Descargar Imprimir esta página

Collegamento Elettrico - Kermi Credo II-E Guia De Inicio Rapido

Publicidad

5
Préparer l'outillage nécessaire
6
N'enlever la feuille plastique de protection que des
points de raccordement et de montage ; pour les
reste, la laisser en place sur le radiateur jusqu'à la
mise en service.
7
Important
Vérifier la capacité de charge du support !
Noter les écarts : au moins 50 mm entre le radiateur et le
mur/plafond !
8
Percer deux trous à l'horizontale pour les chevilles :
Diamètre 10 mm, profondeur 80 mm, écart « L » (cf. IV Ecart
entre trous de perçage)!
Danger de mort !
Ne pas endommager de conduites d'eau, de gaz ou
d'électricité lors du perçage !
9
Insérer les chevilles (D) dans les trous de perçage et
enfoncer les boulons (C) jusqu'à l'embase ; les
aligner au besoin.
10 Installer la rosace murale (M) et la rondelle de blocage
(E), puis fixer la rosette au mur.
11 Visser de quelques pas de vis le support enfichable
(B) dans l'extrémité du radiateur et monter celui-ci sur
le boulon de retenue (C).
12 Pousser le radiateur contre le mur et le verrouiller
contre le chute en serrant légèrement les vis M4. Les
vis prennent dans le talon de boulon.
13 Enfiler les habillages de fixation (L), les insérer dans
les rosaces murales (M) et les enfoncer dans
l'extrémité de tube.
14 Aligner le radiateur
Réglage à gauche/à droite, avec les vis M4.
15 Réglage de l'écart mural par déplacement le long du
boulon. Réglage haut/bas par la vis sur le support
enfichable.
Attention !
Le repère sur la vis doit se trouver sur la saillie du tube
collecteur.
16 Fixer le support mural (F) centré sur le tube
transversal du bas.
Enfoncer l'axe à fixation immédiate (G) dans le support mural
(F) et le régler de façon à ce que la radiateur soit suspendu à
l'horizontale (le cas échéant, le raccourcir au point destiné à la
rupture). Marquer la position de la tête d'axe de fixation rapide
(G) sur le mur. Décrocher le radiateur.
17 Percer un trou pour cheville.
Milieu de la marque, diamètre 6 mm, profondeur 60 mm
Danger de mort !
Ne pas endommager de conduites d'eau, de gaz ou
d'électricité lors du perçage !
Insérer la cheville (I) dans le trou percé.
Fixer l'axe de fixation immédiate (G) avec la vis (H).
18 Remonter le radiateur et le verrouiller en serrant les 4
vis M4. Bloquer la vis M8 dans le support enfichable
avec un contre-écrou.
Serrer fermement !
19 Positionner correctement les rosettes murales.
20 Enfiler les habillages de fixation (K) et les enfoncer
dans le tube collecteur.
21 Rétablir entièrement le recouvrement de chantier du
radiateur avec la feuille plastique de protection.
Retirer la feuille plastique de protection avant la mise en
service.
22 Réaliser le branchement électrique.
Lire l'instruction de montage du set électrique WIR resp. WRT !
Attention :
Le branchement électrique ne doit être exécuté que par un
électricien spécialisé.
23 Evacuer les matériaux d'emballage via les systèmes
de recyclage.
Envoyer les radiateurs usés et leurs accessoires au recyclage
ou à un système d'évacuation de déchets approprié (respecter
les prescriptions locales).
Faire évacuer le fluide caloporteur (code déchets 54113) par
une entreprise homologuée.
Istruzioni di montaggio e d'uso
I
Dati tecnici
II Legenda
A
Superficie riscaldante
BH Altezza effettiva
BL Larghezza effettiva
BT Profondità
G
Peso
H
Distanza: dal foro allo spigolo inferiore manicotto raccordo
L
Distanza dei fori
NA Distanza mozzi
NR Codice articolo
P
Potenzialità calorifica barra elettrica
1
V
Contenuto di liquido
III Vista di lato e sul retro
IV Distanze fori
UK Spigolo inferiore manicotto raccordo
V Tipo di funzionamento
Puro funzionamento elettrico, indipendente dal riscaldamento
ad acqua calda con regolazione tramite elettro-set WIR o
elettro-set WRT.
Attenzione!
Il radiatore non può essere azionato con un cavo di
collegamento danneggiato! Il riscaldatore ad immersione può
essere sostituito solo da un elettricista specializzato secondo la
direttiva dell'associazione di categoria BGV A2!
2
Attenzione!
Il radiatore elettrico non deve esser collegato al sistema di
riscaldamento centralizzato!
Attenzione!
Osservare la targhetta tipo! Il radiatore elettrico può essere
azionato solo con la tensione indicata!
Attenzione!
In caso di fuoriuscita del liquido termovettore:
Staccare
immediatamente
l'apparecchio
elettrica.
Raccogliere
il
liquido,
versare
opportunamente contrassegnato e smaltirlo secondo le
prescrizioni delle autorità competenti (ASN 54113)
Non sostituire mai il liquido fuoriuscito con acqua.
Informatene il Vostro tecnico di fiducia.
Attenzione!
In caso d'incendio non spegnere con acqua! Utilizzare
estintori ad anidride carbonica, schiuma, polvere o sabbia.
VI Collegamento elettrico
Riscaldatore elettrico ad immersione in basso a destra o a
sinistra nel tubo collettore, collegamento tramite elemento di
comando o di collegamento alla rete.
VII Pressioni / Riempimento
Pressione d'esercizio: max. 10 bar
Pressione di prova: 13 bar
Riempimento: speciale liquido termovettore (senza componenti
tossiche o nocive per la salute).
VIII Indicazioni del costruttore
Uso ammesso
Il radiatore può essere utilizzato per il riscaldamento d'interni e
per asciugare tessuti lavati in acqua. Ogni altro uso è da
considerarsi improprio e pertanto non ammesso!
Pulizia
La pulizia può essere eseguita solo con detergenti delicati e
non abrasivi, che si trovano comunemente in commercio.
Reclami
In caso di danni rivolgersi al proprio installatore/idraulico
specializzato di fiducia!
Attenzione!
Far eseguire montaggio e riparazioni solo da personale
qualificato, cosicchè non vengano meno i propri diritti secondo
la legge sulla responsabilità del costruttore per difetti della
cosa!
Accessori (optional)
Vd. aggiornata documentazione „Prezzi e tecnica".
IX Svolgimento del montaggio
1
Leggere attentamente le istruzioni di montaggio prima
dell'installazione!
2
Trasporto e magazzinaggio solo nell'imballo
protettivo!
3
Luogo di montaggio
Non applicare l'elemento di comando o di collegamento alla
rete e neppure il radiatore per il riscaldamento di ambienti nella
zona di protezione 0 o 1! Il luogo d'installazione non deve
essere soggetto ad influssi termici di disturbo (irraggiamento
solare, lampade, ecc.).
Osservare le istruzioni d'uso e di montaggio dell'elettro-set WIR
o WRT.
Zone di protezione secondo VDE 0100 Parte 701
Zona di protezione
Definizione
Zona 0 e 1
Non ammesso alcun
attacco di radiatori
elettrici per
riscaldamento di
ambienti
Zona 2
Attacco di mezzi
d'esercizio elettrici
della classe di
protezione IP x 4
Al di fuori delle zone
Attacco di mezzi
di protezione in
d'esercizio elettrici
ambienti soggetti ad
della classe di
umidità
protezione IP x 1
Apparecchi elettrici in
Sono ammessi se
locali soggetti ad
questi sono protetti
umidità
tramite un dispositivo
di protezione contro
corrente di guasto
(interruttore per
correnti di guasto FI)
secondo le norme
della serie DIN
57664/VDE 0664
4
Controllare che il contenuto della confezione sia
completo, integro e non riporti danni.
A
Radiatore a tubi tondi
B
Supporto ad innesto premontato
C
Perno di tenuta
D
Tassello 10x80
E
Rondella di fissaggio
F
Supporto da parete
G
Perno a scatto
H
Vite 3.9x60
I
Tassello S6
K
Rivestimento fissaggio in alto
L
Rivestimento fissaggio in basso
M
Rosette per parete
N
Istruzioni di montaggio
5
Predisporre gli attrezzi necessari.
6
Togliere la pellicola protettiva solo dai punti di attacco
e di montaggio, per il resto lasciarla sino alla prima
messa in funzione del radiatore.
7
Importante
Verificare la portata del fondo!
Osservare le distanze: radiatore - parete laterale/solaio vano
min. 50 mm!
8
Effettuare due fori orizzontali per tasselli:
Diametro 10 mm, profondità 80 mm, distanza „L" (vd. IV
Distanze fori)!
Pericolo di vita!
dalla
rete
Nell'effettuare
dell'acqua, del gas o linee di corrente elettrica!
in
contenitore
9
Inserire i tasselli (D) nei fori ed avvitare i perni (C)
sino a paro, ev. allineare.
10 Inserire la rosetta per parete (M) e la rondella di
fissaggio (E) ; poi fissare la rosetta alla parete.
11 Avvitare di alcuni giri il supporto ad innesto (B)
nell'estremità superiore radiatore ed inserire il
radiatore sul perno di tenuta (C).
12 Spingere il radiatore alla parete e, stringendo
leggermente le viti M4, bloccarlo contro la caduta. Le
viti fanno presa nello spallamento del perno.
13 Infilare i rivestimenti del fissaggio (L) , inserirli nelle
rosette per parete (M) e premerli nell'estremità tubo.
14 Allineare il radiatore.
Aggiustare a sinistra/destra, per mezzo delle viti M4.
15 Regolare la distanza dalla parete, facendolo scorrere
lungo il perno. Regolare in altezza/profondità tramite
la vite sul supporto ad innesto.
Attenzione!
La tacca sulla vite deve trovarsi all'interno della sporgenza tubo
collettore.
16 Fissare il supporto da parete (F) al centro sul tubo
orizzontale più in basso.
Inserire il perno a scatto (G) nel supporto da parete (F) e
regolarlo
in
perpendicolarmente (ev. accorciare il punto di rottura teorico).
Segnare la posizione del collare del perno a scatto (G) sulla
parete. Riappendere il radiatore.
17 Effettuare un foro per tassello.
Centro della marcatura, diametro 6 mm, profondità 60 mm.
Pericolo di vita!
Nell'effettuare
dell'acqua, del gas o linee di corrente elettrica!
Inserire il tassello (I) nel foro.
Fissare il perno ad innesto (G) con vite (H).
18 Inserire nuovamente il radiatore e bloccarlo
stringendo le 4 viti M4. Fissare la vite M8 nel
supporto ad innesto con controdado.
Stringere bene!
19 Posizionare le rosette per parete in giusta posizione.
20 Infilare i rivestimenti fissaggio (K) e premerli nel tubo
collettore.
21 Ricoprire nuovamente per intero con la pellicola
protettiva il radiatore durante i lavori sul cantiere.
Prima della messa in servizio togliere la pellicola protettiva.
22 Effettuare il collegamento elettrico.
Osservare le istruzioni di montaggio dell'elettro-set WIR o
WRT!
Attenzione!
Il collegamento elettrico può essere realizzato solo da un
Prodotto KERMI
elettricista specializzato.
Radiatori per bagni
23 Smaltire i materiali d'imballo attraverso sistemi di
riciclaggio.
Destinare radiatori usati con accessori al riciclaggio oppure
avviarli
ad
prescrizioni regionali).
Smaltire il liquido termovettore (codice rifiuti 54113) tramite
Radiatori per bagni
un'impresa di smaltimento autorizzata.
incl. riscaldamento
elettrico e ricevitore
agli infrarossi
Instrucciones de montaje y de servicio
Trasmettitore agli
infrarossi
I
Datos técnicos
II Leyenda
A
Superficie de calefacción
BH Altura real de la estructura
BL Longitud real de la estructura
BT Profundidad de la estructura
G
Peso
H
Distancia: entre la perforación y el canto inferior del
manguito de conexión
L
Distancia entre las perforaciones
NA Distancia entre cubos
NR N° de artículo
P
Potencia calorífica varilla eléctrica
1
V
Contenido de líquido
III Vista lateral y de atrás
IV Distancia entre las perforaciones
UK Canto inferior del manguito de conexión
V Modo de operación
Únicamente para el funcionamiento con corriente eléctrica, de
forma independiente de la calefacción por agua caliente, con
regulación a través de un kit eléctrico WIR o WRT.
¡Atención!
¡No utilizar el radiador si el cable de conexión está deteriorado!
La varilla de calefacción la deberá recambiar únicamente un
electricista especializado de acuerdo con la prescripción de la
mutua de accidentes de trabajo BGV A2.
¡Atención!
¡No está permitido conectar el radiador al sistema de
calefacción central!
¡Atención!
¡Obsérvese la placa indicadora del tipo! ¡Antes de utilizar el
radiador eléctrico cerciórese de que la tensión indicada en la
placa coincida con la tensión de la red!
i
fori
non
danneggiare
condutture
modo
che
il
radiatore
stia
appeso
i
fori
non
danneggiare
condutture
uno
smaltimento
appropriato
(osservare
le

Publicidad

loading