
peut faire basculer l'éclairage entre rouge, hors tension et lumière
blanche grâce à l'interrupteur de ligne. La position hors tension
peut être utilisée comme système d'extinction totale d'urgence
lorsque les trois têtes d'éclairage doivent être rapidement mises
hors tension.
2.
Chacune des têtes peut être indépendamment mise sous ou hors
tension à l'aide de l'interrupteur-poussoir situé à son extrémité
(tout en conservant la tête d'éclairage voisine allumée) s'il est
requis moins de lumière.
AVERTISSEMENT :
Ne connectez pas simultanément entre elles plus de trois têtes
d'éclairage. Si vous avez besoin de plus de trois têtes, utilisez
indépendamment un autre système 9500 SLS.
RoHS compliant

Publicidad

loading