Página 1
rugged SAFE Secure All-Terrain Hard Disk FireWire 800 and Hi-Speed USB 2.0 Quick Install Guide Design by Neil Poulton...
Página 2
Hi-Speed USB 2.0 cable USB power-sharing cable Quick Install Guide LaCie utilities (including the User Manual) All utilities and manuals are also available for free download from the LaCie website: www.lacie.com Protect your investment – register for free technical support at www.lacie.com/register...
Página 5
5. The final step of the installation offers a choice to format the drive as FAT32 (Mac and Windows). While the Rugged Safe must be formatted, you may select “No” during the installation if you prefer HFS+ (Mac) or NTFS (Windows) for enhanced performance.
1. Connect the USB or FireWire 800 cable to your computer and to the drive. 2. If LaCie Safe Manager has been installed on the computer, you may unlock the drive by swiping a registered finger or using a password.
Precautions Do not stack multiple LaCie Rugged Safe hard disks or expose the device to liquids. Warranty Information LaCie warrants your product against any defect in material and workmanship, under normal use, for the designated warranty period. The warranty becomes effective from the date of shipment.
Página 8
5. La dernière étape de l’installation vous offre la possibilité de formater le disque au format FAT32 (Mac et Windows). Pendant le formatage du Rugged Safe, vous pouvez sélectionner « Non » pendant l’installation si vous préférez les formats HFS+ (Mac) ou NTFS (Windows) qui améliorent les performances.
Remarque : LaCie Safe Manager n’est nécessaire que sur un ordinateur pour pouvoir configurer le disque à des fins d’authentification par mot de passe et de gestion des utilisateurs. Si le LaCie Rugged Safe est relié à un ordinateur ne disposant pas de l’application LaCie Safe Manager, la partition de données n’apparaîtra pas sur le bureau tant qu’un utilisateur habilité...
Página 10
5. Il passaggio finale dell'installazione consente di scegliere se formattare l’unità come FAT32 (Mac e Windows). Anche se l’unità Rugged Safe deve essere formattata, è possibile scegliere "No" durante l'installazione se si preferisce HFS+ (Macintosh) o NTFS (Windows) per ottenere migliori prestazioni.
Página 11
Quando si collega LaCie Rugged Safe a un computer senza LaCie Safe Manager, la partizione dei dati non viene visualizzata sul desktop finché un utente autorizzato non esegue l’autenticazione facendo passare un dito. Vedere punto 3.
Página 12
über die USB-Schnittstelle des Computers ausreichend Strom für den Betrieb des Geräts bereitgestellt wird. 3. Auf dem Mac oder PC wird ein Datenträger mit der Bezeichnung „LaCie Safe Utilities“ angezeigt. 4. Installieren Sie den LaCie Safe Manager und erstellen und registrieren Sie 1 – 10 Nutzer.
Página 13
Halten Sie den Finger so in die Kerbe, dass die Fingerspitze den oberen Rand berührt. Ziehen Sie den Finger dann langsam auf sich zu. 4. So sperren Sie die Rugged Safe: Hängen Sie zunächst die Gerätepartitionen aus. Führen Sie anschließend den registrierten Finger über den Sensor. Die LED wird rot.
Usuarios de Windows: haga doble clic en el icono de LaCie Safe Manager para iniciar el instalador. Usuarios de Mac: haga doble clic en el icono de LaCie Safe Manager y después arrastre la aplicación a la carpeta Aplicaciones. A continuación, desplácese hasta la carpeta Aplicaciones y haga doble clic en el icono de LaCie Safe Manager para iniciar el instalador.
Página 15
LaCie Safe Manager en un ordenador. Cuando se conecte la unidad LaCie Rugged Safe a un ordenador sin LaCie Safe Manager, la partición de datos no aparecerá en el escritorio hasta que un usuario autorizado pase el dedo por el sensor.
USB-poort op uw computer voldoende vermogen biedt om het apparaat te kunnen gebruiken. 3. Op uw Mac of pc wordt een schijf genaamd LaCie Safe Utilities weergegeven. 4. Installeer LaCie Safe Manager om één tot tien gebruikers te maken en registreren.
1. Sluit de USB- of FireWire 800-kabel op uw computer en de schijf aan. 2. Als LaCie Safe Manager op de computer is geïnstalleerd, kunt u de schijf ontgrendelen door een geregistreerde vinger over de sensor te halen of door een wachtwoord te gebruiken.
Página 18
3. Um disco denominado LaCie Safe Utilities será apresentado no Mac ou PC. 4. Instale o LaCie Safe Manager para criar e registar utilizadores, num máximo de 10. Utilizadores do Windows: faça duplo clique no ícone do LaCie Safe Manager para iniciar o instalador.
Nota: o LaCie Safe Manager só é necessário num computador para configurar a unidade para autenticação por palavra-passe e para gerir utilizadores Se ligar a unidade LaCie Rugged Safe a um computador sem o LaCie Safe Manager, a partição de dados só será apresentada no ambiente de trabalho depois de um utilizador autorizado passar um dedo.
Página 20
5. I sista steget i installationen kan du välja att formatera enheten som FAT32 (Mac och Windows). Även om Rugged Safe måste formateras kan du välja ”Nej” under installationen om du föredrar HFS+ (Mac) eller NTFS (Windows) för utökad prestanda. Du måste dock formatera enheten efter...
Normal användning 1. Anslut USB- eller FireWire 800-kabeln till datorn och enheten. 2. Om LaCie Safe Manager har installerats på datorn kan du låsa upp enheten genom att dra ett registrerat finger över sensorn eller använda lösenord. Obs! LaCie Safe Manager behövs bara på en enda dator för att konfigurera diskenheten för identifiering med lösenord och hantera användare.
Página 22
USB-porten på din computer giver tilstrækkelig strøm til at drive anordningen. 3. En disk ved navn LaCie Safe Utilities viser sig på din Mac eller pc. 4. Installér LaCie Safe Manager, for at skabe og tilmelde fra en til ti brugere.
Página 23
Normal brug 1. Tilslut USB-kablet eller FireWire 800 kablet til computeren og drevet. 2. Hvis LaCie Safe Manager er blevet installeret på computeren, kan man åbne drevet ved at køre en registreret finger hen over sensoren eller bruge en adgangskode.
Página 24
Manager -kuvaketta. 5. Viimeisessä vaiheessa voit alustaa aseman FAT32 (Mac ja Windows) -tiedostomuotoon. Vaikka Rugged Safe on alustettava, voit valita ”Ei” asennuksen aikana, jos haluat mieluummin tiedostojärjestelmän olevan HFS+ (Mac) tai NTFS (Windows) suorituskyvyn parantamiseksi. Asema on kuitenkin alustettava asennuksen jälkeen. Lisätietoja alustuksesta on käyttöoppaassa.
Página 25
Huomautus: LaCie Safe Manager tarvitaan vain yhdessä tietokoneessa, jotta asema voidaan määrittää todentamaan salasanan perusteella ja hallitsemaan käyttäjiä. Kun liität LaCie Rugged Safen tietokoneeseen, jossa ei ole LaCie Safe Manageria, dataosio ei näy työpöydällä, ennen kuin valtuutettu käyttäjä on pyyhkäissyt sormellaan lukijaa. Katso vaihe 3.
Página 26
Instalacja Pierwsze użycie 1. Podłącz urządzenie Rugged Safe do komputera przez port USB (Mac®OS 10.5.x i 10.6.x oraz Windows®) lub FireWire 800 (Mac 10.6.x oraz Windows). 2. Jeśli napęd ma być podłączony za pomocą interfejsu USB, podłącz opcjonalny kabel USB do przesyłu danych i zasilania do napędu i do komputera.
Página 27
Po podłączeniu dysku LaCie Rugged Safe do komputera, na którym nie zainstalowano aplikacji LaCie Safe Manager partycja z danymi nie pojawi się na pulpicie, dopóki upoważniony użytkownik nie przesunie palca po czytniku linii papilarnych.
Página 28
Установка Подключение и установка 1. Подключите привод Rugged Safe к компьютеру с помощью интерфейса USB (Mac® OS 10.5.x и 10.6.x, Windows®) или FireWire 800 (Mac 10.6.x и Windows). 2. Если привод подключен к USB-порту, подключите дополнительный USB-кабель питания к приводу и компьютеру.
εάν η θύρα USB στον υπολογιστή σα παρέχει επαρκή ισχύ για τη λειτουργία τη συσκευή . 3. Ένα δίσκο που ονο άζεται LaCie Safe Utilities θα ε φανιστεί στο Mac ή στο PC σα . 4. Εγκαταστήστε το LaCie Safe Manager για να δη ιουργήσετε και να εγγράψετε έναν έω δέκα χρήστε .
Página 31
πιστοποίηση ταυτότητα έσω κωδικού πρόσβαση και για διαχείριση χρηστών. Όταν συνδέετε το LaCie Rugged Safe σε έναν υπολογιστή χωρί LaCie Safe Manager, το δια έρισ α δεδο ένων δεν θα ε φανιστεί στην επιφάνεια εργασία έχρι ένα εξουσιοδοτη ένο χρήστη να κινήσει το δάκτυλό του. Βλ. βή α 3.
Página 32
Windows)将 Rugged Safe 连接到计算机。 2. 如果通过 USB 连接驱动器,请将可选 USB 电源电缆的一端连接到驱动器,另一端连接到计算机。 如果计算机上的 USB 端口能够提供足够多的电量来供设备运转,那么安装完成后,您就不再需 要额外的电源电缆。 3. Mac 或 PC 上会显示名为“LaCie Safe Utilities”的磁盘。 4. 安装 LaCie Safe Manager 以创建和注册一到十名用户。 Windows 用户:双击 LaCie Safe Manager 图标启动安装程序。 Mac 用户:双击 LaCie Safe Manager 图标,再将应用程序拖动到“Applications”(应用程序) 文件夹中。接下来,导航到“Applications”(应用程序)文件夹,然后双击 LaCie Safe Manager 图标启动安装程序。...
Página 34
Kurulum Ýlk Kullaným Adýmlarý 1. Rugged Safe’ý USB bilgisayarlarýnýza (Mac® OS 10.5.x and 10.6.x ve Windows®) veya FireWire 800 (Mac 10.6.x ve Windows) vasýtasýyla bilgisayarýnýza baðlayýn. 2. Sürücü USB üzerinden baðlýysa, isteðe baðlý USB güç paylaþým kablosunu sürücüye ve bilgisayarýnýza baðlayýn.
Página 35
Parmaðýnýzý girintinin üzerine koyduktan sonra, parmak ucunuz girintinin üst kýsmýna deðerken parmaðýnýzý yavaþça kendinize doðru kaydýrýn. 4. Rugged Safe’i kilitlemek için: Ýlk önce cihaz bölümlerini kaldýrýn. Ýkinci olarak kayýtlý olan parmak izini verin. LED kýrmýzýya dönecektir. USB baðlantý notu: Bilgisayarýnýzdaki USB veri yolunuz LaCie Rugged Safe’e yeterli güç saðlayamýyorsa, aþaðýdakileri yapmanýz gerekmektedir:...
Página 38
By purchasing a LaCie Advance Care Option, you will be guaranteeing that your product will receive the highest priority from our Technical Support team. If your product needs to be replaced, LaCie will ship you a replacement product immediately. You won’t need to pay any freight costs, or even send us your drive first.
Página 40
20142 Milano LaCie France LaCie United Kingdom sales.it@lacie.com 17, rue Ampère and Ireland 91349 Massy Cedex LaCie LTD, Power Road Studios LaCie Japan sales.fr@lacie.com 114 Power Road Elecom Co., Ltd. Chiswick, London W4 5PY 1-1 Fushimi-machi 4 Chome Chuo-ku LaCie Asia UK: sales.uk@lacie.com...