Publicidad

Enlaces rápidos

EBMPIR-MB-PRM
PRM switching, miniature, luminaire mounted, PIR, presence detector
PRM-Umschaltung, Miniatur, in Leuchte integriert, PIR, Präsenzerkennung
Detector de presencia, conmutación PRM, montado en luminaria, PIR
Acionamento PRM, miniatura, montagem em luminária, PIR, detetor de presença
Commutation PRM, miniature, luminaire monté, PIR, détecteur de présence
Rilevatore di presenza con commutazione PRM, in miniatura, installazione su apparecchio
di illuminazione, PIR
Aanwezigheidsdetector, PRM-schakeling, miniatuur, montage op armatuur, PIR
Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) |
Dimensies (mm)
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
20
M20 x 1.5
WD939 Issue 4 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
144
123
cpelectronics.co.uk/cp/939
EBMPIR-MB-PRM
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.
28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CP Electronics EBMPIR-MB-PRM

  • Página 1 WD939 Issue 4 Installation Guide EBMPIR-MB-PRM EBMPIR-MB-PRM PRM switching, miniature, luminaire mounted, PIR, presence detector PRM-Umschaltung, Miniatur, in Leuchte integriert, PIR, Präsenzerkennung Detector de presencia, conmutación PRM, montado en luminaria, PIR Acionamento PRM, miniatura, montagem em luminária, PIR, detetor de presença Commutation PRM, miniature, luminaire monté, PIR, détecteur de présence...
  • Página 2 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des sorties | Uscite di dimmerazione | Uitgangen dimmen Basic insulation only. Although low Isolamento básico apenas.
  • Página 3 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low Walk across | Durchquerung | Aproximación lateral | Aproximaçao lateral | Marcher à travers | Attraversamento | Langs lopen Range Diameter | Bereich Height | Höhe | Altura |...
  • Página 4 Standard luminaire fitting | Standard Leuchtenfassung | Accesorio de luminaria estándar | Montagem de luminária padrão | Luminaire standard | Apparecchio di illuminazione standard | Standaard armatuurarmatuur Cut mounting hole | Montageöffnung schneiden | Corte el orificio de montaje | Orifício de montagem de corte | Couper l’orifice de montage | Tagliare il foro per l’installazione | Maak een montageopening Mounting without key Montage sans clé...
  • Página 5 IP luminaire fitting | IP-Leuchtenausstattung | Instalación en luminarias IP | Acessório de luminária IP | Fixation luminaire IP | Apparecchio di illuminazione IP | IP-armatuur Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading &...
  • Página 6 Default Settings | Werkseinstellung | Parámetros por defecto | Configurações por omissão | Paramètres par défaut | Impostazioni predefinite | Standaard instellingen Time out: 20 minutes. Tempo limite: 20 minutos. Time out: 20 minuti. LUX on level: 9 LUX on nível: 9 Livello accensione LUX: 9 LUX off level: 9 LUX off : 9...
  • Página 7 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Página 8: Technical Data

    Technical Data Technische Daten Part code Teile-code EBMPIR-MB-PRM EBMPIR-MB-PRM Weight 0. 1 00kg Gewicht 0. 1 00kg Supply voltage AC 230 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 230 VAC +/- 10% Supply frequency 50Hz Versorgungsfrequenz 50Hz Power consumption parasitic 807mW Parasitäre stromverbrauch...
  • Página 9: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza Código da peça EBMPIR-MB-PRM EBMPIR-MB-PRM Peso 0. 1 00kg Peso 0. 1 00kg Voltaje de entrada de CA 230 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 230 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro 50Hz Freqüência de fornecimento...
  • Página 10: Données Techniques

    Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce Codice parte EBMPIR-MB-PRM EBMPIR-MB-PRM Poids 0. 1 00kg Peso 0. 1 00kg Tension d’alimentation CA 230 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 230 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation 50Hz Frequenza di alimentazione 50Hz Consommation électrique parasite...
  • Página 11: Technische Data

    Technische data Onderdeelcode EBMPIR-MB-PRM Gewicht 0. 1 00kg Voedingsspanning AC 230 VAC +/- 10% Voedingsfrequentie 50Hz Energieverbruik in ruststand 807mW Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting 1m 1 / 1. 1 3 massieve Kabelspecificatie kernkabel 105ºC Schakel belastingen via...
  • Página 12 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD939 Issue 4 Installation Guide, EBMPIR-MB-PRM...

Tabla de contenido