6 - Maintenance
/ Maintenance / Manutenzione / Wartung / Onderhoud / Mantenimiento
En cas d'anomalie démonter la cartouche de temporisation et rincer à l'eau claire
§
§
In the event of an anomaly, remove the cartridge and rinse in clean water
§
In caso d'anomalia, smontare la cartuccia e sciacquare con acqua pulita
§
Im Fall einer Funktionsstörung die Selbstschlusskartusche herausnehmen und mit klarem Wasser spülen.
§
Bij onregelmatigheden demonteert u de patroon en spoelt deze af met schoon water
§
En caso de desperfectos desmontar el cartucho y enjuagar con agua limpia
6.1 - Démontage du robinet / Dismantling the valve / Smontaggio del rubinetto / Ausbau des
Absperrventils / Demontage van de kraan / Desmontaje del grifo
6.2 - Remplacement de la décharge / Replacing of the trigger / Ricambio dello scarico / Austausch von
dem Auslöser / Vervanging van de ontlaster / Recambio mecanismo pulsador
Fermeture du robinet d'arrêt
§
§
Closure of the stop valve.
§
Chiusura rubinetto d'arresto.
§
Schließung vom Absperrventil.
§
Sluiting van de stopkraan.
§
Cierre de la llave de paso.
!
2,5
90930
7