Publicidad

Enlaces rápidos

EBDMR-AD
1–10V analogue dimming, mid range, ceiling PIR presence/absence detector
1–10V analoges Dimmen, mittlerer bereich, Decken / Präsenzmelder
Regulación analógica analógica 1–10V, detector de presencia / ausencia PIR de techo
1-10V escurecimento analógico, intervalo médio, detector de presença / ausência PIR no teto
Gradation analogique 1–10 V, milieu de gamme, détecteur de présence / absence PIR au plafond
Attenuazione analogica 1-10 V, gamma media, rilevatore presenza / assenza PIR a soffitto
1–10V analoog dimmen, midden bereik, plafond PIR aanwezigheids / afwezigheidsdetector
Инфракрасный датчик присутствия, скрытый монтаж в потолок, полуавтоматический
режим, 1-10В диммирование
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's | Загрузки и Видео
WD996 Issue 3 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing | Внимание
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/996
EBDMR-AD
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.
RU
Это устройство
должно быть установлено
квалифицированным
электриком

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CP Electronics EBDMR-AD

  • Página 1 WD996 Issue 3 Installation Guide EBDMR-AD EBDMR-AD 1–10V analogue dimming, mid range, ceiling PIR presence/absence detector 1–10V analoges Dimmen, mittlerer bereich, Decken / Präsenzmelder Regulación analógica analógica 1–10V, detector de presencia / ausencia PIR de techo 1-10V escurecimento analógico, intervalo médio, detector de presença / ausência PIR no teto Gradation analogique 1–10 V, milieu de gamme, détecteur de présence / absence PIR au plafond...
  • Página 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) | Nзмерение (мм) Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone | Шаблон обнаружения high sensitivity low...
  • Página 3 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading | Кабель Single channel dimming | Einzelkanal-Dimmen | Regulación de un solo canal | On/Off canal único | Canal unique pour variation | Singolo canale per variazione dimmer | Enkel kanaals dimming | Одноканальное...
  • Página 4 Single channel switching | Einzelkanalumschaltung | Conmutación de un solo canal | Interruptor de um canal só | Canal unique pour commutation | Communtazione singolo canale | Enkel kanaals schakelen | Одноканальное переключение DIM– L/Out DIM+ Explicación Légende Legenda 1. Neutral 1.
  • Página 5 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie | Обнаружение присутствия или полуавтоматический режим The unit ships with presence detection as default.
  • Página 6 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie | Установка This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para Dit apparaat is ontworpen voor ceiling-mounted. See page 16 for ser montado no teto. Veja a página 16 inbouwmontage in het plafond.
  • Página 7 Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading & aansluiten op detector | Соединение проводов и подключение к датчику Wire in plug/s, using wiring Collegare il morsetto usando il diagram on page 3 as a guide.
  • Página 8 Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur | Installazione del sensore | Installeer detector | Установка датчика Bend the springs up and push Replier les ressorts vers le haut detector through hole in ceiling. When fully et pousser le détecteur à...
  • Página 9 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen | Тестирование 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Página 10: Technical Data

    Technical Data Technische Daten Part code EBDMR-AD Teile-code EBDMR-AD Weight 0. 1 10kg Gewicht 0. 1 10kg Supply voltage AC 230 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 230 VAC +/- 10% Supply frequency 50Hz Versorgungsfrequenz 50Hz Power consumption parasitic Parasitäre stromverbrauch...
  • Página 11: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza EBDMR-AD Código da peça EBDMR-AD Peso 0. 1 10kg Peso 0. 1 10kg Voltaje de entrada de CA 230 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 230 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro 50Hz Freqüência de fornecimento...
  • Página 12: Données Techniques

    Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce EBDMR-AD Codice parte EBDMR-AD Poids 0. 1 10kg Peso 0. 1 10kg Tension d’alimentation CA 230 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 230 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation 50Hz Frequenza di alimentazione 50Hz Consommation électrique parasite...
  • Página 13: Technische Data

    Technische data Технические характеристики Onderdeelcode EBDMR-AD Наименование изделия EBDMR-AD Gewicht 0. 1 10kg Вес 0. 1 10кг Voedingsspanning AC 230 VAC +/- 10% Номинальное напряжение 230 В AC +/- 10% Voedingsfrequentie 50Hz Частота питания 50Гц Energieverbruik in ruststand 724mW Потребляемая мощность...
  • Página 14 This page is intentionally left blank | Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen | Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente | Esta página foi intencionalmente deixada em branco | Cette page a été laissée blanche intentionnellement | Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente | Deze pagina is met opzet leeg gelaten | Эта...
  • Página 15 This page is intentionally left blank | Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen | Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente | Esta página foi intencionalmente deixada em branco | Cette page a été laissée blanche intentionnellement | Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente | Deze pagina is met opzet leeg gelaten | Эта...
  • Página 16 Brent Crescent, London NW10 7XR t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD996 Issue 3 Installation Guide, EBDMR-AD...

Tabla de contenido