Descargar Imprimir esta página

Little Tikes 626210M Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Step 3: / Étape 3: Paso 3: / Schritt 3: / Krok 3: / Stap 3:
B
E
D
C
Step 4: / Étape 4: / Paso 4: / Schritt 4: / Krok 4: / Stap 4:
K
I
H
Step 5: / Étape 5: / Paso 5: / Schritt 5: / Krok 5: / Stap 5:
A
Snap together 1 curved track to top curved
track. Insert into bottom of connector on the
upper track.
Enclenchez ensemble 1 piste courbe et la piste
supérieure. Insérez l'ensemble dans la partie
inférieure du connecteur de la piste supérieure.
Encaje 1 pista curva en la pista superior curva.
Insértela en el lado inferior del conector en la
pista superior.
Stecken Sie 1 gebogenes Rampenteil und das
obere gebogene Rampenteil zusammen. Setzen
Sie dieses in das untere Teil des Verbindungsstücks
am oberen Rampenteils ein.
Połączyć razem 1 łuk trasy zjazdowej z górnym
łukiem. Wsunąć w spodnią część złącza górnego
odcinka trasy zjazdowej.
Klik 1 gebogen spoor in het gebogen bovenspoor.
Schuif dit onderin het verbindingsstuk op
het bovenspoor.
1
K
L
L
Connector inserts into top ramp track
Le connecteur est inséré dans la piste de la
rampe supérieure.
El conector se inserta en la pista superior con
rampa. Das Verbindungsstück wird in das obere
Rampenteil eingesetzt.
Wsunąć łącznik w górną rampę trasy zjazdowej.
Verbindingsstuk wordt in bovenste
hellingspoor gestoken.
2
Track snaps together
Les pistes s'enclenchent ensemble.
La pista queda encajada
Die Rampenteile rasten ein.
Połączyć wszystkie odcinki trasy zjazdowej.
Spoor klikt ineen
Note: be sure top curved track hooks
onto straight track as shown.
Remarque : Veillez à raccrocher la piste
courbe supérieure sur la piste droite
comme indiqué.
Nota: Asegúrese que la pista superior
curva se enganche en la pista derecha
tal y como se muestra.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das
obere gebogene Rampenteil wie
dargestellt am geraden Rampenteil
angebracht wird.
Uwaga! Upewnić się, że górny łuk trasy
zjazdowej został połączony z prostym
odcinkiem trasy, jako pokazano na
rysunku.
NB: Zorg dat het gebogen bovenspoor
zoals afgebeeld in het rechte spoor haakt.
J
Step 6: / Étape 6: / Paso 6: / Schritt 6: / Krok 6: / Stap 6:
M
Snap on 2 more pieces of curved track.
M
Enclenchez les 2 autres pistes courbes.
Encaje otras 2 pistas curvas.
Stecken Sie 2 weitere gebogene Rampenteile an.
Zamocować kolejne 2 łuki trasy zjazdowej.
Klik nog 2 stukken gebogen spoor vast.
Step 7: / Étape 7: / Paso 7: / Schritt 7: / Krok 7: / Stap 7:
M
Snap on S-track. Snap onto air base. Add small ramp.
Enclenchez la piste en S. Enclenchez l'ensemble dans la base aérienne. Ajoutez la
petite rampe.
Acople la pista en S. Encájela en la base aérea. Agregue la rampa pequeña.
Stecken Sie das S-Rampenteil an. Stecken Sie dieses in den Sockel. Fügen Sie die
N
kleine Rampe hinzu.
Zamontować odcinek trasy zjazdowej w kształcie litery S. Połączyć z bazą
powietrzną. Dołączyć małą rampę.
Klik het S-spoor vast. Klik het in de luchtmachtbasis. Voeg de kleine hellingbaan toe.
F
G

Publicidad

loading