Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Accessories/Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
All manuals and user guides at all-guides.com
Operator's Manual
Electric Blower-Vacuum
TB190BV
(for Household Use Only)
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-828-5500, or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you. For more details
about your unit, visit our website at www.troybilt.com.
If you have difficulty assembling this product or have any questions
regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please call
the Customer Support Department.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER.
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should be
performed only by an authorized and approved service dealer.
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and copy the
information for future reference.
S/N :
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on
the latest product information available at the time of printing. We reserve
the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2007 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
PROOF OF
MODEL :
ITEM :

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt TB190BV

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Operator’s Manual Electric Blower-Vacuum TB190BV (for Household Use Only) SAVE THESE INSTRUCTIONS For service call 1-800-828-5500, or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you. For more details about your unit, visit our website at www.troybilt.com.
  • Página 2: Rules For Safe Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com RULES FOR SAFE OPERATION The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com RULES FOR SAFE OPERATION immediately and check for damage. Do not operate before repairing • Never point the blower in the direction of people or pets, or in the damage. Do not operate the unit with loose or damaged parts. direction of windows.
  • Página 4: Know Your Unit

    All manuals and user guides at all-guides.com KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS As a blower: • Cleaning of yards, garages, driveways, porches, Off/Low/High Switch patios, around walls, fences, etc. As a vacuum: • Picking up leaves and other light debris Blower Tube Concentrator Tube 791-180468 791-181947...
  • Página 5: Blower Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS BLOWER ASSEMBLY WARNING: To avoid serious personal injury, be sure the unit is off and unplugged before assembling any components. With the unit off and unplugged from the wall, install the blower tube onto the motor housing.
  • Página 6: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS Align the vacuum bag/elbow tube assembly with the grooves Bag Tube Opening on the motor housing (Figs. 10). Curved End Upper Vacuum Tube Lower Vacuum Tube Pointing Upward Insert This End through Raised The Bag Ribs...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS low speed operation, slide the switch up to the first click (A). To Use the blower around buildings and for other normal cleaning select high speed, slide the switch up to the second click (B). To (Fig.
  • Página 8: Maintenance And Repair Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Make sure the vacuum bag strap is adjusted to allow a free Carefully remove material blocking the impeller. Inspect the flow of air from the vacuum bag elbow tube (Fig. 19). If the bag blades to assure no damage has occurred.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
  • Página 10: Warranty Information

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC (“Troy- No implied warranty, including any implied warranty of Bilt”) with respect with new merchandise purchased and used in the merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the United States, its possessions and territories.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de L'utilisateur Electrique Aspirateur/ Souffleuse TB190BV (pour usage domestique uniquement) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800-828- 5500 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. Pour de plus...
  • Página 12: Importantes Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
  • Página 13: Symboles De Sécurité Et Internationaux

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas tendre les bras trop loin avec l’appareil. Toujours • Débrancher l’aspirateur/souffleur avant d’essayer d’installer ou conserver une assise et un équilibre adéquats. de retirer le tube ou le sac. L’appareil doit être débranché, et les lames de projection arrêtées pour éviter tout contact avec les •...
  • Página 14: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Commutateur Comme souffleuse : OFF/LOW/HIGH • Nettoyage de cours, garages, chemins, porches, terrasses, (arrêt/faible/fort) autour des murs, clôtures, etc. Comme aspirateur : • Ramassage de feuilles, de débris légers. Tube de soufflage Tube de concentration 791-180468...
  • Página 15: Instructions De Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLAGE DE LA SOUFFLEUSE AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures graves, assurez-vous que l’appareil est débranché et à l’arrêt avant de commencer l’assemblage des composants. Alors que l’appareil est débranché et à l’arrêt, installez le tube de soufflage sur le boîtier du moteur.
  • Página 16: Mode D'eMploi

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MONTAGE Alignez l’assemblage du sac et du coude rainuré avec le boîtier Ouverture circulaire du moteur (Figure 10). du sac Tube d’aspiration Tube d’aspiration Extremite incurvee superieur inferieur vers le haut Inserez cette extremite dans Rainures...
  • Página 17: Utilisation En Mode Soufflage

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI Fig. 12 AVERTISSEMENT : Portez des lunettes de sécurité chaque fois que vous utilisez cet appareil. Si vous l’utilisez dans la poussière, portez également un masque facial ou un masque à poussière. UTILISATION EN MODE SOUFFLAGE Fig.
  • Página 18: Entretien Et Réparations

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Les feuilles mortes et les brindilles seront déchiquetées par l’hélice, de ainsi que par divers solvants, comme le kérosène. L’humidité sorte que le sac puisse contenir une grande quantité de débris. peut également amener des risques d’électrocution.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES...
  • Página 20: Garantie

    Aucune autre garantie ou caution expresse, écrite ou orale, à l’exception de celle Troy-Bilt garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon mentionnée ci-dessus, accordée par toute personne ou entité, y pendant une période de deux (2) ans à...
  • Página 21: Electrico Aspirador/Soplador

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual del Operador Electrico Aspirador/Soplador TB190BV CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Llame 1-800-828-5500 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en Canada para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted. Para obtener más detalles sobre su unidad, visite nuestro sitio en www.troybilt.com.
  • Página 22: Normas Para Una Operación Segura

    All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 23: Use Proteccion Ocular Y Auditiva Advertencia

    All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA CUANDO EL EQUIPO ESTÉ FUNCIONANDO • Nunca utilice la Sopladora/Aspiradora sin el tubo de la sopladora/aspiradora y la bolsa de la aspiradora colocados. • Use la unidad solamente bajo luz diurna o buena iluminación artificial.
  • Página 24: Conozca Su Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Como soplador: Control con las opciones • Limpieza de jardines, cocheras, entradas de automóviles, APAGADO/BAJA/ALTA pórticos, patios, alrededor de paredes, cercos, etc. Como aspirador: • Recoger hojas, escombros livianos, etc. Tubo de soplado Concentrador del la sopladora 791-180468...
  • Página 25: Montaje De La Sopladora

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE MONTAJE DE LA SOPLADORA ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones graves, verifique que la unidad esté apagada y desenchufada antes de montar ningún componente. Con la unidad apagada y desenchufada, instale el tubo de soplado sobre el alojamiento del motor.
  • Página 26: Instrucciones De Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Alínee el conjunto de la bolsa/tubo acodado con las ranuras Abertura de la bolsa del alojamiento del motor (Figs. 12 y 13). para el tubo Extremo curvado Tubo de aspiración Tubo de aspiración hacia arriba inferior...
  • Página 27: Para Usar La Maquina Como Sopladora

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN APAGADO/BAJA/ALTA (Fig. 12). Para utilizar la unidad a baja Utilice la unidad como sopladora para limpiar paredes, aleros, velocidad deslice el interruptor hacia arriba hasta el primer punto y cerramientos de tela metálica de puertas y ventanas (Fig. 15). de fijación (A).
  • Página 28: Instrucciones De Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Los residuos serán recogidos por la bolsa de recolección. Las LIMPIEZA DE LA UNIDAD hojas y pequeñas ramas serán trituradas a medida que pasan por Empuje el interruptor a la posición APAGADA y desconecte la el alojamiento del ventilador, dándole a la bolsa una gran sopladora/aspiradora de la corriente.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS...
  • Página 32: Garantía

    Las estipulaciones establecidas en esta Garantía ofrecen la aditamento que no esté aprobado por Troy-Bilt para que sea usado con solución única y exclusiva que resulte de las ventas. Troy-Bilt no el (los) producto(s) contemplados en este manual, anularán la garantía...

Tabla de contenido