DS-PD1-MC-WWS
Wireless Magnetic Contact
F R A N Ç A I S
P O R T U G U Ê S
Referências do diagrama
Références du schéma
Remarques concernant l'installation
Il est conseillé d'effectuer l'acquisition du contact sur le panneau
de commandes. Un test de force du signal doit ensuite être
réalisé afin de s'assurer que le lieu le mieux adapté est choisi pour
garantir une plage sans fil optimale.
Surfaces d'installation
Le contact peut être monté sur des matériaux de construction
typiques, tels que bois, PVC, brique, métal, etc.
Menus de programmation nécessaires
1
CONTRÔLE DU DISPOSITIF SANS FIL (INSCRIPTION DU
1
DISPOSITIF SANS FIL)
Inscription locale
1. Accéder au mode inscription sur le panneau de commandes de
sécurité.
2. Inscription du détecteur : Maintenez enfoncée la touche
d'acquisition jusqu'à ce que les trois voyants clignotent en
alternance. Le voyant vert clignotera 8 fois si l'inscription est
terminée.
3. Test de communication : Relâchez le ressort anti-sabotage pour
déclencher l'alarme.
Remarque : La distance entre le panneau de commandes de
sécurité et le détecteur doit être inférieure à 50 cm.
Initialisation du détecteur
1. Retirez la batterie pour éteindre le détecteur.
2. 5 secondes plus tard, maintenez enfoncée la touche
d'inscription et réinstallez la batterie pour mettre en route le
détecteur en même temps pour que les trois voyants
commencent à clignoter en alternance. Relâchez la touche
d'inscription pendant que les trois voyants clignotent une fois
ensemble.
2
2
DIAGNOSTICS
Avant le montage, assurez-vous que le voyant lumineux reste vert
à la position d'installation lorsque le détecteur est en mode de
mesure de la force du signal.
Spécification
Especificação
Fréquence
868 MHz
Sans fil
Modulation
2GFSK
Code roulant
Méthode
entièrement crypté
Type
CR123A 3,0 V
Batterie
Seuil
2,5 V +/- 5 % à 25 °C
Autonomie
2 ans max
Couleur et boîtier
blanc. 2 mm ABS (plastique)
LED (Signal, Piles,
Indication
Alarme, Sabotage)
Matériaux et
environnement
Température
-10 °C à 40 °C (certifiée)
Capteur : 27 x 104 x 25 mm.
Dimensions (H x l x P)
Aimant : 14 x 49 x 16 mm
Performance de détection magnétique
Desempenho de detecção de ímã
Sans distance nominale
Avec distance nominale
(5 mm)
Axes de
Événement
Distance
Distance
Distance
Distance
Eixos de
fonction-
dans l'air
sur fer
dans l'air
sur fer
operação
nement
Z+
Écartement
35 mm
24 mm
32 mm
20 mm
Z+
Approche
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Z-
Écartement
35 mm
22 mm
32 mm
20 mm
Z-
Approche
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Y
Écartement
24 mm
12 mm
20 mm
7 mm
Y
Approche
22 mm
10 mm
18 mm
5 mm
X+
Écartement
14 mm
13 mm
16 mm
10 mm
X+
Approche
13 mm
12 mm
15 mm
9 mm
X-
Écartement
14 mm
12 mm
14 mm
12 mm
X-
Approche
13 mm
11 mm
13 mm
11 mm
Entretoises disponibles, si nécessaire :
SPACER-WE et SPACERBROWN-WE
Espaçadores disponíveis, se necessário:
I T A L I A N O
Riferimento schemi
Notas de instalação
Note di installazione
Recomenda-se que o contato seja registrado no painel de
Si suggerisce di registrare il contatto presso il pannello di
controle. Um teste de intensidade do sinal deve ser executado
controllo. Occorre eseguire un test di intensità del segnale per
em seguida para certificar que o local mais adequado seja
scegliere la posizione più adatta e garantire la massima portata
escolhido, garantindo uma distância sem fio ideal.
del collegamento wireless.
Superfícies de instalação
Superfici di installazione
O contato pode ser montado em materiais de construção
Il contatto può essere montato sui tipici materiali da costruzione,
típicos, como madeira, PVC, tijolo, metal, etc.
quali legno, PVC, mattoni, metallo ecc.
Menus de programação requeridos
Programmazione menu richiesta
1
CONTROLE DO DISPOSITIVO SEM FIO (REGISTRAR
CONTROLLO DISPOSITIVO WIRELESS (REGISTRAZIONE
DISPOSITIVO SEM FIO)
DISPOSITIVO WIRELESS)
Registrar localmente
Registrazione locale
1. Coloque o painel de controle de segurança no modo de
1. Entrare in modalità di registrazione del pannello di controllo di
registro.
sicurezza.
2. Registre o detector: Segure a tecla de registro até que os três
2. Registrazione del rilevatore: Tenere premuto il tasto di
LEDs pisquem alternadamente. O LED verde piscará 8 vezes
registrazione fino a che i tre LED non lampeggiano
quando o registro for concluído.
alternativamente. Il LED verde lampeggia 8 volte al termine
3. Teste de comunicação: solte a mola de ANTIVIOLAÇÃO para
della registrazione.
acionar o alarme.
3. Test di comunicazione: Rilasciare la molla MANOMISSIONE per
Observação: a distância entre o painel de controle de segurança
attivare l'allarme.
e o detector deve ser menor do que 50 cm.
Nota: la distanza tra il pannello di controllo di sicurezza e il
Inicializar o detector
rilevatore deve essere meno di 50 cm.
1. Remova a bateria para desligar o detector.
Inizializzazione del rilevatore
2. Cinco segundos depois, mantenha pressionada a tecla de
1. Rimuovere la batteria per spegnere il rilevatore.
registro e, ao mesmo tempo, reinstale a bateria para ligar o
2. Dopo 5 secondi, premere il tasto di registrazione e reinstallare
detector, o que fará com que os três LEDs comecem a piscar
la batteria allo stesso tempo per accendere il rilevatore e far
alternadamente. Solte a tecla de registro quando os três LEDs
lampeggiare alternativamente i tre LED. Rilasciare il tasto di
piscarem juntos ao mesmo tempo.
registrazione mentre i tre LED lampeggiano insieme una volta.
2
DIAGNÓSTICO
DIAGNOSTICA
Certifique-se de que o LED permaneça verde na posição de
Assicurarsi che il LED rimanga verde in posizione di installazione
instalação quando o detector estiver em modo de intensidade
mentre il rilevatore è in modalità intensità di segnale prima del
de sinal, antes da montagem.
montaggio.
Specifiche
Frequência
868 MHz
Sem fio
Modulação
2GFSK
rolling code totalmente
Método
criptografado
Tipo
CR123A de 3 V
Bateria
Limite
2,5 V +/- 5% em 25 °C
Duração
até 2 anos
Cor e invólucro
branco. ABS de 2 mm
LEDs (sinal, bateria,
Indicação
alarme e violação)
Materiais e ambiente
Materiali e ambiente
Temperatura
-10 °C a 40 °C (certificado)
Sensor: 27 x 104 x 25 mm.
Dimensões (A x L x P)
Magneto: 14 x 49 x 16 mm
Prestazioni rilevamento magnetico
Sem distância nominal
Com distância nominal
(5 mm)
Assi di
Evento
Distância
Distância
Distância
Distância
funzion-
no ar
em ferro
no ar
em ferro
amento
Remover
35 mm
24 mm
32 mm
20 mm
Z+
Aproximar
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Remover
35 mm
22 mm
32 mm
20 mm
Z-
Aproximar
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Remover
24 mm
12 mm
20 mm
7 mm
Y
Aproximar
22 mm
10 mm
18 mm
5 mm
Remover
14 mm
13 mm
16 mm
10 mm
X+
Aproximar
13 mm
12 mm
15 mm
9 mm
Remover
14 mm
12 mm
14 mm
12 mm
X-
Aproximar
13 mm
11 mm
13 mm
11 mm
SPACER-WE e SPACERBROWN-WE
Distanziatori disponibili a richiesta:
E S P A Ñ O L
Referencias del diagrama
Notas sobre la instalación
Se recomienda memorizar el contacto en el panel de control.
Luego, debe realizarse una prueba de intensidad de señal para
garantizar la selección de la ubicación más adecuada para
asegurar un alcance inalámbrico óptimo.
Superficies de instalación
El contacto puede montarse sobre materiales de construcción
típicos; como madera, PVC, ladrillo, metal, etc.
Programación de menús requerida
1
CONTROL DE DISPOSITIVO INALÁMBRICO (REGISTRAR
DISPOSITIVO INALÁMBRICO)
Registrar localmente
1. Asegúrese de que el panel de control de seguridad acceda al
modo de registro.
2. Registro del detector: Pulse la tecla programada hasta que los
tres ledes parpadeen de forma alterna. El led verde parpadeará
8 veces una vez finalizado el registro.
3. Prueba de comunicación: Suelte el muelle de MANIPULACIÓN
para disparar la alarma.
Nota: La distancia entre el panel de control de seguridad y el
detector debe ser menor de 50 cm.
Inicializar el detector
1. Retire la pila para apagar el detector.
2. 5 s después, mantenga pulsado el botón de registro y vuelva a
insertar la pila para encender el detector al mismo tiempo para
que los tres ledes empiecen a parpadear alternativamente. Suelte
el botón de registro cuando los tres LED parpadeen a la vez.
2
DIAGNÓSTICO
Asegúrese de que el led se mantenga iluminado en verde en la
posición de instalación cuando el detector esté en el modo de
intensidad de señal antes del montaje.
Especificación
Frequenza
868 MHz
Wireless
Modulazione
2 GFSK
Inalámbrico
Codice variabile
trasmissione
completamente criptato
Tipo
Da 3,0 V CR 123 A
Batteria
Soglia
2,5 V +/-5% a 25 °C
Batería
Durata
fino a 2 anni
Colore e custodia
bianco. ABS da 2 mm
LED (segnale, batteria,
Indicazione
allarme, sabotaggio)
Materiales y entorno
Da -10 °C a 40 °C
Temperatura
(certificata)
Sensore: 27 x 104 x 35 mm.
Dimensioni (A x L x P)
Magnete: 14 × 49 × 16 mm
Rendimiento de detección del imán
Senza distanza
Con distanza nominale
nominale
(5 mm)
Event
Distanza in
Distanza
Distanza in
Distanza
Ejes de
Evento
linea d'aria
su ferro
linea d'aria
su ferro
operación
Rimuovere
35 mm
24 mm
32 mm
20 mm
Z+
Extraer
Avvicinare
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Acercar
Rimuovere
35 mm
22 mm
32 mm
20 mm
Z-
Extraer
Avvicinare
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Acercar
Rimuovere
24 mm
12 mm
20 mm
7 mm
Y
Extraer
Avvicinare
22 mm
10 mm
18 mm
5 mm
Acercar
Rimuovere
14 mm
13 mm
16 mm
10 mm
X+
Extraer
Avvicinare
13 mm
12 mm
15 mm
9 mm
Acercar
Rimuovere
14 mm
12 mm
14 mm
12 mm
X-
Extraer
Avvicinare
13 mm
11 mm
13 mm
11 mm
Acercar
DISTANZIATORE-WE e DISTANZIATOREMARRONE-WE
Si fuera necesario, hay separadores disponibles:
Р У С С К И Й
Пояснения к рисункам
Примечания к установке
Рекомендуется выполнять обнаружение контактного датчика
на панели управления. Чтобы удостовериться в выборе
наиболее подходящего места, обеспечивающего достаточный
радиус действия беспроводной связи, необходимо выполнить
тест на уровень сигнала.
Поверхности для установки
Контактный датчик можно устанавливать на стандартных
строительных материалах, таких как дерево, ПВХ, кирпич,
металл и т. д.
Требуется программирование меню
1
УПРАВЛЕНИЕ БЕСПРОВОДНЫМ УСТРОЙСТВОМ
(РЕГИСТРАЦИЯ БЕСПРОВОДНОГО УСТРОЙСТВА)
Локальная регистрация
1. Включите режим регистрации на панели управления
системой безопасности.
2. Регистрация датчика: Нажмите и удерживайте кнопку
обнаружения, пока три светодиода не начнут мигать
поочередно. Когда регистрация будет выполнена, зеленый
светодиод мигнет 8 раз.
3. Тестирование связи: Отпустите пружину датчика ВЗЛОМА
для активации сигнала тревоги.
Примечание. Расстояние между панелью управления
системой безопасности и датчиком должно быть менее 50 см.
Инициализация датчика
1. Извлеките батарею для выключения датчика.
2. Через 5 секунд нажмите кнопку регистрации и, удерживая
ее, вставьте батарею на место. После этого три светодиода
начнут мигать поочередно. Отпустите кнопку регистрации,
когда все три светодиода мигнут один раз одновременно.
2
ДИАГНОСТИКА
Перед установкой удостоверьтесь, что светодиод светится
зеленым цветом в монтажном положении, когда датчик
находится в режиме определения мощности сигнала.
Технические данные
Frecuencia
868 MHz
Modulación
2GFSK
Беспроводной
Código variable
Método
completamente cifrado
Tipo
CR123A de 3,0 V
Батарея
Umbral
2,5 V +/- 5 % a 25 °C
Duración
Hasta 2 años
Color y carcasa
Blanco. 2 mm ABS
LED (señal, batería,
Indicación
Материалы и
alarma, manipulación)
окружающая среда
Temperatura
-10 °C a 40 °C (certificado)
Sensor: 27 x 104 x 25 mm.
Dimensiones (alto x
Señal magnética:
ancho x profundidad)
14 x 49 x 16 mm
Параметры магнитного датчика
Sin distancia nominal
Con distancia nominal
За пределами
(5 mm)
номинального расстояния
Оси
Событие
Дальность
Distancia
Distancia
Distancia
Distancia
действия
действия в
en el aire
en el hierro
en el aire
en el hierro
воздухе
35 mm
24 mm
32 mm
20 mm
Z+
Удаление
35 мм
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Приближение
33 мм
35 mm
22 mm
32 mm
20 mm
Z-
Удаление
35 мм
33 mm
20 mm
30 mm
18 mm
Приближение
33 мм
24 mm
12 mm
20 mm
7 mm
Y
Удаление
24 мм
22 mm
10 mm
18 mm
5 mm
Приближение
22 мм
14 mm
13 mm
16 mm
10 mm
X+
Удаление
14 мм
13 mm
12 mm
15 mm
9 mm
Приближение
13 мм
14 mm
12 mm
14 mm
12 mm
X-
Удаление
14 мм
13 mm
11 mm
13 mm
11 mm
Приближение
13 мм
SPACER-WE y SPACERBROWN-WE
Распорки доступны по заказу:
Частота
868 МГц
Модуляция
2GFSK
полностью
Метод передачи
зашифрованный
динамический код
Тип
CR123A, 3,0 В
Предельное значение
2,5 В ± 5 % (при 25 °C)
Срок службы
До 2 лет
Цвет и материал корпуса
белый АБС-пластик, 2 мм
светодиодная
(сигнал, аккумулятор,
Индикация
сигнализация,
противовзломная защита)
от -10 °C до 40 °C
Температура
(сертифицированная)
Датчик: 27 x 104 x 25 мм.
Размеры (В x Ш x Г)
Магнит: 14 x 49 x 16 мм
В пределах номинального
расстояния (5 мм)
Дальность
Дальность
Дальность
действия в
действия на
действия на
воздухе
железной
железной
поверхности
поверхности
24 мм
32 мм
20 мм
20 мм
30 мм
18 мм
22 мм
32 мм
20 мм
20 мм
30 мм
18 мм
12 мм
20 мм
7 мм
10 мм
18 мм
5 мм
13 мм
16 мм
10 мм
12 мм
15 мм
9 мм
12 мм
14 мм
12 мм
11 мм
13 мм
11 мм
РАСПОРКА - WE и КОРИЧНЕВАЯ РАСПОРКА - WE