Yamaha Warrior YFM350XS Manual Del Propietário página 337

Tabla de contenido

Publicidad

7. Mettre une nouvelle ampoule de phare en place et
la fixer à l'aide de la fixation d'ampoule.
ATTENTION:
_
Ne jamais toucher le verre d'une ampoule de phare
afin de ne pas laisser de résidus graisseux. La graisse
réduit la transparence du verre mais aussi la lumino-
sité de l'ampoule, ainsi que sa durée de service. Net-
toyer soigneusement toute crasse ou trace de doigts
sur l'ampoule avec un chiffon imbibé d'alcool ou de
diluant pour peinture.
_
8. Mettre le cache de la fixation d'ampoule en place.
ATTENTION:
_
S'assurer de remettre le cache correctement en place
sur la fixation d'ampoule.
_
9. Remettre le cache de phare en place et le fixer à
l'aide de sa vis.
10. Remettre l'optique de phare en place et le fixer à
l'aide de son boulon.
11. Connecter les coupleurs de phare.
12. Remettre le bloc phare en place et le fixer à l'aide
de ses boulons.
13. Si nécessaire, ajuster le faisceau de phare.
7. Coloque una bombilla del faro nueva en la po-
sición correcta y sujétela con el portabombillas.
ATENCION:
_
No toque la parte de vidrio de la bombilla del faro
para que no se ensucie de grasa, porque de lo
contrario se afectarían adversamente la transpa-
rencia del vidrio, la luminosidad de la bombilla, y
la vida útil de la bombilla. Limpie bien toda la su-
ciedad y las huellas dactilares de la bombilla del
faro empleando un paño humedecido en alcohol
o disolvente.
_
8. Instale la cubierta del portabombillas del faro.
ATENCION:
_
Asegúrese de que la cubierta del portabombillas
del faro esté fijada con seguridad encima del
portabombillas.
_
9. Instale la cubierta de la unidad del faro enros-
cando el tornillo.
10. Instale la unidad del faro enroscando los
pernos.
11. Conecte los acopladores del faro.
12. Instale el conjunto de la unidad del faro enros-
cando los pernos.
13. Ajuste la orientación de la luz del faro si es ne-
cesario.
8-94

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido