G Dry Marker Drawing F Feutre s'effaçant à sec D Trocken abwischbarer Stift
N Viltstift I Pennarello a Secco E Rotuladores especiales
G IMPORTANT! Use only Fisher-Price
Not all dry-erase markers are made especially for children.
• Remove any stencil from the drawing surface.
• Use Fisher-Price
®
dry-erase markers to colour in your drawings or
create new images.
Hint: Be sure to let markings dry for at least 15 seconds before touching.
F IMPORTANT ! Utiliser uniquement les feutres s'effaçant à sec
Fisher-Price
®
fournis. Tous les feutres s'effaçant à sec ne conviennent
pas nécessairement aux enfants.
• Retirer les pochoirs de l'écran.
• Utiliser les feutres s'effaçant à sec Fisher-Price
dessins ou créer de nouveaux dessins.
Conseil : Laisser sécher les dessins pendant au moins 15 secondes
avant de toucher l'écran.
D WICHTIG! Nur die enthaltenen trocken abwischbaren Stifte von
Fisher-Price
®
benutzen. Nicht alle trocken abwischbaren Stifte sind
speziell für den Gebrauch durch Kinder gemacht.
• Alle Schablonen von der Maloberfläche abnehmen.
• Die Fisher-Price
®
trocken abwischbaren Stifte verwenden, um die
Bilder bunt auszumalen oder neue Bilder zu zeichnen.
Hinweis: Die Bilder mindestens 15 Sekunden lang trocknen lassen.
Danach können sie berührt werden.
N BELANGRIJK! Gebruik uitsluitend de bijgeleverde Fisher-Price
Niet alle viltstiften zijn speciaal geschikt voor kinderen.
• Verwijder altijd de sjablonen van het tekenoppervlak.
®
• Gebruik de Fisher-Price
of nieuwe afbeeldingen op het tekenoppervlak te maken.
Tip: laat de getekende lijnen e.d. minstens 15 seconden drogen
voordat je ze aanraakt.
I IMPORTANTE! Usa solo i pennarelli a secco Fisher-Price
con il giocattolo. Non tutti i pennarelli sono adatti ai bambini.
• Rimuovi gli stencil dalla superficie da disegno.
• Usa i pennarelli a secco Fisher-Price
o creare nuove immagini.
Suggerimento: Lascia asciugare il disegno per almeno 15 secondi
prima di toccare.
E ATENCIÓN PADRES: utilizar exclusivamente los rotuladores especiales
de fácil borrado Fisher-Price
tinta de fácil borrado del mercado son aptos para niños.
• Retirar la/s plantilla/s de la superficie de dibujo.
• Con los rotuladores especiales incluidos, el niño podrá dibujar o
colorear los dibujos.
Atención: dejar secar los dibujos hechos con los rotuladores especiales
durante unos 15 segundos antes de tocarlos.
K VIGTIGT! Brug kun de medfølgende Fisher-Price
alle tuscher er fremstillet specielt til børn.
• Fjern eventuelle skabeloner fra tegneoverfladen.
• Brug tuscherne fra Fisher-Price
eller skabe nye billeder.
Tip: Lad tuschtegninger tørre i mindst 15 sekunder, før du rører ved dem.
P ATENÇÃO! Usar apenas os marcadores de tinta lavável da Fisher-Price
que estão incluídos. Nem todos os marcadores de tinta lavável são
concebidos para utilização por crianças.
• Antes de guardar, retirar os moldes pequenos da superfície de desenho.
• Usar marcadores de tinta lavável da Fisher-Price
ou colorir.
Atenção: Antes de tocar no ecrã depois de pintar, deixar a tinta dos
marcadores secar durante pelo menos 15 segundos.
T TÄRKEÄÄ! Käytä vain pakkauksessa mukana olevia Fisher-Price
taulutusseja. Kaikkia taulutusseja ei ole tehty lapsia varten.
• Jos piirrosruudulla on kaavain, ota se pois.
• Voit käyttää Fisher-Price
®
niillä uusia kuvia.
Vihje: Anna taulutussin jäljen kuivua vähintään 15 sekuntia ennen
kuin kosket siihen.
M VIKTIG! Bruk bare merkepennene fra Fisher-Price
Ikke alle merkepenner er laget for barn.
• Ta bort eventuelle stensiler fra tegneflaten.
• Bruk merkepennene fra Fisher-Price
tegningene eller lage nye bilder.
Tips! La tegningene tørke i minst 15 sekunder før du tar på dem.
K Tuscher P Marcador T Taulutussi M Merkepenn
s Torraderingspenna R ª·Úη‰fiÚÔ˜
®
dry-erase markers included.
®
pour colorier les
viltstiften om je tekeningen in te kleuren,
®
®
per colorare i tuoi disegni
®
, incluidos. No todos los rotuladores de
®
tuscher. Ikke
®
til at farvelægge tegningerne
®
para fazer desenhos
-taulutusseja värittämiseen tai piirtää
®
som følger med.
®
hvis du vil fargelegge
s VIKTIGT! Använd endast de Fisher-Price
medföljer. Alla torraderingspennor är inte avsedda för barn.
• Ta bort mallarna från ritskärmen.
• Använd Fisher-Price
bilder eller skapa nya bilder.
Tips: Låt bilden torka minst 15 sekunder innan du rör vid den.
R ™∏ª∞¡Δπ∫√! ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÙÔ˘˜ Ì·Úη‰fiÚÔ˘˜ ÙÔ˘
Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ¢ÂÓ Â›Ó·È fiÏÔÈ ÔÈ Ì·Úη‰fiÚÔÈ
ηٿÏÏËÏÔÈ ÁÈ· ·È‰È¿.
• ∞ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ٷ Û¯¤‰È· ·fi ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ˙ˆÁÚ·ÊÈ΋˜.
• ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ˘˜ Ì·Úη‰fiÚÔ˘˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÁÈ·
Ó· ˙ˆÁÚ·Ê›ÛÂÙ ‹ Ó· ¯ÚˆÌ·Ù›ÛÂÙÂ.
™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ¶ÚÈÓ ·ÁÁ›ÍÂÙÂ, ·Ê‹ÛÙ ӷ ÂÚ¿ÛÔ˘Ó ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ
15 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÁÈ· Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÔ˘Ó Ù· ¯ÚÒÌ·Ù·.
G • To remove markings from the drawing surface, simply wipe the
surface with the eraser.
IMPORTANT! To completely remove any marker residue from the
®
viltstiften.
drawing surface, wipe it with a damp cloth after each use. Marker
images left on the drawing surface for extended periods of time
should also be removed this way.
• Fisher-Price
by children.
Hint: To remove markings from skin, simply use soap and water.
• Use only Fisher-Price
forniti
use regular or permanent markers because they cannot be erased
and will damage the drawing surface.
• Never use Fisher-Price
Markings from Fisher-Price
porous surfaces such as cloth, unfinished wood, matte finish paint,
wallpaper, vinyl, etc.
• Be sure to replace the cap tightly on Fisher-Price
to prevent them from drying out when not in use.
F • Pour effacer l'écran, essuyer simplement la surface avec l'effaceur.
IMPORTANT ! Pour effacer toute trace de feutre de l'écran, essuyer
l'écran avec un linge humide après chaque utilisation. Les dessins
aux feutres laissés sur l'écran pendant longtemps doivent aussi
être effacés de cette façon.
Conseil : pour enlever des traces d'encre sur la peau, utiliser simplement
de l'eau et du savon.
• Utiliser uniquement les feutres s'effaçant à sec Fisher-Price
produit. Ne jamais utiliser des feutres classiques car leur encre n'est
pas effaçable et ils endommageraient l'écran.
• Ne jamais utiliser les feutres s'effaçant à sec Fisher-Price
surfaces. Leur encre pourrait tacher les surfaces poreuses telles que le
tissu, le bois non traité, la peinture mate, le papier peint, le vinyle, etc.
• Bien replacer les capuchons sur les feutres s'effaçant à sec Fisher-Price
®
après utilisation pour éviter qu'ils ne sèchent.
D • Zum Löschen der Bilder von der Maloberfläche diese einfach mit
dem Wischer abwischen.
WICHTIG! Um das Gemalte vollständig von der Maloberfläche zu
entfernen, diese nach Gebrauch mit einem feuchten Tuch abwischen.
Bilder, die über einen längeren Zeitraum auf der Maloberfläche geblieben
sind, sollten ebenfalls auf diese Weise abgewischt werden.
• Die Fisher-Price
Kindern geeignet.
®
-
Hinweis: Die Malstiftfarbe lässt sich von der Haut mit Wasser
und Seife entfernen.
• Nur trocken abwischbare Fisher-Price
Produkt benutzen. Niemals handelsübliche oder wasserfeste Stifte
(Permanentstifte) auf der Maloberfläche verwenden, da diese sich nicht
entfernen lassen und die Maloberfläche beschädigen.
• Mit den trocken abwischbaren Fisher-Price
anderen Oberflächen malen. Durch Fisher-Price
Flecken lassen sich möglicherweise nicht von porösen Oberflächen wie
Stoffen, unbehandeltem Holz, matten Farben, Tapeten, Vinyl etc. entfernen.
• Darauf achten, dass die trocken abwischbaren Fisher-Price
wieder mit der Verschlusskappe verschlossen werden, damit sie
4
nicht austrocknen.
®
torraderingspennor för att färglägga dina
G Eraser
K Viskelæder
F Effaceur
P Apagador
D Wischer
T Taulupyyhin
N Wisser
M Viskelær
I Cancellino
s Suddgummi
E Borrador
R °fiÌ·
®
dry-erase markers are non-toxic and safe for use
®
dry-erase markers with this product. Never
®
dry-erase markers on any other surfaces.
®
dry-erase markers may not erase from
®
Malstifte sind ungiftig und für den Gebrauch von
®
torraderingspennor som
®
dry-erase markers
®
avec ce
®
sur d'autres
®
Malstifte für dieses
®
Malstiften niemals auf
®
Malstifte enstandene
®
Malstifte
®