Makita HP1640 Manual De Instrucciones

Makita HP1640 Manual De Instrucciones

Taladro de percusión
Ocultar thumbs Ver también para HP1640:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Hammer Drill
Marteau perforateur
Taladro de percusión
HP1640
HP1640F
HP1641
HP1641F
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
009237

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita HP1640

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Hammer Drill Marteau perforateur Taladro de percusión HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F 009237 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2: General Safety Rules

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Concrete 16 mm (5/8") Capacities Steel 13 mm (1/2") Wood 30 mm (1-3/16") No load speed (RPM) 0 - 2,800/min. Blows per minute 0 - 44,800 Overall length 303 mm (11-7/8") Net weight 1.8 kg (4.0 lbs) •...
  • Página 3: Specific Safety Rules

    hazards. maintained cutting tools with sharp cutting edges Power tool use and care are less likely to bind and are easier to control. 16. Do not force the power tool. Use the correct 22. Use the power tool, accessories and tool bits power tool for your application.
  • Página 4: Functional Description

    Some material contains chemicals which may Switch can be locked in "ON" position for ease of • be toxic. Take caution to prevent dust operator comfort during extended use. Apply inhalation and skin contact. Follow material caution when locking tool in "ON" position and supplier safety data.
  • Página 5 Installing or removing drill bit If the switch trigger can not be depressed, check to • For Model HP1640, HP1640F see that the reversing switch is fully set to 1. Chuck key position (A side) or (B side).
  • Página 6 Blow-out bulb (optional accessory) The depth gauge is convenient for drilling holes of 1. Blow-out bulb uniform depth. Loosen the side grip and insert the depth gauge into the hole in the side grip. Adjust the depth gauge to the desired depth and tighten the side grip. NOTE: The depth gauge cannot be used at the position •...
  • Página 7 Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If Makita Authorized or Factory Service Centers, always inspection shows the trouble is caused by defective using Makita replacement parts. workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. ACCESSORIES This Warranty does not apply where:...
  • Página 8 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Béton 16 mm (5/8") Capacités Acier 13 mm (1/2") Bois 30 mm (1-3/16") Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 2,800/min Nombre de frappes par minute 0 - 44,800 Longueur totale 303 mm (11-7/8") Poids net 1.8 kg (4.0 lbs) •...
  • Página 9 antidérapante, une coiffure résistante ou une laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est protection d'oreilles. pas familiarisée avec l'outil électrique ou les Prévenez tout démarrage accidentel. présentes instructions d'utilisation. Les outils Assurez-vous l'interrupteur électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n'en connaissent pas le position d'arrêt avant de brancher l'outil.
  • Página 10: Règles De Sécurité Particulières

    Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensit é nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Calibre am é ricain des fils Plus de Pas plus de Non recommand é 000173 GEB003-2 chimiques qui peuvent être toxiques.
  • Página 11: Description Du Fonctionnement

    DESCRIPTION DU Pour allumer la lampe, appuyez sur la gâchette. Pour l'éteindre, relâchez la gâchette. FONCTIONNEMENT NOTE: ATTENTION: Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension recouvre la lentille de la lampe. Prenez garde de •...
  • Página 12: Installation De La Poignée Latérale (Poignée Auxiliaire)

    • lorsque le gabarit de profondeur est installé. 009243 Installation ou retrait du foret Pour les modèles HP1640 et HP1640F Le gabarit de profondeur vous permet de percer des 1. Clé de mandrin trous de même profondeur. Desserrez la poignée latérale et insérez le gabarit de profondeur dans l'orifice...
  • Página 13 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'inspection et le remplacement des charbons, et tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans une usine ou un centre de service après-vente Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. 001302...
  • Página 14 ACCESSOIRES GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie ATTENTION: Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et Ces accessoires ou pièces complémentaires sont • testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita sera exempt de défaut de fabrication et de vice de spécifié...
  • Página 15: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Especificaciones eléctricas en México 120 V 6 A 50/60 Hz Concreto 16 mm (5/8") Capacidades Acero 13 mm (1/2") Madera 30 mm (1-3/16") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 0 - 2 800r/min Golpes por minuto 0 - 44 800 Longitud total 303 mm (11-7/8")
  • Página 16 distracción mientras opera la máquina puede dar accidentalmente. como resultado heridas personales graves. 19. Guarde la herramienta eléctrica que no use 10. Utilice equipos seguridad. Póngase fuera del alcance de los niños y no permita siempre protección para los ojos. El equipo de que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen.
  • Página 17: Normas Específicas De Seguridad

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Página 18: Descripción Del Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea la fuente de luz FUNCIONAMIENTO • directamente. Para encender la lámpara, apriete el gatillo. Suelte el PRECAUCIÓN: gatillo para apagarla. Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de ajustar o NOTA: comprobar cualquier función en la misma.
  • Página 19: Ensamble

    Instalación o desmontaje de la broca Para modelo HP1640, HP1640F 1. Llave de mandril 009240 Esta herramienta tiene una palanca de cambio del modo de accionamiento. Para giro con percusión, deslice la...
  • Página 20: Operación

    normal. El calibrador de profundidad sirve para taladrar agujeros Soplador (Accesorio opcional) de profundidad uniforme. Afloje la empuñadura lateral e 1. Soplador iinserte el calibrador de profundidad en el agujero de la empuñadura lateral. Ajuste el calibrador a la profundidad deseada y aprietelo.
  • Página 21: Mantenimiento

    Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, autorizados Makita. Si la inspección muestra que el empleando siempre piezas de repuesto de Makita.
  • Página 24 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884851-944...

Este manual también es adecuado para:

Hp1640fHp1641Hp1641f

Tabla de contenido