Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
AIR
CONDITIONER
Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly.
This product contains Fluorinated Greenhouse Gases. (R410A)
Multi Standard
Original instruction
P/NO : MFL68883816
REV.00_012618
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG A2UW18GFAB

  • Página 1 Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly. This product contains Fluorinated Greenhouse Gases. (R410A) Multi Standard Original instruction www.lg.com P/NO : MFL68883816 REV.00_012618...
  • Página 2 Young children should be supervised to ensure that they do not play with the air conditioner.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not modify or extend the power cable. If the power cable or cord has scrathes or skin peeled off or deteriorated then it must be replaced. There is risk of fire or electric shock. • For installation, removal or reinstall , always contact the dealer or an Authorized Service Center.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not place a heater or other heating appliances near the power cable. There is risk of fire and electric shock. • Do not allow water to run into electric parts. Install the unit away from water sources.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Install the drain hose to ensure that the condensed water is drained away properly. A bad connection may cause water leakage. • Keep level even when installing the product. To avoid vibration or noise. • Do not install the product where the noise or hot air from the outdoor unit could damage or disturb the neighborhoods.
  • Página 6 User must carry routine checkup & cleaning to avoid unit’s poor performance.In case of special situation, the job must be carried out by service person only.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY AIR PURGING AND EVAC- INSTRUCTIONS UATION Checking method INSTALLATION Evacuation INSTALLATION OF INSTALLATION PI485 INDOOR, OUTDOOR TEST RUNNING UNIT FUNCTION Select the best location Fixing Installation Plate Dip S/W Setting Piping length and elevation Forced Cooling Operation Refrigerant charge Wiring Error Check...
  • Página 8: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Installation Parts Installation plate Type "B" screws Type "A" screw (6 EA) Type "A" screw (8 EA) Type "A" screw (7 EA) Type "A" screw and plastic anchors Holder Remote Control Clearance of side discharge unit [Unit : mm(inch)] Do not install the product where sufficient ventilation is not secured.
  • Página 9: Installation Of Indoor, Outdoor Unit

    INSTALLATION OF INDOOR, OUTDOOR UNIT INSTALLATION OF INDOOR, OUTDOOR UNIT Read completely, then follow step by step. Outdoor unit You need to select adequate installation location If an awning is built over the unit to prevent considering the following conditions, and make direct sunlight or rain exposure, make sure sure to acquire the consent of the user.
  • Página 10: Fixing Installation Plate

    INSTALLATION OF INDOOR, OUTDOOR UNIT Fixing Installation Plate Capacity Indoor Type Type (kBtu/h) The wall you select should be strong and solid enough to prevent vibration 9, 12 1, 3 Mount the installation plate on the wall Wall mounted with type "A" screws. If mounting the unit 2, 4 on a concrete wall, use anchor bolts.
  • Página 11: Piping Length And Elevation

    INSTALLATION OF INDOOR, OUTDOOR UNIT Piping length and elevation Multiple Piping Models (Unit: m) Capacity Max Length Max Elevation In-In Elevation Phase Total Length (kBtu/h) (A/B) (h1) (h2) 1Ø CAUTION Capacity is based on standard length and maximum allowance length is on the basis of reliability.
  • Página 12: Drill A Hole In The Wall

    INSTALLATION OF WIRED REMOTE CONTROLLER Drill a hole in the wall Drill the piping hole with a Ø65mm hole core drill. Drill the piping hole at either the right or the left with the hole slightly slanted to the outdoor side. WALL Indoor Outdoor...
  • Página 13 INSTALLATION OF WIRED REMOTE CONTROLLER Please fix remote controller upper part into the <Connecting order> setup board attached to the surface of the wall, as the picture below, and then, connect with setup board by pressing lower part. - Please connect not to make a gap at the remote Wall Wall controller and setup board’s upper and lower,...
  • Página 14: Wired Remote Controller Installation

    INSTALLATION OF WIRED REMOTE CONTROLLER Wired remote controller installation - Since the room temperature sensor is in the remote controller, the remote controller box should be installed in a place away from direct sunlight, high humidity and direct supply of cold air to maintain proper space temperature.
  • Página 15: Flaring Work And Connection Of Piping

    FLARING WORK AND CONNECTION OF PIPING FLARING WORK AND CONNECTION OF PIPING Flaring work Main cause for gas leakage is due to defect in flaring work. Carry out correct flaring work in the following procedure. Cut the pipes and the cable - Use the piping kit accessory or the pipes pur- chased locally.
  • Página 16: Connection Of Piping - Indoor

    FLARING WORK AND CONNECTION OF PIPING Check Smooth all round - Compare the flared work with figure below. Inside is shining without scratches. - If flare is noted to be defective, cut off the flared section and do flaring work again. = Improper flaring = Inclined Surface...
  • Página 17 FLARING WORK AND CONNECTION OF PIPING Indoor unit installation Hook the indoor unit onto the upper portion of the installation plate.(Engage the two hooks of the rear top of the indoor unit with the upper Connecting edge of the installation plate.) Ensure that the hooks are properly seated on the installation Drain hose plate by moving it left and right.
  • Página 18: Connection Of Piping - Outdoor

    FLARING WORK AND CONNECTION OF PIPING - Bundle the piping and drain hose together by Wrap with vinyl tape wrapping them with vinyl tape over the range within which they fit into the rear pip- Pipe ing housing section. Vinyl tape(wide) Drain hose CAUTION Installation Information (For right piping) For right piping, follow the instruction below.
  • Página 19 18 K 24 K 36 K...
  • Página 21: Connecting The Cable Between Indoor Unit And Outdoor Unit

    CONNECTING THE CABLE BETWEEN INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT Connect the cable to the Outdoor unit 1 Remove the cover control from the unit by Outdoor unit loosening the screw. Terminal block Connect the wires to the terminals on the control board individually as the following.
  • Página 22 CONNECTING THE CABLE BETWEEN INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT Precautions when laying power wiring Use round pressure terminals for connections to the power terminal block. Power wire Round pressure terminal When none are available, follow the instructions below. - Do not connect wiring of different thicknesses to the power terminal block. (Slack in the power wiring may cause abnormal heat.) - When connecting wiring which is the same thickness, do as shown in the figure below.
  • Página 23: Checking The Drainage And Forming The Pipings

    CHECKING THE DRAINAGE AND FORMING THE PIPINGS CHECKING THE DRAINAGE AND FORMING THE PIPINGS Checking the Drainage Do not make drain piping. To check the drainage. Pour a glass of water on the evaporator. Do not raise Ensure the water flows through the drain hose of the indoor unit without any leak- age and goes out the drain exit.
  • Página 24: Forming The Piping

    CHECKING THE DRAINAGE AND FORMING THE PIPINGS Forming the Piping In cases where the Outdoor unit is installed above the Indoor unit perform the following. Form the piping by wrapping the connecting Tape the piping and connecting cable from portion of the indoor unit with insulation mate- down to up.
  • Página 25: Air Purging And Evacuation

    AIR PURGING AND EVACUATION AIR PURGING AND EVACUATION The air and moisture remaining in the refriger- CAUTION ant system have undesirable effects as indi- cated below. To avoid nitrogen entering the refrigerant - Pressure in the system rises. system in a liquid state, the top of the cylinder must be higher than its bottom - Operating current rises.
  • Página 26: Evacuation

    AIR PURGING AND EVACUATION WARNING - Replace the valve caps at both gas and liquid side service valves and fasten them tight. Use a vacuum pump or Inert (nitrogen) This completes air purging with a vacuum pump. gas when doing leakage test or air purge. The air conditioner is now ready to test run.
  • Página 27: Installation Pi485

    INSTALLATION PI485 INSTALLATION PI485 Fix the PI485 PCB as shown in Fig. Detailed installation method refer to PI485 Installation Manual. 24 kBtu/h 36 kBtu/h...
  • Página 28: Test Running

    TEST RUNNING TEST RUNNING - Check that all tubing and wiring have been - For reference, the gas side pressure of opti- properly connected. mum condition is as below.(Cooling) - Check that the gas and liquid side service valves are fully open. The pressure of Outside ambi- Refrigerant...
  • Página 29: Function

    FUNCTION FUNCTION Dip S/W Setting If you set the Dip Switch when power is on, the change in setting is not applicable. The changing setting is enabled only when Power is reset. Dip Switch Function Normal Operation (No Function) Forced Cooling Operation Wiring Error Check Saving Power Consumption (Step 1) Saving Power Consumption (Step 2)
  • Página 30: Forced Cooling Operation

    FUNCTION Forced Cooling Operation 18/24 (1Ø) kBtu/h Adding the refrigerant in winter. Setting Procedure Set the Dip Switch as follow after shutting the power source down. Reset the power. Check that the Red LED of PCB is on dur- ing work. (The indoor unit is operated by force.) Add the specific amount of refrigerant.
  • Página 31: Wiring Error Check

    FUNCTION Wiring Error Check CAUTION You can check whether or not the wiring is correct. • If Indoor unit doesn’t communicate to out- door Unit, function could not be operated Setting Procedure correctly. Set the Dip Switch as follow after shutting •...
  • Página 32: Night Quiet Mode

    FUNCTION Saving Power Consumption Current level. Phase 1Ø Model Step1(A) Step2(A) Saving Power Consumption with Mode Lock. Saving Power Saving Power Consumption (step 1) Consumption (step 1) + Mode Lock (Cooling) + Mode Lock (Heating) Saving Power Saving Power Consumption (step 2) Consumption (step 2) + Mode Lock (Cooling) + Mode Lock (Heating)
  • Página 33: Mode Lock

    FUNCTION Mode Lock Setting Procedure Set the Dip Switch as follow after shutting the power source down. Only Cooling Mode Only Heating Mode Reset the power. Mode Lock with Night Quiet Mode Mode Lock (Cooling) Mode Lock (Cooling) + Night Quiet Mode + Night Quiet Mode (step 1) (step 2)
  • Página 34: Pcb Display(18/24 K Model Only)

    FUNCTION PCB Display(18/24 k Model Only) It is useful to check the cycle data without LGMV. Operating Method Whenever you push the Tact Switch, the cycle information will be shown as below. h After 1page is displayed, subsequently 2page is displayed. Tact S/W Display Item...
  • Página 35: Max Combination Capacity

    MAX COMBINATION CAPACITY MAX COMBINATION CAPACITY Multi Piping Type Capacity Combination Indoor Capacity Max Combination Capacity Max Room No. (kBtu/h) (kBtu/h) (kBtu/h) 9,12 9,12 9,12,18 The combination of indoor unit is to be decided that the sum of indoor unit capacity index must be smaller than the maximum combination capacity of outdoor unit.
  • Página 36: Installation Guide At The Seaside

    INSTALLATION GUIDE AT THE SEASIDE INSTALLATION GUIDE AT THE SEASIDE Windbreak CAUTION Sea wind • Air conditioners should not be installed in areas where corrosive gases, such as acid or alkaline gas, are produced. • Do not install the product where it could be exposed to sea wind (salty wind) directly.
  • Página 37: Airborne Noise Emission

    1,MFL68883813, 2017. 9. 20. 1:21 Page 37 SEASONAL WIND AND CAUTIONS IN WINTER Airborne Noise Emission The A-weighted sound pressure emitted by this product is below 70 dB. ** The noise level can vary depending on the site. The figures quoted are emission level and are not necessarily safe working levels.
  • Página 40 Este aparato no debe ser utilizado por ni os peque os o perso- nas con discapacidades sin supervisi n.
  • Página 41 paquete...
  • Página 44 El usuario debe llevar a cabo comprobaciones y limpieza de rutina para evitar un rendimiento defectuoso.En una situación especial, sólo personal de servicio puede llevar a cabo los trabajos de reparación. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del...
  • Página 45: Purgado De Aire Y Eva- Cuación

    TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGU- PURGADO DE AIRE Y EVA- RIDAD IMPORTANTES CUACIÓN Purga de aire con bomba de vacío INSTALACIÓN Evacuación INSTALACIÓN DE LA UNI- INSTALACIÓN DEL PI485 DAD INTERIOR, EXTERIOR COMPROBACIÓN Seleccione el mejor lugar Fijación de la placa de instalación FUNCIÓN Longitud y altura de la canalización...
  • Página 46: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Piezas para instalación Placa de instalación Tornillos tipo “B” Tornillos tipo “A” (6 uds.) Tornillos tipo “A” (8 uds.) Tornillos tipo “A” (7 uds.) Tornillo tipo “A” y fijaciones plásticas Soporte para el mando a distancia Espacio libre en el lateral de la unidad de descarga [Unidad: mm (pulgadas) No instale el producto en un lugar en el que no haya ventilación suficiente.
  • Página 47: Instalación De La Unidad Interior, Exterior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR Lea completamente estas instrucciones y sí- Unidad exterior galas paso a paso. Si hay un toldo sobre la unidad para evitar Debe seleccionar la ubicación de instalación que caiga sobre ella la luz solar o la lluvia adecuada considerando las siguientes condi- directamente, asegúrese de que la radia- ciones, y asegurarse de tener la autorización...
  • Página 48: Fijación De La Placa De Instalación

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR Fijación de la placa de instalación Capacidad Tipo interior Tipo (kBtu/h) La pared que ha seleccionado deberá ser lo sufi- cientemente fuerte y sólida para evitar vibraciones. 9, 12 1, 3 Montaje en Monte la placa de instalación en la pared pared con tornillos tipo “A”.
  • Página 49: Longitud Y Altura De La Canalización

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR Longitud y altura de la canalización Tipo canalización múltiple (Unidad: m) Capacidad Longitud máx. Phase Longitud total Altura máx. (h1) Altura In - In (h2) (kBtu/h) (A/B) 1Ø PRECAUCIÓN La capacidad está basada en la longitud estándar, y la longitud máxima permitida está...
  • Página 50: Hacer Un Agujero En La Pared

    INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO CON CABLE Hacer un agujero en la pared Haga un orificio de Ø65mm de diámetro para la tubería . Perfore el orificio por la derecha o por la izquierda, inclinando ligeramente el orificio hacia el lado externo. PARED Interior Exterior...
  • Página 51 INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO CON CABLE <Orden de conexión> Fije la parte superior del control remoto en el panel de instalación instalado en la superficie de la pared, como muestra la imagen siguiente y, a continuación, conecte el panel de instalación empujando en la parte inferior.
  • Página 52: Instalación Del Mando A Distancia Por Cable

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR Instalación del mando a distancia por cable - Como el sensor de temperatura del cuarto se encuentra en el mando a distancia, la caja de éste debe ser instalada en un lugar lejos de la luz directa del sol, condiciones de alta humedad y chorro directo de aire frío, a fin de mantener una correcta temperatura en el espacio escogido.
  • Página 53: Trabajo De Soldadura Y Conexión De La Canalización

    TRABAJO DE SOLDADURA Y CONEXIÓN DE LA CANALIZACIÓN TRABAJO DE SOLDADURA Y CONEXIÓN DE LA CANALIZACIÓN Abocinado La principal causa para las fugas de gas es un abocinado defectuoso. Realice un abocinado correcto siguiendo estas instrucciones. Corte las tuberías y el cable - Use los accesorios para tuberías o las tuberí- as que haya adquirido localmente.
  • Página 54: Conexión De Las Tuberías - Interior

    TRABAJO DE SOLDADURA Y CONEXIÓN DE LA CANALIZACIÓN Comprobación Suave por todos los lados - Compare el abocinado con la ilustración. Brilla por dentro sin rayas - Si observa que el abocinado es defectuoso, recorte la sección abocinada y vuelva a abocinar. = Abocinado incorrecto = Inclinado Superficie...
  • Página 55 TRABAJO DE SOLDADURA Y CONEXIÓN DE LA CANALIZACIÓN Instalación de la unidad interior Enganche la unidad interior a la porción supe- rior de la placa de instalación. (Enganche los Cable de dos ganchos en la parte posterior superior de conexión la unidad interior con el borde superior de la placa de instalación).
  • Página 56: Conexión De La Canalización - Exterior

    TRABAJO DE SOLDADURA Y CONEXIÓN DE LA CANALIZACIÓN - Una la tubería con la manguera de drenaje Envolver con cinta de vinilo envolviéndolas con cinta de vinilo en la extensión en la que quepan en el interior de Tubería la sección de alojamiento de las tuberías pos- teriores.
  • Página 57 18 K 24 K 36 K...
  • Página 59: Conexión Del Cable Entre Las Unidades Interior Y Exterior

    CONEXIÓN DEL CABLE ENTRE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR Conecte el cable a la unidad exterior. 1 Retire la cubierta de control de la unidad Unidad exterior aflojando el tornillo. Conecte los cables a Bloque terminal los terminales en la placa de control indivi- dualmente de la siguiente manera.
  • Página 60: Precauciones Al Disponer El Cableado De Alimentación

    CONEXIÓN DEL CABLE ENTRE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR Precauciones al disponer el cableado de alimentación Use terminales de presión redondos para realizar las conexiones del bloque de terminales de alimentación. Cable de alimentación Terminal de presión redondeado Cuando no haya ninguno disponible, siga estas instrucciones. - No conecte cables de diferente grosor al bloque de terminales de alimentación.
  • Página 61: Comprobación Del Desagüe Y Organización De Las Tuberías

    COMPROBACIÓN DEL DESAGÜE Y ORGANIZACIÓN DE LAS TUBERÍAS COMPROBACIÓN DEL DESAGÜE Y ORGANI- ZACIÓN DE LAS TUBERÍAS Comprobar el drenaje No conecte tuberías de drenaje. Cómo comprobar el drenaje Eche un vaso de agua sobre el evaporador. No eleve Asegúrese de que el agua fluye por la manguera de drenaje de la unidad interior sin que ninguna fuga salga por la salida de drenaje.
  • Página 62 Banda plástica...
  • Página 63 3,8 MPa 3,8 MPa...
  • Página 64 113,5 litros 66,7 Pa 66,7 Pa...
  • Página 66 0,83 - 0,93 MPa...
  • Página 67: Función

    FUNCIÓN FUNCIÓN Configuración del interruptor DIP Si configura el interruptor DIP cuando la alimentación está encendida, los cam- bios no se aplicarán. Todo cambio de configuración se activa solo cuando se reinicia la alimentación. Interruptor DIP Función Funcionamiento normal (Sin función) Funcionamiento en modo refrigeración forzada Comprobación de un error de cableado Ahorro de energía (Paso 1)
  • Página 68: Funcionamiento En Modo Refrigeración Forzada

    FUNCIÓN Funcionamiento en modo 18/24 (1Ø) kBtu/h refrigeración forzada Añada el refrigerante en invierno. Proceso de configuración Configure el interruptor DIP de la manera siguiente tras parar la fuente de alimentación. Reinicie la alimentación Compruebe que el LED rojo del PCB está encendido durante la operación.
  • Página 69: Comprobación De Un Error De Cableado

    FUNCIÓN Comprobación de un error de PRECAUCIÓN cableado • Si la unidad interior no se comunica con la Puede comprobar si el cableado es correcto o no. unidad exterior, la función no se ejecutará de forma correcta. • Solo se visualiza la conexión del cableado Proceso de configuración errónea.
  • Página 70: Modo Noche

    FUNCIÓN Nivel actual de ahorro de energía. Phase 1Ø Modelo Paso1(A) Paso2(A) Ahorro de energía en bloqueo de modo. Ahorro de energía: Ahorro de energía: Consumo (Paso 1) + bloqueo Consumo (Paso 1) + bloqueo de modo (Refrigeración) de modo (Calefacción) Ahorro de energía: Ahorro de energía: Consumo (Paso 2) + bloqueo...
  • Página 71: Bloqueo De Modo

    FUNCIÓN Bloqueo de modo Proceso de configuración Configure el interruptor DIP de la manera siguiente tras parar la fuente de alimentación. Solo modo refrigeración Solo modo calefacción Reinicie la alimentación. Bloqueo de modo en modo noche Bloqueo de modo (Refri- Bloqueo de modo (Refri- geración) + modo noche geración) + modo noche...
  • Página 73: Capacidad De Combinación Máxima

    CAPACIDAD DE COMBINACIÓN MÁXIMA CAPACIDAD DE COMBINACIÓN MÁXIMA Tipo canalización múltiple Capacidad Nº máximo de Capacidad de combinación inte- Capacidad de combinación inte- (kBtu/h) estancias rior (kBtu/h) rior (kBtu/h) 9,12 9,12 9,12,18 La combinación de unidades interiores debe decidirse de tal forma que la suma del índice de capacidad de dichas unidades interiores debe ser menor que la capacidad de combinación máxi- ma de la unidad exterior.
  • Página 74: Guía De Instalación Para El Entorno Costero

    GUÍA DE INSTALACIÓN PARA EL ENTORNO COSTERO GUÍA DE INSTALACIÓN PARA EL ENTORNO COSTERO Cortavientos PRECAUCIÓN • Los aparatos de aire acondicionado no Viento del mar deben instalarse en áreas donde se pro- duzcan gases corrosivos, como los alcali- nos o los ácidos. •...
  • Página 75: Emisiones De Ruido Aéreo

    PRECAUCIONES INVERNALES, ESPECIALES PARA EL VIENTO ESTACIONAL Emisiones de ruido aéreo La presión sonora de ponderación A emitida por este producto está por debajo de los 70 ** El nivel de ruido puede variar en función del lugar. Las cifras mencionadas corresponden al nivel de emisión, y no son necesariamente niveles de trabajo seguros.
  • Página 77 O trabalho de instalação deverá ser executado em conformidade com as normas de instalação nacionais e, apenas, por pessoal autorizado. Depois de ler este manual de instalação na totalidade, por favor, guarde-o para consultas futuras. Multi Standard Tradução da instrução original www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
  • Página 78 O ar condicionado n o se destina a ser utilizado por crian as pequenas ou pessoas inv lidas sem supervis o.
  • Página 79 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES • Utilize o disjuntor e o fusível com a classificação correcta. Há o risco de incêndio ou de choque eléctrico. • Não modifique nem faça extensões no cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação tiver arranhões ou o revestimento esfoliado ou deterio- rado, deve ser substituído.
  • Página 80 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES • Não toque, opere ou repare o produto com as mãos molhadas. Segure a ficha na mão quando a retira. Há o risco de incêndio ou de choque eléctrico. • Não coloque um aquecedor ou outros aparelhos de aquecimento perto do cabo eléctrico.
  • Página 81 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ATENÇÃO Instalação • São necessárias duas ou mais pessoas para levantar e transportar o pro- duto. Evite ferimentos pessoais. • Não instale o produto num local directamente exposto ao ar marítimo (ambiente salino). Pode provocar corrosão no produto. •...
  • Página 82 O utilizador deve levar a cabo uma verificação e limpeza rotineiras para evitar um desempenho fraco da unidade.No caso de uma situação especial, o trabalho deve ser realizado apenas por um técnico assistente.
  • Página 83 ÍNDICE ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGU- PURGA DE AR E EVACUA- RANÇA IMPORTANTES ÇÃO Verificar método INSTALAÇÃO Evacuação INSTALAÇÃO DA UNIDADE PI485 DE INSTALAÇÃO DE INTERIOR, E DE EXTE- REALIZAÇÃO DO TESTE DE RIOR FUNCIONAMENTO Seleccione a melhor localização Fixe a placa de instalação FUNÇÃO Comprimento da tubagem e elevação Configuração Interruptor Dip...
  • Página 84: Instalação

    INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO Peças de Instalação Placa de instalação Parafusos Tipo "B" Parafusos Tipo "A" (6 EA) Parafusos Tipo "A" (8 EA) Parafusos Tipo "A" (7 EA) Parafuso tipo "A" e buchas de plástico Suporte do Controlo Remoto Folga lateral da unidade de descarga [Unidade: mm (polegadas)] Não instale o produto onde não seja garantida ventilação suficiente.
  • Página 85: Instalação Da Unidade De Interior, E De Exterior

    INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE INTERIOR, E DE EXTERIOR INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE INTERIOR, E DE EXTERIOR Leia completamente, e siga as instruções passo a Unidade de exterior passo. Se for instalado um toldo por cima da unidade Precisa de selecionar um local para instalação ade- para evitar a exposição directa à...
  • Página 86: Fixe A Placa De Instalação

    INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE INTERIOR, E DE EXTERIOR Fixe a placa de instalação Capacidade Tipo Interior Tipo (kBtu/h) A parede que seleccionar deve ser robusta e sólida o suficiente de modo a prevenir vibrações. 9, 12 1, 3 Montado na Pa- Coloque a placa de instalação na parede com rede parafusos do tipo “A”.
  • Página 87: Comprimento Da Tubagem E Elevação

    INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE INTERIOR, E DE EXTERIOR Comprimento da tubagem e elevação Modelos de Tubagem Múltipla (Unidade: m) Capacidade Comprimento Comprimento Elevação Máx. Elevação In - In Fase (kBtu/h) total Máx. (A/B) (h1) (h2) 1Ø ATENÇÃO A capacidade baseia-se no comprimento padrão e no comprimento máximo permi- tido com base na fiabilidade.
  • Página 88: Faça Um Furo Na Parede

    INSTALAÇÃO DO CONTROLO REMOTO COM FIOS Faça um furo na Parede Faça um furo para a tubagem com uma broca Ø 65mm. Faça um furo no tubo no lado esquerdo ou no lado direito ligeiramente inclinado para o lado exte- rior.
  • Página 89 INSTALAÇÃO DO CONTROLO REMOTO COM FIOS <Ordem de Ligação> Fixe a parte superior do controlador remoto à placa de configuração junto à superfície da parede, como na fi- gura abaixo e, de seguida, ligue à placa de configuração ao pressionar a parte inferior. - Por favor ligue de modo a não deixar folgas entre o Lado da Lado da...
  • Página 90 INSTALAÇÃO DO CONTROLO REMOTO COM FIOS Instalação do controlo remoto com fios - Uma vez que o sensor da temperatura ambiente está no controlo remoto, deve evitar instalar a caixa do controlo remoto em locais com luz solar directa, humidade e fornecimento directo de ar frio para manter uma temperatura do espaço adequada.
  • Página 91: Soldadura E Ligação Das Tubagens

    SOLDADURA E LIGAÇÃO DAS TUBAGENS SOLDADURA E LIGAÇÃO DAS TUBAGENS Soldadura A principal causa de fugas de gás é devida a defeitos na soldadura. Solde os tubos devidamente com os respectivos cuidados. Corte os tubos e o cabo. - Utilize o acessório de kit de tubagem ou as tuba- gens adquiridas localmente.
  • Página 92: Ligação Das Tubagens - Interior

    SOLDADURA E LIGAÇÃO DAS TUBAGENS Verificação Liso em toda a volta - Compare o trabalho de flangeamento com a figura O interior está brilhante e sem arranhões. em baixo. - Se a soldadura estiver defeituosa, corte a secção =Soldadura imprópria= alargada e efectue-a novamente.
  • Página 93 SOLDADURA E LIGAÇÃO DAS TUBAGENS Instalação da unidade de interior Encaixe a unidade interior na parte superior da placa de instalação. (Prenda os dois ganchos no topo posterior da unidade de interior com o bordo A conectar superior da placa de instalação). Certifique-se que os ganchos estão bem colocados na placa de insta- Mangueira de lação, movendo-a para a esquerda e para a direita.
  • Página 94: Ligação Das Tubagens - Exterior

    SOLDADURA E LIGAÇÃO DAS TUBAGENS - Junte a tubagem e a mangueira de drena- Envolva com fita de vinil gem, envolvendo-as com fita de vinil na zona onde encaixam na secção posterior que aloja Tubo a tubagem. Fita de vinil (larga) Mangueira de Drenagem ATENÇÃO Informação sobre a instalação.
  • Página 95 18 K 24 K 36 K...
  • Página 97: Ligação Do Cabo Entrea Unidade De Interior E A Unidade De Exterior

    LIGAÇÃO DO CABO ENTRE A UNIDADE DE INTERIOR E A UNIDADE DE EXTERIOR Ligue o cabo à unidade de interior. 1 Remova a cobertura da caixa de controlo da uni- Unidade de exterior dade ao desapertar o parafuso. Bloco Terminal Ligue os fios individualmente aos terminais na caixa de controlo .
  • Página 98 LIGAÇÃO DO CABO ENTRE A UNIDADE DE INTERIOR E A UNIDADE DE EXTERIOR Precauções quando efectua a ligação dos cabos eléctricos. Utilize terminais de olhal nas ligações ao terminal de alimentação. Cabo de Alimentação Terminal de olhal Quando nenhum está disponível, siga as instruções abaixo. - Não ligue cabos de secções diferentes ao bloco de terminais eléctrico.
  • Página 99: Verificação Da Drenagem E Dobrar Os Tubos

    VERIFICAÇÃO DA DRENAGEM E DOBRAR OS TUBOS VERIFICAÇÃO DA DRENAGEM E DOBRAR OS TUBOS Verificação da Drenagem Não crie tubagem de drenagem. Para verificar a drenagem Pour a glass of water on the evaporator. Não eleve Certifique-se que a água flui através da man- gueira de drenagem da unidade de interior sem nenhuma fuga.
  • Página 100: Dobrar Os Tubos

    VERIFICAÇÃO DA DRENAGEM E DOBRAR OS TUBOS Dobrar os tubos No caso da unidade de exterior estar instalada por cima da unidade de interior, faça o seguinte. Dobre os tubos ao envolver a unidade de interior Cole a tubagem, mangueira de drenagem e com material de isolamento e depois envolva-os cabo de ligação de baixo para cima.
  • Página 101: Purga De Ar E Evacuação

    PURGA DE AR E EVACUAÇÃO PURGA DE AR E EVACUAÇÃO O ar e a humidade que permanecem no sistema de ATENÇÃO refrigeração têm efeitos indesejáveis, conforme in- dicado abaixo. Para evitar a entrada de nitrogénio no sistema - A pressão no sistema aumenta. de refrigeração em estado líquido, o topo do ci- lindro deve estar mais elevado do que o fundo - A corrente operativa aumenta.
  • Página 102: Evacuação

    PURGA DE AR E EVACUAÇÃO AVISO - Substitua as coberturas das válvulas de serviço tanto do lado do líquido, como dolado do gás, e fixe bem. Use uma bomba de vácuo ou gás inerte (nitro- génio) ao fazer o teste de fugas ou a purga de Este processo completa a purga de ar com a ar.
  • Página 103: Pi485 De Instalação

    PI485 DE INSTALAÇÃO PI485 DE INSTALAÇÃO Fixe a PCI PI485, conforme indicado na Fig. Para obter detalhes sobre o método de instalação consulte o Manual de Instalação de PI485. 24 kBtu/h 36 kBtu/h...
  • Página 104: Realização Do Teste De Funcionamento

    REALIZAÇÃO DO TESTE DE FUNCIONAMENTO REALIZAÇÃO DO TESTE DE FUNCIONAMENTO - Verifique se a tubagem e a cablagem foram liga- - Para consulta: a pressão lateral do gás em condi- das correctamente. ções óptimas é conforme indicado abaixo. (Arrefe- cimento) - Verifique se as válvulas de serviço laterais de gás e líquido estão completamente abertas.
  • Página 105: Função

    FUNÇÃO FUNÇÃO Configuração Interruptor Dip Se configurar o interruptor Dip quando está ligado, a a alteração na configuração não é apli- cável. A alteração na configuração é activado somente quando a alimentação for reposta. Interruptor DIP Função Funcionamento Normal (Sem Função) Operação forçada de arrefecimento Verificação do Erro de Cablagem Poupar Consumo de Energia (Etapa 1)
  • Página 106: Operação Forçada De Arrefecimento

    FUNÇÃO Operação forçada de arrefeci- 18/24 (1Ø) kBtu/h mento Adicionar o refrigerante no inverno. Procedimento de Configurção Configure o Interruptor Dip como se segue de- pois de desligar a fonte de alimentação. Reinicie a alimentação Verifique se o LED vermelho da PCI está aceso durante o trabalho.
  • Página 107: Verificação Do Erro De Cablagem

    FUNÇÃO Verificação do Erro de Cablagem ATENÇÃO Pode verificar se a cablagem está ou não correcta. • Se a unidade de interior não comunicar à uni- dade de exterior, a função não será operada Procedimento de Configuração correctamente. Configure o Interruptor Dip como se segue de- •...
  • Página 108: Modo Noite Silenciosa

    FUNÇÃO Nível Corrente para Poupar Consumo de Energia Fase 1Ø Modelo Etapa1 (A) Etapa2 (A) Poupar Consumo de Energia com Bloqueio de Modo Poupar Consumo de Ener- Poupar Consumo de Ener- gia (Etapa 1) + Bloqueio de gia (Etapa 1) + Bloqueio de Modo (Arrefecimento) Modo (Aquecimento) Poupar Consumo de Ener-...
  • Página 109: Bloqueio De Modo

    FUNÇÃO Bloqueio de Modo Procedimento de Configuração Configure o Interruptor Dip como se segue depois de desligar a fonte de alimentação. Apenas Modo de Arrefecimento Apenas Modo de Aquecimento Reinicie a alimentação Bloqueio de Modo com Modo Noite Silenciosa Bloqueio de Modo (Arrefe- Bloqueio de Modo (Arrefe- cimento) + Modo Noite Si- cimento) + Modo Noite Si-...
  • Página 110: Ecrã Pci (Apenas Modelos 18/24 K)

    FUNÇÃO Ecrã PCI (Apenas Modelos 18/24 k) É útil verificar os dados do ciclo sem LGMV. Método de funcionamento Sempre que pressionar o interruptor Tact, a informação do ciclo será exibida como abaixo. h Depois da página1 ser exibida, posteriormente a página2 é exibida. Interruptor Tact Visor Item...
  • Página 111: Capacidade Máxima De Combinação

    CAPACIDADE MÁXIMA DE COMBINAÇÃO CAPACIDADE MÁXIMA DE COMBINAÇÃO Tipo Tubagem Múltipla Capacidade Nº máx de Capacidade da combinação de Capacidade de combinação Máx. (kBtu/h) divisões interior (kBtu/h) (kBtu/h) 9,12 9,12 9,12,18 Quanto à combinação de unidades de interior é decidido que se deve ter em consideração que a soma dos índices de capacidade das unidades de interior tem de ser inferior à...
  • Página 112: Guia De Instalação Àbeira-Mar

    GUIA DE INSTALAÇÃO À BEIRA-MAR GUIA DE INSTALAÇÃO À BEIRA-MAR ATENÇÃO Corta-vento • Os ar condicionados não devem ser instala- dos em áreas com gases corrosivos, como gás ácido ou alcalino. Brisa marítima • Não instale o produto num local onde fique directamente exposto ao ar marítimo (am- biente salino).
  • Página 113: Emissão De Ruído Aéreo

    VENTO SAZONAL E CUIDADOS NO INVERNO Emissão de ruído aéreo A pressão sonora com ponderação A emitida por este produto é inferior a 70 dB. ** O nível de ruído pode variar consoante o local. Os valores indicados referem-se ao nível de emissão, e não são necessariamente níveis de trabalho seguros.
  • Página 116 Após o uso, estes itens devem ser descartados de forma adequada, sob pena de ocasionarem danos ao meio ambiente e à saúde humana. 2. A LG criou o Programa Coleta Inteligente, para facilitar e viabilizar o descarte ade- quado de parelhos celulares, pilhas e baterias.

Este manual también es adecuado para:

A3uw24gfabA3uw36gfab

Tabla de contenido