Descargar Imprimir esta página

Knorr-Bremse NG4 Manual De Montaje página 4

Actuador doble para aplicaciones de frenos de tambor

Publicidad

C o m m e r c i a l V e h i c l e S y s t e m s
3º (grados) de máxima desviación se pueden aceptar entre el vástago y su línea central durante la
carrera completa dél vástago..
5. Engrase el bulón. Acople la horquilla a la palanca de freno con el bulón y pasador.
6. Conecte la manguera del freno de servicio al puerto 11 y la manguera del freno de parking al puerto
12. Apriete las conexiones a 40 +5Nm.
Desbloqueando el muelle (al que se refiere también como presurización del actuador
de freno)
1. Después de instalar correctamente el actuador en su soporte y a la palanca de freno , afloje el freno
de parking del vehículo para que llegue aire al Puerto 12. Alternativamente, conecte una manguera
de aire al Puerto 12 y suministrando 6.6 – 8.0bar.
2. Gire la tuerca de la herramienta de aflojamiento en sentido antihorario con una llave de mano hasta
que el elemento de bloqueo se afloje. Quite la tuerca y la junta de la herramienta de aflojamiento.
(NO USE LLAVES DE ALTA POTENCIA NI ELÉCTRICAS)
3. Empuje la herramienta de aflojamiento hacía dentro, gírelo ¼ de vuelta en sentido antihorario y
quítelo del orificio de llave.
4. Con las manos vacías, accione lentamente el freno de parking para así enviar la presión al Puerto 12
del freno de parking.
5. Sitúe la herramienta de aflojamiento con su asa en el cuerpo del actuador de freno con la cabeza en
T e introdúzcalo en la ranura. Ajuste junta y tuerca a las roscas expuestas y apriete a 14–20Nm (esto
permite a la junta proteger de corrosión a la cavidad de sujeción y la tuerca de bloqueo).
6. IMPORTANTE: Ponga la tapa de sellado en el orificio de llave – asegúrense que la tapa está
sellando completamente. Un sellado imperfecto puede resultar en corrosión e ingestión de partículas
dañinas por el orificio de llave, el cual no cubrirá la garantía.
Prueba de funcionamiento y fuga
A. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
1. Accione los frenos y observe si el vástago sale hacía fuera rápido y sin problemas
2. Afloje los frenos y observe si el vástago vuelve a su posición inicial rápido y sin problemas.
3. Compruebe la carrera dél vástago. La carrera debería ser lo más corta posible sin arrastre de freno.
Ajuste la carrera de el vástago en el palanca de freno , si es necesario, siguiendo las instrucciones
para palancas de freno del fabricante.
B. PRUEBA DE FUGA
1. Realice y mantenga una aplicación entera de frenada.
2. Enjabone los anillos de fijación. Si se detecta una fuga, apriete las tuercas del anillo de fijación solo
hasta detener la fuga. NO APRIETE DEMASIADO dado que esto puede dañar la superficie del
sellado o el anillo de fijación.
3. Enjabone alrededor del orificio de el vástago (afloje si es necesario). No se permiten fugas. Si se
detecta una fuga, a lo mejor hay que cambiar el diafragma.
4. Enjabone la conexión de la manguera, tampoco debería haber fuga.
Reclamaciones en garantía
Las reclamaciones de fugas por el anillo de fijación no se aceptarán cuando se evalúa que la fuga es un
resultado directo de una re-orientación de los puertos de admisión o de los anillos de fijación.
Descargo de responsabilidad:
La información incluida en este documento es para uso exclusivo de profesionales con experiencia en la industria del vehículo comercial y no debe
transferirse a terceras partes. Todas las recomendaciones con respecto a los productos y su mantenimiento se refieren a productos Knorr-Bremse y no
deben considerarse aplicables a productos de cualquier otro fabricante. Esta información no pretende ser completa y no asume responsabilidades derivadas
de su uso. No se aceptan responsabilidades ni se ofrecen garantías sobre la exactitud, oportunidad o integridad de los datos. La información no implica
garantía sobre las características de los Productos o Sistemas descritos.No se acepta ninguna responsabilidad derivada de esta información, en su uso,
recomendaciones o consejos. No se responsabilizará a esta empresa por ningún daño, o pérdida, excepto en caso de intención deliberada o negligencia
grave por nuestra parte, o en caso de que así lo disponga la legalidad vigente.
Esta publicación está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Una copia impresa de este documento no es necesariamente la última versión. Rogamos comprobar en nuestra página web
www.Knorr-BremseCVS.com las últimas actualizaciones o ponerse en contacto con el representante Knorr-Bremse local. La marca registrada "K" y las marcas comerciales KNORR y KNORR-
BREMSE están registradas a nombre de Knorr-Bremse AG. Para términos y condiciones adicionales, por favor diríjase a nuestra web knorr-bremseCVS.com en el apartado "Documentación".
Nota: Si la reparación realizada en el vehículo es resultado de la información contenida en este documento, es responsabilidad del taller, el asegurarse que el vehículo sea totalmente
comprobado en su aspecto funcional, antes de volver a estar en servicio. Knorr Bremse no se responsabiliza legalmente de problemas causados por no haberse realizado las
comprobaciones necesarias.
Knorr-Bremse Systeme für Nutzfahrzeuge GmbH . Moosacher Straße 80 . 80809 Munich . Germany . Tel: +49 89 3547-0 . Fax: +49 89 3547-2767 . www.knorr-bremse.com . www.knorr-bremseCVS.com
Knorr-Bremse Group
Toda disputa legal derivada del uso de esta información se someterá a la legislación alemana
.
Page 4 of 4

Publicidad

loading