Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

HT5.1 Reflexions-Lichttaster mit Hintergrundausblendung
HT5.1 Diffuse reflection sensor with background suppression
HT5.1 Cellule reflex à détection directe avec élimination du fond
HT5.1 Fotocellula a tasteggio con soppressione dello sfondo
HT5.1 Fotocélula autorreflexiva con supresión de fondo
HT5.1 Sensor difuso fotoelétrico com supressão de fundo
带有背景抑制功能的 HT5.1 反射光电传感器
HT5.1
Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1 D-73277 Owen Tel.: +49 (0) 7021 573-0
info@leuze.de
www.leuze.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leuze electronic HT5.1

  • Página 1 HT5.1 Reflexions-Lichttaster mit Hintergrundausblendung HT5.1 Diffuse reflection sensor with background suppression HT5.1 Cellule reflex à détection directe avec élimination du fond HT5.1 Fotocellula a tasteggio con soppressione dello sfondo HT5.1 Fotocélula autorreflexiva con supresión de fondo HT5.1 Sensor difuso fotoelétrico com supressão de fundo 带有背景抑制功能的...
  • Página 2 1Bildteil 5° ... 7° 5° ... 7°...
  • Página 3 Eine leichte Schrägstellung reicht aus, um das Objekt sicher zu detektieren. Dabei gilt: je kleiner die Tastweite, desto größer der Winkel der Schrägstellung (ca. 5° … 7°). HT5.1 Glänzende Objektoberfläche innerhalb der Betriebstastweite Leichte Schrägstellung 5° … 7° Vermeidung von Störungen durch glänzende Oberflächen im Hintergrund Befinden sich glänzende Oberflächen im Hintergrund (Abstand größer Grenztast-...
  • Página 4: Application Notes

    A slight inclination is enough to detect the object reliably. The following applies: the smaller the scanning range, the greater the angle of inclination (approx. 5 ° to 7 °). HT5.1 Glossy object surface within the scanning range Slight inclination5 ° … 7 ° Avoiding interference from glossy surfaces in the background If a glossy surface is in the background (distance larger than scanning range limit), reflections may cause interfering signals.
  • Página 5 Une légère inclinaison suffit à détecter les objets avec fiabilité. Dans ce cas, plus la distance de détection est faible, plus l'angle d'inclinaison doit être grand (env. 5 ° … 7  ° ). HT5.1 Surface d'objet brillante au sein de la distance de détection de fonctionne- ment...
  • Página 6 Ceux-ci peuvent être évités en montant l'appareil avec une lé- gère inclinaison. AVIS Ä Veuillez impérativement respecter l'application et l'inclinaison as- sociée du détecteur d'environ 5  °  … 7  ° . HT5.1 Surface brillante Distance de détection maximale Légère inclinaison5° … 7°...
  • Página 7 Una leggera inclinazione è sufficiente per un riconoscimento sicuro dell’oggetto. Regola generale: al diminuire della portata del tasteggio aumenta l'angolo di incli- nazione (circa 5° … 7°). HT5.1 Superficie riflettente dell'oggetto entro la portata operativa di tasteggio Leggera posizione inclinata5° … 7° Evitare interferenze dovute a superfici lucide sullo sfondo Se si trovano superfici lucide sullo sfondo (distanza superiore alla portata di ta- steggio limite), le riflessioni possono generare segnali di disturbo.
  • Página 8: Indicaciones Para La Aplicación

    Basta con ponerlo en una posición ligeramente inclinada para evitar reflejos direc- tos no deseados. En este sentido rige la siguiente regla: cuanto más pequeño el alcance de detección, mayor el ángulo de inclinación (aprox. 5° … 7°). HT5.1 Superficie brillante del objeto dentro del alcance efectivo de detección Posición ligeramente inclinada 5° … 7°...
  • Página 9 Estas se pueden evitar si se monta el equipo con una posición ligeramen- te inclinada. NOTA Ä Observe necesariamente la descripción de tareas y la consiguien- te inclinación del sensor de aprox. 5° … 7°. HT5.1 Superficie brillante Alcance de detección límite Posición ligeramente inclinada 5° … 7°...
  • Página 10 Uma leve inclinação é suficiente para detectar o objeto de forma confiável. É válido o seguinte: quanto menor for o alcance de operação, maior será o ângulo da inclinação (aprox. 5° … 7°). HT5.1 Superfícies de objetos brilhantes dentro do alcance de operação Inclinação leve 5° … 7°...
  • Página 11 应用说明 – 物体只能从右侧或左侧伸入。请避免通过插头侧或操作侧伸入物体。 – 在工作扫描范围上方,该传感器作为增强型传感器工作。至极限测量范围均能 可靠识别浅色物体。 – 该传感器设计时采取了有效措施,尽可能地避免了在对侧安装时造成相互干 扰。 注意 Ä 请一定要避免在对侧安装多个同类型的传感器。 在工作扫描范围内识别发亮物体 探测发亮物体表面(例如金属)时,光束不能垂直射到物体表面上。 略微倾斜即可保证安全探测物体。此时:扫描范围越小,倾斜角度越大(约 5° … 7°)。 HT5.1 工作扫描范围内的发亮物体 略微倾斜 5° … 7° 避免背景中的发亮表面造成干扰 如果有发亮表面存在于背景中(更大极限测量范围的距离),反射可能会导致干扰 信号产生。当略微倾斜安装设备时,可避免此问题。 注意 Ä 请一定要注意任务要求,且与之对应地将传感器倾斜 5° … 7°。 HT5.1 发亮表面 极限测量范围 略微倾斜 5° … 7°...