First connect to the battery terminal not connected to the chassis (normally positive),
then connect the other battery clip (normally negative) to the chassis well away from
the battery and fuel line. Always disconnect in reverse sequence.
3. When charging a battery out of the vehicle with the battery clips, place it in a well ventilated area. Connect the charger to the battery: RED clamp
to POSITIVE (POS, P or +) terminal and BLACK clamp to NEGATIVE (NEG, N or –) terminal. Make sure the connections are firm and secure. Good
contact is important.
4. If the battery is deeply discharged (and possibly sulphated), remove from the vehicle and inspect the battery before connecting the
charger for a recovery attempt. Visually check the battery for mechanical defects such as a bulging or cracked casing, or signs of electrolyte
leakage. If the battery has filler caps and the plates within the cells can be seen from the outside, examine the battery carefully to try to determine
if any cells seem different to the others (for example, with white matter between the plates, plates touching). If mechanical defects are apparent do
not attempt to charge the battery, have the battery professionally assessed.
5. If the battery is new, before connecting the charger read the battery manufacturer's safety and operational instructions carefully. If applicable,
carefully and exactly follow acid filling instructions.
USING THE OPTIMATE 1: PROCEEDING TO CHARGE
AC SUPPLY:
GLOBAL 100-240Vac 50-60Hz.
For safety reasons, the OptiMate output will only activate if a battery retaining at least 4V is connected.
VERY FLAT NEGLECTED BATTERIES:
Pay particularly close attention to the following which is especially important for
relatively small batteries such as those used on motorcycles, lawn tractors, jet-ski's, snowmobiles and similar: A battery left
deep-discharged for an extended period may develop permanent damage in one or more cells. Such batteries may heat up excessively
during high current charging.
Monitor the battery temperature during the first hour, then hourly there-after. Check for unusual signs, such as bubbling or leaking
electrolyte, heightened activity in one cell compared to others, or hissing sounds. If at any time the battery is uncomfortably hot to
touch or you notice any unusual signs, DISCONNECT THE CHARGER IMMEDIATELY.
ECO POWER SAVING MODE WHEN THE CHARGER IS CONNECTED TO AC SUPPLY:
ECO mode when the charger is not connected to a battery resulting in a very low power draw of less than 0.5W, equivalent to power
consumption of 0.012 kWh per day. When a battery is connected to the charger power consumption depends on the current demand
of the battery and its connected vehicle / electronic circuitry. After the battery has been charged and the charger is in long term
maintenance charge mode (to keep the battery at 100% charge) the total power consumption is estimated to be 0.060 kWh or less
per day.
The LED indicators referred to below, and the clauses dealing with them, are sequenced as they may come on through the
course of the program.
LED #1 LED #2 LED #3
LED
#1 - Power on. Confirms AC power supply to the charger.
For safety reasons, the OptiMate output will only activate if a battery retaining at least 4V is connected.
6
TM401-TM402-IN1-160902.indd Spread 6 of 22 - Pages(6, 39)
TM401-TM402-IN1-160902.indd Spread 6 of 22 - Pages(6, 39)
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПОДДЕРЖИВАЮЩЕЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ 12В
СВИНЦОВО-КИСЛОТНЫХ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ ОТ 2АЧ ДО 30АЧ,
ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В:
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ NiCd, NiMH, Li-Ion И НЕ ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫХ БАТАРЕЙ.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями,
если только они не находятся под контролем или инструктированием по вопросам использования
прибора со стороны лиц, ответственных за их безопасность. Дети должны быть под присмотром в целях
контроля, чтобы они не играли с зарядным устройством.
УКАЗАНИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ:
предотвратите возникновения открытого пламя или искры вблизи батареи. Отключите от сети переменного тока, прежде чем
подключить или отключить зарядное устройство от батареи. Аккумуляторная кислота сильно разъедающая. Надевайте защитную одежду,
очки и предотвращайте контакт с кислотой. В случае случайного контакта, промойте водой с мылом. Проверьте, чтобы батарейные
выводы не были шатающимися; если они таковы, батарея требует профессиональной диагностики. Если выводы батареи коррозированы,
The power converter switches to
почистите щеткой с медной проволокой; если жирные или грязные очистите тканью с моющим средством. Используйте зарядное
устройство только, если выходные и входные кабели в хорошем, неповрежденном состоянии. Если входной кабель поврежден, крайне
важно его заменить без замедления на заводе изготовителе, у его сервисного агента или в квалифицированной мастерской, для
предотвращения опасности. Оградите свое зарядное устройство от кислоты и паров кислоты, от сырости и влажной среды во время
хранения и эксплуатации. Повреждения, вызванные коррозией, окислением или внутренним коротким замыканием не покрываются
гарантией. Расположите зарядное устройство вдали от батареи во время заряда для предотвращения воздействия кислоты или кислотных
паров. При использовании в горизонтальном положении, расположите зарядное устройство на твердой плоской поверхности, но НЕ на
ткань, пластик или кожу. В противном случае, используйте фиксирующие отверстия в основании зарядного устройства для закрепления в
удобном вертикальном положении.
ВОЗДЕЙСТВИЕ ЖИДКОСТЕЙ:
внутрь электронных компонентов и разъемов, не покрываются гарантией.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К БАТАРЕЕ:
набор зажимов для заряда батареи вне транспортного средства и кольцевой разъем постоянного подключения к батарее с
закрывающимся колпачком, защищающим от атмосферных воздействий, который подключается к выходному кабелю зарядного
устройства. Этот набор позволяет легко и уверенно подключать зарядное устройство для поддержания батареи установленным в ТС.
Закрывающийся разъем с крышкой предназначен для защиты разъема от грязи и сырости, когда зарядное устройство не используется.
Проконсультируйтесь с профессиональным сервисным агентом в способе крепления металлических кольцевых разъемов к батарее.
Закрепите разъем с колпачком, так чтоб он не мог загрязниться от любой движущейся части транспортного средства, а кабель не мог
быть зажат или поврежден острыми краями. Предохранители в наборе предназначены для защиты батареи от случайного короткого
ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
Отказ зарядного устройства за счет окисления в результате возможного проникновения жидкости
2 сменных комплекта подключения, поставляемых с зарядным устройством, представляют собой
Батареи выделяют взрывоопасные газы –
39
02-09-16 7:18 PM
02-09-16 7:18 PM