SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (SAI)+ ESTABILIZADORES DE TENSIÓN Y ACONDICIONADORES DE LÍNEA + FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS + FUENTES DE ALIMENTACIÓN INDUSTRIALES + ESTABILIZADORES-REDUCTORES DE FLUJO LUMINOSO + ONDULADORES ESTÁTICOS
Página 1
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (SAI)+ ESTABILIZADORES DE TENSIÓN Y ACONDICIONADORES DE LÍNEA + FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS + FUENTES DE ALIMENTACIÓN INDUSTRIALES + ESTABILIZADORES-REDUCTORES DE FLUJO LUMINOSO + ONDULADORES ESTÁTICOS SISTEMA DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA SAI serie SLC TWIN de 4 a 20kVA MANUAL DE USUARIO...
Página 3
BATERÍAS ExTERNAS PARA AUTONOMÍAS ExTENDIDAS. 4.6. PARALELO (NO PARA MODELOS EN RACk 19’’). 4.6.1. Breve introducción a la redundancia. 4.6.2. Instalación del paralelo. 4.6.3. Operación y mantenimiento. 4.7. PUERTOS DE COMUNICACIONES. 4.7.1. Interface RS-232. 4.7.2. Interface AS400 (Opción). 4.8. SOFTwARE. SALICRU...
Página 4
Atentamente les saluda. especial atención a este símbolo, tanto en la indicación impresa sobre del equipo como en la de los párrafos de texto refe- SALICRU ridos en este Manual de instrucciones. Símbolo de «Borne de puesta a tierra». Conectar el cable El equipamiento aquí...
Página 5
PROCESO GESTIÓN CALIDAD MEDIO AMBIENTE PROCESO OFICINA PROCESO R & D TÉCNICA CLIENTES: CLIENTES - PRODUCTO - SERVICIO PROCESO PROCESO COMERCIAL FABRICACIÓN PROCESO LOGíSTICA INTERNA PROCESO MANTENIMIENTO PROCESO FORMACIÓN Fig. 0. Mapa de procesos de Calidad y Medio Ambiente. SALICRU...
3.1. VISTAS. Este manual describe la instalación y la operación de los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (SAI) SALICRU de la serie SLC TwIN 3.1.1 Leyendas correspondientes a las vistas del equipo. como equipos que pueden funcionar independientes o bien conec- tados en paralelo (excepto modelos en rack 19’’) sin necesidad de...
Página 7
- 40 x 9Ah) Slot Magnetotérmico Conector Fusible inteligente de entrada de salida de salida Terminal Conector batería Protección Puerto de entrada/salida externa transitorios comunicaciones fax/módem Fig. 4. vista trasera equipos 4,5 y 6 kvA Rack 19” y AMP AUT (10’) SALICRU...
Página 8
Resumen de las principales indicaciones mostradas por el display LCD: 3.1.3. Panel de control. Display Función Información de la entrada * Indica el valor de la tensión de entrada, la cual será mostrada de 0 a 999 vac. Indica el valor de la frecuencia de la tensión de entrada, la cual será...
Página 9
Calibre de la protección. Últimos tres dígitos del código de la batería. Letras de la familia de la batería del código de Salicru. Cantidad de baterías de una sola rama. Cantidad de baterías en paralelo. Omitir para una sola rama.
Página 10
3.3. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 3.3.2. Tiempo de autonomía para modelos estándar. El tiempo de autonomía de los modelos con autonomía extendida depende de la capacidad del pack de baterías externo y del nivel de 3.3.1. Principio de funcionamiento. carga, entre otros factores. El tiempo de autonomía de un modelo estándar puede variar de un El SAI serie SLC TwIN es un sistema de doble conversión AC/DC modelo a otro y del nivel de carga.
Página 11
SAI. La conexión del SAI al SNMP es interna mientras que la del SNMP a la red informática se realiza mediante un conector RJ45 10-base. 3.4.4. Tarjeta AS-400. ver apartado 4.7.2. SALICRU...
Página 12
4. INSTALACIÓN. 4.1.5. Mantenimiento, servicio y fallos. • El SAI opera con tensiones peligrosas. Las reparación deben de ser realizadas sólo por personal cualificado. Riesgo de choque eléctrico. Incluso después de desco- 4.1. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. nectar la unidad de la red eléctrica, existen componentes internos en el SAI que están todavía conectados a la batería y que, Leer las siguientes instrucciones de seguridad antes de por tanto, están bajo tensión y son peligrosos.
Página 13
Awg para el cableado de entrada y salida del SAI. Para los modelos SLC-10000-TwIN (B1) / SLC-10000-TwIN/3 (B1), es recomendable seleccionar el cable UL1015 8Awg (10mm2) u otro aislado que cumpla con el estándar Awg para el cableado de entrada y salida del SAI. SALICRU...
4.5. PROCEDIMIENTO PARA LA CONExIÓN DE MODELOS CON BATERíAS ExTERNAS PARA AUTONOMíAS ExTENDIDAS. Tierra entrada Tierra salida La tensión nominal DC del pack de baterías externo es 240 vdc. Neutro entrada Neutro salida Cada pack de baterías consta de 20 elementos de 12 v libres Entrada Salida de mantenimiento en serie.
Página 15
Entrada FALLO SAI BYPASS ALARMA GENERAL BATERíA BAJA SAI ON Cuadro de salida SHUTDOWN REMOTO FALLO LíNEA Cargas COMUN Fig. 12. Esquemático cuadros entrada y salida en operación pa- ralelo. Fig. 13. Interface DB-9 del protocolo de comunicaciones AS400. SALICRU...
4.8. SOFTWARE. Software gratuito - WinPower. winPower es la marca del nuevo software de monitorización del SAI, el cual facilita una interfaz amigable de monitorización y con- trol. Este software suministra un auto Shutdown para un sistema formado por varios PCs en caso de fallo del suministro eléctrico. Con este software, los usuarios pueden monitorizar y controlar cualquier SAI de la misma red informática LAN sin importar lo distantes que estén unos de otros.
5 v (generalmente 2 trabajando en modo INv, conectarlas una a una. Apagar v). Si la diferencia es mayor de 5 v, ello significa que el todas las cargas conectadas antes de apagar el SAI. SALICRU...
nuevo SAI necesita ser ajustado de nuevo o se necesita 5.3. PANEL DE CONTROL. verificar que el cable paralelo del kit paralelo es normal. Poner todos los equipos a Bypass y, seguidamente, quitar Los diferentes códigos serán mostrados en la pantalla LCD corres- la tapa del Bypass de mantenimiento de cada SAI y confi- pondiendo a sus propios modos de operación y a sus alarmas, de la gurar el conmutador de mantenimiento de «BPS»...
El display LCD en modo Línea se muestra en el siguiente diagrama. La información sobre la potencia disponible de red, la batería, la salida del SAI y la carga podrá ser visualizada. El código del modo de operación es «02». El bloque de «INvERTER» indica que el inversor está activado. SALICRU...
Página 20
Modo Fallo. El display del modo Test de Batería es el mismo que el del modo Batería, pero «h» y «L» no serán mostrados a menos que la tensión El display LCD en modo Fallo se muestra en el siguiente diagrama. de entrada sea mayor o menor que el rango SPEC durante el tiempo Se podrá...
Página 21
PASO 1: Un punto negro aparecerá frente a 208vac» al presionar el pulsador Select. PASO 5: La tensión de salida será de 230vac una vez el SAI es puesto en marcha. PASO 2: El punto se moverá frente a «230vac» después de pre- sionar dos veces el pulsador Select. SALICRU...
Página 22
6. MANTENIMIENTO, GARANTíA Y SERVICIO. 6.2. NOTAS PARA LA INSTALACIÓN Y REEMPLAzO DE LA BATERíA. Antes de instalar las baterías, desprenderse de anillos, relojes y pulseras. 6.1. MANTENIMIENTO DE LA BATERíA. Si es necesario reemplazar la conexión de cualquier cable, adquirir materiales originales a través de distribuidores au- •...
SAI es un modelo de larga autonomía, se debe también aportar información sobre el pack de baterías externo. 6.4. CONDICIONES DE LA GARANTíA. La garantía limitada por SALICRU, S.A. se aplica sólo a productos adquiridos para uso comercial o industrial en el normal desarrollo de los negocios. 6.4.1.
12 meses a contar desde boral, la totalidad de los gastos de desplazamiento y mano de su puesta en marcha por personal de SALICRU, S.A. u otro ex- obra. presamente autorizado, o por 18 meses desde su salida de fábrica, •...
Página 25
Tipo de carga P/U (Potencia constante/Tensión constante) Precisión de la tensión de ± 1 v flotación 4 A (entrada monofásica) Intensidad máxima de carga Incluido en equipo estándar con entrada trifásica Tiempo de recarga Depende de la capacidad de la batería SALICRU...
7.2. CARACTERíSTICAS TÉCNICAS PARTICULARES SLC-***-TWIN SLC-***-TWIN/3 MODELO 4000 5000 6000 8000 10000 8000 10000 12000 15000 20000 Potencia nom. (kVA) Potencia activa (kW) 10,5 Baterías Tipo AgM selladas, de 3,5 años de vida media Cantidad 20, de 7Ah 20, de 9Ah 20x2, 9Ah Dimensiones Dim.
Página 27
· LCD LCD (Liquid Crystal Display) son las siglas en varios contactos que permiten abrir o cerrar inglés de Pantalla de Cristal Líquido,dispositivo otros circuitos eléctricos independientes. inventado por Jack Janning, quien fue empleado · SCR Abreviatura de «Rectificador Controlado de de NCR.
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (SAI)+ ESTABILIZADORES DE TENSIÓN Y ACONDICIONADORES DE LÍNEA + FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS + FUENTES DE ALIMENTACIÓN INDUSTRIALES + ESTABILIZADORES-REDUCTORES DE FLUJO LUMINOSO + ONDULADORES ESTÁTICOS SISTEMA DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA Serie SLC TWIN de 0,7 a 3 kVA MANUAL DE USUARIO...
Página 31
4.4.3. Procedimiento para la conexión de modelos con baterías externas, autonomías extendidas. 4.5. PUERTOS DE COMUNICACIONES. 4.5.1. Interface RS-232 (C7). 4.5.2. Interface AS400 (C16) (Opción). 4.6. PROTECTORES SOBRETENSIÓN (FAx, MÓDEM,...), CONECTORES RJ-45 (C12) Y (C13) PARA RED ETHERNET. 4.7. SOFTwARE. SALICRU...
Página 32
Atentamente les saluda. impresa sobre del equipo como en la de los párrafos de texto refe- SALICRU ridos en este Manual de instrucciones. Símbolo de «Borne de puesta a tierra». Conectar el cable El equipamiento aquí...
Página 33
La difusión de la Política de Calidad y Medio Ambiente y la fija- Reciclado del SAI serie SLC TWIN al final de su vida útil: ción de los objetivos de la Calidad y Medio Ambiente. SALICRU se compromete a utilizar los servicios de sociedades • La realización de revisiones por la Dirección.
Página 34
3.1. VISTAS. Este manual describe la instalación y la operación de los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (SAI) SALICRU de la serie SLC 3.1.1 Leyendas correspondientes a las vistas del equipo. TWIN. Los SAI’s serie SLC TWIN aseguran una óptima protección a cualquier carga crítica, manteniendo la red AC hacia las cargas...
Página 35
(C0) Toma de entrada Fig. 4. vista trasera SLC-1500-TwIN / -TwIN B1 a 110 / 115 / 120 Fig. 2. vista trasera SLC-700 y 1000-TwIN / -TwIN B1 a 110 / / 127 vAC 115 / 120 / 127 vAC SALICRU...
Página 36
(C16) Puerto (C16) Puerto (C7) Puerto (C7) Puerto comunicación comunicación comunicación comunicación AS400/SNMP/ AS400/SNMP/ RS232 RS232 USB (opcional) USB (opcional) Tapa conector (C2) Conector autonomía autonomía extendida extendida ventiladores Fusibles ventiladores Fusibles (C4) Tomas de (C4) salida Tomas de salida (M1) Protección (M1) Protección térmica de entrada...
Página 37
RS232 módem, ...) Fig. 9. vista trasera SLC-1500 y 2000-TwIN R (C16) Puerto comunicaciones AS400/ (C0) Toma (C4) Toma de SNMP/USB (opcional) de entrada salida Fig. 10. vista trasera SLC-3000-TwIN R y 1500, 2000, 3000- TwIN R B1 SALICRU...
Página 38
(C2b) Conectores Magnetotérmico (*) autonomía extendida (*) Sólo para los equipos a 110vac. Fig. 11. vista trasera módulo baterías modelos R Modelos en rack 19” para equipos a 110 / 115 / 120 / 127 VAC A continuación se muestran los paneles traseros del SAI y el pack de baterías para equipos con entrada a 110vac.
Página 39
SNMP/USB (opcional) Fusible ventiladores de entrada (C11) y (C12) Protec- (C7) Puerto de (C4) Tomas de Terminal entrada ción sobretensiones salida / salida comunicación (Fax, modem, ...) RS232 Fig. 15. vista trasera SLC-2000 y 3000-TwIN R B1 SALICRU...
Página 40
Display Función 3.1.4. Panel de control. Información de la entrada Indica el valor de la tensión de entrada, la cual será mostrada de 0 a 999 vac. Indica el valor de la frecuencia de la tensión de entrada, la cual será mostrada de 0 a 99 Hz. Indica que la tension de entrada es más alta que el rango Display SPEC y que el SAI trabaja en modo baterías.
Página 41
Módulo de baterías sin baterías pero con armario y accesorios. TwIN Serie del módulo de baterías. 3.2.2. Esquema estructural. Bypass PFC / Rectificador Ondulador Entrada red FILTRO FILTRO Salida Controlador Booster Alimentación Batería (SPS) Cargador baterías Interface de usuario Ventilación y Batería chasis Fig. 18. Diagrama de bloques SALICRU...
Página 42
3.3.1. Principio de funcionamiento. 3.4.2. Tarjeta AS400 (C16). El SAI serie SLC TWIN es un sistema de doble conversión AC/DC La tarjeta AS400 tiene como principal objetivo transmitir señales – DC/AC, con batería. ésta estructura es la que proporciona mayor digitales libres de potencial para usos diversos dependiendo de la fiabilidad y protección en el suministro eléctrico de la salida en los aplicación.
Página 43
Para los apa- y el tierra. Antes de tocar, verificar que no hay tensión presente. ratos pequeños (conectados con cable provisto de clavija de en- SALICRU...
Página 44
• Las baterías pueden causar electrocución y presentan una ele- es necesario esperar hasta el total secado de la unidad antes vada corriente de cortocircuito. Tomar las medidas de precau- de proceder a la instalación y puesta en marcha. De otro modo ción especificadas a continuación al trabajar con baterías: existirá...
Página 45
4.5.1. Interface RS-232 (C7). SAI es suficiente para alimentarlas. Pin # Descripción Entrada/Salida Salida Entrada Entrada Tabla 6. Pinaje conector DB9 (C7) interface RS232 SALICRU...
Página 46
4.5.2. Interface AS400 (C16) (Opción). 4.7. SOFTWARE. Excepto para el protocolo de comunicaciones mencionado arriba, Software gratuito - WinPower. esta serie de SAI dispone de tarjeta para protocolo de comunica- winPower es la marca del nuevo software de monitorización del ciones AS400 (opcional).
En el modo bypass (có- digo «01») seguirá suministrando tensión de salida a través del bypass, por lo que es necesario desconectar el interruptor mag- netotérmico de cabecera para dejar sin suministro las cargas. SALICRU...
Página 48
5.2.1. Modo Sin salida, código «00». El display LCD en modo sin salida se muestra en las figuras 22 y 23. La información sobre la red de alimentación, la batería, la salida del SAI y la carga se visualizará. El código de funcionamiento del SAI es el «00».
Página 49
El SAI cambiará a modo bypass varios segundos después de que guna sigla y tanto la tensión como la frecuencia de entrada se sea seleccionado «bypass enable», así como a modo sin salida va- mostrarán como cero. SALICRU...
Página 50
rios segundos después de que sea seleccionado «bypass disable». Ejemplo de cómo se cambia la tensión de salida de 220v a 230v a través del display LCD: Paso 4: La tensión de salida será ajustada a 230 v después de poner en marcha el SAI.
Página 51
3 meses. La carga debería empezar después de que el SAI realizara un shutdown después de una descarga. El tiempo de carga para un SAI estándar debería ser de 7-8 horas para el 80 % de la carga de baterías. SALICRU...
Página 52
24 meses a contar ó 01, pero el SAI está sobre la tecla “I”. desde su puesta en marcha por personal de SALICRU, S.A. u otro disponible expresamente autorizado. En caso de fallo del producto dentro del Código mostrado 03 y...
Página 53
Incluidos los gastos de desplazamiento y mano de obra dentro del horario establecido para cada modalidad de A partir de la finalización de la garantía, SALICRU, S.A., adap- mantenimiento, así como todas las visitas correctivas ne- tándose a las necesidades de los clientes, dispone de diferentes cesarias.
Página 55
Manual o automáticamente, se trata de la unión •Filtro EMI Filtro capaz de disminuir de manera notable la física entre la entrada de un dispositivo eléc- interferencia electromagnética, que es la per- trico con su salida. turbación que ocurre en un receptor radio o en SALICRU...
Página 56
cualquier otro circuito eléctrico causada por por una corriente eléctrica. El color, (longitud radiación electromagnética proveniente de una de onda), depende del material semiconductor fuente externa. También se conoce como EMI empleado en la construcción del diodo, pu- por sus siglas en inglés (ElectroMagnetic Inter- diendo variar desde el ultravioleta, pasando por ference), Radio Frequency Interference o RFI.