5.2.2. Almacenaje.
El almacenaje del equipo, se hará en un local seco, ventilado y al
•
abrigo de la lluvia, polvo, proyecciones de agua o agentes químicos.
Es aconsejable mantener el equipo y la/s unidad/es de baterías, si es
el caso, en su/s embalaje/s original/es ya que ha/n sido específica-
mente diseñado/s para asegurar al máximo la protección durante el
transporte y almacenaje.
En equipos que integran baterías de Pb-Ca, deben de res-
•
petarse los periodos de carga indicados en la tabla 2 del
documento EK266*08 recíprocamente a la temperatura a que
están expuestos, pudiendo en su defecto invalidar la garantía.
Transcurrido este período conectar el equipo a la red junto con
•
la unidad de baterías si corresponde, ponerlo en marcha de
acuerdo a las instrucciones descritas en este manual y cargarlas
durante 12 horas.
Posteriormente parar el equipo, desconectarlo y guardar el SAI y las ba-
•
terías en sus embalajes originales, anotando la nueva fecha de recarga
de las baterías en la respectiva etiqueta.
No almacenar los aparatos en donde la temperatura ambiente
•
exceda de 50º C o descienda de –15º C, ya que de lo contrario
puede revertir en la degradación de las características eléc-
tricas de las baterías.
5.2.3. Desembalaje.
El embalaje del equipo consta de envolvente de cartón, cantoneras
•
de poliestireno expandido [EPS] o espuma de polietileno [EPE], funda
y fleje de polietileno, todos, materiales reciclables; por lo que si se va
a desprender de ellos deberá hacerlo de acuerdo a las leyes vigentes.
Recomendamos guardar el embalaje por si fuera necesario utilizarlo.
Proceder del siguiente modo:
•
Cortar los flejes de la envolvente de cartón en los modelos
flejados.
Retirar los accesorios (cables, documentación, ... )
Retirar el equipo o módulo de baterías del interior del emba-
laje, considerando la ayuda de una segunda persona según
el peso del modelo.
Retirar las cantoneras de protecciones del embalaje y la
bolsa de plástico.
No dejar al alcance de los niños la bolsa de plástico,
por los riesgos implícitos que conlleva.
Inspeccionar el equipo antes de proseguir y en caso de con-
firmarse daños, contactar con el proveedor o en su falta a
nuestra firma.
5.2.4. Traslado al lugar de instalación.
Si bien el peso de los equipos no es excesivo, se recomienda
•
mover el SAI mediante el uso de una carretilla, transpaleta o el
medio de transporte más adecuado valorando la lejanía hasta el
punto de ubicación.
Si la distancia es considerable, se recomienda desplazar el
equipo embalado hasta el lugar de instalación y desembalarlo
posteriormente.
MANUAL DE USUARIO
5.3. CONEXIONADO.
Las secciones de los cables utilizados para la alimenta-
•
ción del equipo y las cargas a alimentar, estarán en
consonancia con la corriente nominal indicada en la placa de
características pegada en el equipo, respetando el Regla-
mento Electrotécnico de Baja Tensión o normativa correspon-
diente al país.
La instalación estará provista de protecciones de entrada ade-
•
cuadas a la intensidad del equipo e indicada en la placa de
características (interruptores diferenciales tipo B y magnetotér-
micos curva C u otra equivalente).
Las condiciones de sobrecarga se consideran un modo de tra-
bajo no permanente y excepcional, y no se tendrán en cuenta
estas corrientes en la aplicación de las protecciones.
La protección de salida será con interruptor magnetotérmico de
•
curva C u otra equivalente.
Los equipos pueden ser instalados y utilizados por per-
•
sonal sin preparación específica, con la simple ayuda de
este «Manual», salvo los que dispongan de bornes, que deberán
personal
ser instalados por
En los modelos con bornes, es necesario retirar los tornillos de fijación
•
de la tapa de protección y la propia tapa, para proceder a la conexión
del cableado.
Al concluir las correspondientes tareas se colocará de nuevo la
tapa y sus tornillos de fijación.
Para insertar tarjetas opcionales, es necesario retirar los tornillos de
•
fijación de la tapa del slot inteligente y la propia tapa.
Al concluir las correspondientes tareas se colocará de nuevo la
tapa y sus tornillos de fijación.
Se recomienda utilizar terminales de puntera en todas las extre-
•
midades de los cables conectados a los bornes, en especial los
de potencia (entrada y salida).
Verificar el correcto apriete en los tornillos de los bornes de co-
•
nexión.
5.3.1. Conexión de la entrada.
Al tratarse de un equipo con protección contra choques
•
eléctricos clase I, es imprescindible instalar conductor de
tierra de protección (conectar tierra
antes de suministrar tensión a la entrada del equipo.
Equipos con toma de corriente IEC (todos los modelos excepto
•
el de 3 kVA B1):
Tomar el cordón con clavija schuko y conector IEC.
Conectar el conector IEC en la toma de entrada del SAI.
Insertar la clavija schuko a una base de corriente de entrada AC.
En equipos con bornes (modelo de 3 kVA B1).
•
Conectar los cables de alimentación a los bornes de entrada
(L)
y N,
respetando el orden de la fase y del neutro
cado en el etiquetado del equipo. Si no se respeta este orden
podrían darse averías y/o anomalías.
Prestar atención a la correcta conexión de los bornes de
entrada, incluido el de tierra, observando el etiquetado
del equipo.
Cuando existan discrepancias entre el etiquetado y las instrucciones
de este manual, prevalecerá siempre el etiquetado.
SLC TWIN PRO2 SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA (SAI)
cualificado.
). Conectar este conductor
indi-
R
15