Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price T6075 Manual Del Usuario página 9

Publicidad

6
• Insert two screws into the holes on each side of the seat and tighten.
• Insérer deux vis dans les trous de chaque côté du siège et serrer.
• Stecken Sie zwei Schrauben in die auf jeder Seite des Sitzes befindlichen Löcher,
und ziehen Sie diese fest.
• Steek twee schroeven in de gaatjes aan weerszijden van de zitting en draai vast.
• Inserire due viti nei fori di ogni lato del sellino e stringere.
• Introducir dos tornillos en los agujeros de cada lado del sillín y apretarlos.
• Før 2 skruer ind i hullerne i hver side af sædet, og spænd dem.
• Instalar 2 parafusos nos orifícios em cada lado do assento e aparafusar.
• Aseta 2 ruuvia reikiin istuimen kummallekin puolelle ja kiristä ne.
• Sett inn 2 skruer i hullene på hver side av setet, og stram til.
• Sätt i 2 skruvar i hålen på var sida om sitsen och dra åt.
• Βιδώστε δύο βίδες στις τρύπες που βρίσκονται σε κάθε πλευρά του καθίσματος.
Long Handlebar
Poignée longue
Langes Griffteil
Lang stuurdeel
7
• First, insert the long handlebar through the hole in the head.
Hint: You may need to turn the long handlebar to fit it into the hole.
• Commencer par insérer la poignée longue dans le trou de la tête.
Remarque : il peut être nécessaire de tourner la poignée longue pour bien l'insérer.
• Stecken Sie zunächst das lange Griffteil in das im Kopf befindliche Loch.
Hinweis: Es kann sein, dass Sie das lange Griffteil umdrehen müssen, damit es in
das Loch passt.
• Steek eerst het lange stuurdeel door het gat in de kop.
Tip: Mogelijk moet het lange stuurdeel daarbij iets worden gedraaid.
• Inserire prima la manopola lunga del manubrio nel foro della testa.
Suggerimento: potrebbe essere necessario ruotare la manopola lunga nel foro.
• Introducir el puño largo del manillar en el agujero de la cabeza del delfín.
Atención: es posible que deba girar el puño del manillar para encajarlo.
• Før først det lange håndtag gennem hullet i hovedet.
Tip: Du skal måske dreje håndtaget, for at det passer ind i hullet.
• Primeiro, inserir o manípulo comprido através do orifício da cabeça do golfinho.
Atenção: Poderá ser necessário rodar o manípulo comprido para caber no orifício.
• Pujota ensin pitkä kahva delfiinin päässä olevan reiän lävitse.
Vinkki: Pitkää kahvaa voi joutua kääntämään, jotta se sopisi reikään.
• Sett først inn det lange håndtaket i hullet på hodet.
Tips: Snu rundt på det lange håndtaket for å få det til å passe inn.
• Sätt först i det långa handtaget genom hålet i huvudet.
Anvisning: Du kanske måste vrida på det långa handtaget för att passa in det
i hålet.
• Πρώτα, προσαρμόστε τη μεγάλη λαβή στην εσοχή που βρίσκεται στο κεφάλι.
Συμβουλή: Ίσως χρειαστεί να γυρίσετε τη μεγάλη λαβή για να την προσαρμόσετε
στην εσοχή.
9
Manopola lunga
Pitkä kahva
Puño largo del manillar
Langt håndtak
Langt håndtag
Långt handtag
Manípulo comprido
Μεγάλη Λαβή

Publicidad

loading