Descargar Imprimir esta página

DICKIE TOYS MONSTER FLIPPY Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
A
Pojazd
1 Przełącznik włącz/wyłącz
2 Schowek na baterie
3 Blokada schowka na baterie
B
Zdalne sterowanie
1 Drążek sterowniczy
Aby jechac w przód, aby jechać w tył przechylić obie
dźwignie w tył. Jeśli przechyli się tylko lewa lub prawa
dźwignia w przód lub w tył, to pojazd odwraca się w
danym kierunku. Obrót zostaje przyspieszony, jeśli obie
dźwignie przechylone zostaną przeciwnych kierunkach.
2 Antena
3 Przełącznik włącz/wyłącz
4 Zamkniecie schowka na baterie
5 Schowek na baterie
C
Ładowanie
Podłącz dostarczoną ładowarkę USB do portu USB, dioda
LED na wtyczce USB zapali się światłem ciągłym. Następnie
podłącz akumulator do ładowarki, dioda LED zacznie migać.
Gdy akumulator zostanie całkowicie naładowany, dioda LED
zgaśnie. Ładowanie trwa około 120 minut.
Po zakończeniu ładowania należy zawsze odłączyć
akumulator od ładowarki USB; po użyciu należy zawsze
odłączyć ładowarkę USB od portu USB.
D
Otwieranie komory baterii i wkładanie
baterii
E
Włącz
1 Włącz sterownik.
2 Włącz pojazd i odczekaj 3 sekundy. Jeśli samochód nie
działa, wykonaj punkt J procedury parowania.
F
Działanie pojazdu
G
Korygowanie kierunku jazdy
H
funkcją Flipover
Funkcja koziołkowania: Aby wykonać przewrotkę, obydwie
dźwignie konsoli sterującej należy popchnąć do przodu, a
potem szybko do tyłu, przewrotkę można też wykonać w
drugą stronę.
I
Tryb automatycznego usypiania
Po 5 minutach braku aktywności, sterownik i pojazd prze-
chodzą w stan uśpienia. Aby przywrócić działanie, należy
przestawić przełącznik w pozycję „Off" i ponownie w pozycję
„On".
12
PL
J
Procedura parowania
1 Popchnij drążek sterownika w przód i przytrzymaj.
2 Przestaw przełącznik w sterowniku w pozycję „On" („Wł. " ).
Zacznie migać czerwona dioda LED.
3 Przestaw przełącznik w pojeździe w pozycję „On" („Wł. " ) i
odczekaj 3 sekundy. Następnie rozpocznij zabawę.
4 Jeżeli pojazd nie reaguje , wyłącz zarówno sterownik
jak i pojazd. Powtórz powyższe kroki od 1 do 3.
Drogi kliencie,
cieszymy się, że zdecydowaliście się Państwo na wysokiej jakości,
wiernie odtworzony produkt. Ażeby długo cieszyć się posiadaniem
tego modelu, prosimy obchodzić się nim ostrożne przez co uniknie
się uszkodzenia wrażliwych części. Ażeby zapobiec niepożądanemu
uruchomieniu się pojazdu, należy wyciągnąć z niego baterie i
akumulatorki, kiedy nie jest on używany. Życzymy Państwu wiele
przyjemności podczas zabawy!
Środki ostrożności (proszę zachować!)
1. OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat. Niebez-
1.
!
pieczenstwo udławienia się drobnymi elementami, które mogą
zostać połknięte! Prosimy zachować wskazówki do ewentualnej
korespondencji. Zmiany kolorów i zmiany techniczne są za-
strzeżone. Do rozmontowania zabezpieczeń na czas transportu
konieczna jest pomoc dorosłych. Samochód: Produkt wykonany
z materiałów nie stanowiących zagrożenia dla użytkowników,
zgodny z normami EN1część 1.2.3. Posiada atest SGS.
2. Nie podnosić nigdy pojazdu, którego koła znajdują się w
ruchu.
3. Jeśli pojazd przełączony jest na „ON", nie zbliżać do okolic silnika i
kół rąk, włosów lub luźnego ubrania.
4. Ażeby zapobiec niepożądanemu uruchomieniu się pojazdu,
należy wyciągnąć z niego baterie i akumulatorki, kiedy nie jest
on używany.
5. Ażeby uniknąć nieprzewidzianego włączenia się pojazdu, należy
najpierw włączyć nadajnik, a następnie pojazd. Przy wyłączaniu
należy najpierw wyłączyć pojazd, a następnie nadajnik.
+
6. Prosimy stosować wyłącznie określone do tego baterie ! Prosimy
wkładać je tak, aby plus i minus znajdowały się na właściwych
pozycjach! Prosimy nie wyrzucać zużytych baterii do śmieci
-
domowych, lecz dostarczyć je do miejsca zbiórki lub poddać
utylizacji na składowisku odpadów specjalnych. Prosimy usuwać
zużyte baterie z zabawki. Baterii nie przeznaczonych do ładowa-
nia nie należy ładować. Akumulatorki przed ładowaniem należy
wyjąć z zabawki. Baterie akumulatorowe powinny być ładowane
wyłącznie przez osoby dorosłe. Prosimy nie stosować różnych
typów baterii i nie zakładać jednocześnie nowych i zużytych.
Prosimy nie zwierać kontaktów. Prosimy nie mieszać nowych i
starych baterii. Prosimy nie mieszać baterii alkalicznych,
standardowych (węglowo-cynkowych) i akumulatorków.
7. Aby uzyskać jak najlepszy rezultat, zalecamy używanie wyłącznie
baterii alkalicznych lub zestawów akumulatorów dołączonych
do pojazdu.
8. W wypadku uszkodzenia ładowarki, nie wolno jej używać zanim
nie zostanie naprawiona. Ładować tylko w suchych pomieszcze-
niach, urządzenie chronić przed wilgocią. Nie przylaczac zabaw-
ki do wiekszej niz zalecana liczba zrodel zasilania.
9. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek przypadki
utraty danych, uszkodzenia oprogramowania lub innego uszko-
dzenia komputera lub akcesoriów spowodowane
ładowaniem baterii.
10. Nie wkładać przewodów do wyjść gniazdek.
11. Zabawkę należy podłączać wyłącznie do urządzeń klasy II oznac-
zonych następującym symbolem.
Pojazd nie reaguje
• Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na „ON".
• Czy baterie/akumulatorki włożone są prawidłowo?
• Czy końcówki baterii są wygięte lub zabrudzone?
• Czy baterie są wyładowane lub zepsute?
Pojazd nie reaguje prawidłowo,
zasięg jest za mały!
• Czy moc batterii/akumulatorków słabnie?
• Czy w pobliżu znajdują się inne zdalnie sterowane modele, które
nadają na tej samej częstotliwości?
• Czy przyczyną usterek są metalowe kraty/płoty?
• Maszty nadawcze lub sieci elektryczne są często przyczyną
niekontrolowanego zachowania się modelu.
• Czy w pobliżu znajdują się walkie-talkie/CB-radia, które mogą być
przyczyną usterek?
Uwaga:
!
Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub
telewizji, których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w
urządzeniu. Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania
praw użytkowania urządzenia.
Deklaracja zgodności
z wytyczną 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co.
KG niniejszym oświadcza, że artykuł odpowiada zasadniczym
wymogom, jak i innym istotnym postanowieniom wytycznej
2014/53/EU.
Ooewiadczenie o zgodnooeci z prawem w oryginale mozna
obejrzeæ w Internecie pod nastêpujacym adresem:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu lub instrukcji obsługi.
Urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi i po zużyciu się nie
wolno ich wyrzucać wraz z odpadkami domowymi! Proszę pamiętać
o naszym środowisku jak i kończących się zapasach bogactw
naturalnych i oddać urządzenie do punktu skupu opakowań
wtórnych. Dalszych informacji w sprawie usuwania odpadów można
zasięgnąć w urzędzie lub u sprzedawcy.
Serwis:
Jeśli zabawka nie działa prawidłowo, proszę skontaktować się ze
sklepem, w którym ją zakupiono. W razie gdy nie uzyskają tam
Państwo pomocy, proszę skorzystać z naszego portalu serwisowego
w internecie pod http://service.dickietoys.de
Po użyciu pojazd i kontroler
należy zawsze wyłączyć.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20 111 9031Mini basher20 111 9076