Camp Safety GOBLIN Manual Del Usuario página 108

Ocultar thumbs Ver también para GOBLIN:
Tabla de contenido

Publicidad

· EN 353-2 : CAMP Lithium 10.5 мм, CAMP Lithium 11 мм, CAMP Iridium 10.5 мм, CAMP Iridium 11 мм,
Korda's Lluisa 10.5 мм, Korda's Stark 10.5 мм, Korda's Titania 11 мм, Beal Contract 10.5 мм, Beal Industrie
11 мм (таблице А).
Эксплуатация
Установите Goblin на веревку, как показано на Рис.1, соблюдая направление, изображенное на устройстве
(Рис.2). После установки, необходимо проверить правильность положения и работоспособность устройства,
проведя функциональный тест (Рис.3). Следите, чтобы правильно смыкались отверстия для присоединения
[5]. Чтобы избежать потери устройства, пристегните к карабину «предохранительную верёвочку»
прикрепленную к специальному отверстию [10]: контролируйте, чтобы длина и положение верёвочки не
мешала правильной работе устройства. Для присоединения устройства к привязи используйте только
стальные, овальные карабины, соответствующие ГОСТ Р ЕН 362 (EN 362), со следующими характеристиками:
длина 109 мм (+/- 5 мм), минимальная разрывная нагрузка 25 kN (рекомендуются карабины CAMP с
артикулами 0981,1455,1456,1878) (Рис.4а). Для увеличения расстояния можно использовать соединительные
стропы "Webbing Lanyard" арт. 2030026F - 2030040F - 2030074F / "Goblin Rope Lanyard" арт.213901 - 213902
(Рис.4b). Не используйте другие типы строп и/или амортизаторов.
Анкерная точка, к который прикреплена веревка, должна быть размещена непосредственно над рабочей зоной
и должна иметь минимальное статическое сопротивление 15 kN в соответствии со стандартом EN 795. Никогда
не поднимайтесь выше анкерной точки и избегайте провисания веревки (Рис.5). Закрепление или натяжение
веревки не обязательно, но чтобы улучшить скольжение устройства, рекомендуется подгружать конец верёвки
лёгким грузом (<5 кг).
Устройство можно использовать на наклонных поверхностях - в этом случае заранее проверьте правильность
скольжения устройства по веревке. При небольшом наклоне поверхности, устройство можно перемещать
вручную. Веревка не должна смещаться в сторону, но если это произошло, примите все меры, чтобы
предотвратить опасные последствия при таких перемещениях (эффект маятника).
Необходимо предусмотреть минимальный зазор (пространство свободного падения) пользуясь инструкцией
ниже. Если пользователь находится ниже минимального расстояния, то необходимо принять дополнительные
меры, потому что он не может быть полностью защищен в случае падения.
Для того, чтобы устройство не соскочило с верёвки, при каждом использовании проверяйте, что верёвка
достаточной длины, а на ее конце завязан узел, или есть текстильная петля. Допустимый максимальный вес
пользователя, включая оборудование, 100/120 кг и 200 кг при спасательных работах (два человека) (см.
таблицу A и B).
Использование устройства на грязных, мокрых, обледенелых или замасленных веревках может негативно
повлиять на его работу и на используемую веревку.
В случае падения работника, необходимо, чтобы компетентно обученный персонал провел спасательные
работы, используя только сертифицированное для этого оборудование.
Основные материалы устройства: алюминий, нержавеющая сталь. Основной материал используемых
анкерных линий (верёвок): полиамид.
Для установки веревки против потери см. рис.14 (только для опытных пользователей).
Для улучшения скольжения по веревке вы можете использовать дополнительное устройство Rope Surfer,
рис.15.
Использование по ГОСТ Р ЕН 12841-2012 Тип А (EN 12841:2006 Type A)
Чтобы использовать устройство в соответствии со стандартом ГОСТ Р ЕН 12841-2012 Тип А, нужно кнопку
переключения режимов [8] перевести в позицию 2
В этом положении Goblin является страховочным устройством на страховочной линии (для верхолазных работ
с применением технологий промышленного альпинизма) и может использоваться только со статическими
верёвками, соответствующими стандарту ГОСТ Р ЕН 1891 Тип А (EN 1891 Type A), диаметром 10-11 мм.
106

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido