(EN) ENGLISH
Nomenclature
(1) EN 361 back attachment point, (2) EN 361 sternal attachment
point, (3) EN 358, EN 813 ventral attachment point, (4) EN 358 side
belt attachment points, (5) Double-Back adjustment buckles,
(5b) FAST rapid buckles (6) Strap retainer, (7) Gear loop, (8) Tool
loop, (9) Adjustable elastic straps.
Principal materials : polyamide and polyester.
Checking, points to verify
Before each use, check the webbing at the attachment points, the
adjustment buckles and the safety stitching.
Look for cuts, wear and damage due to use, to heat, and to contact
with chemical products etc. (check for cut or worn threads).
Check that the DoubleBack and FAST buckles operate correctly.
Carabiner : Before each use, check the frame, the hinge and the
locking sleeve. Open the gate and verify that it closes when released,
and check for correct alignment of the gate and Keylock.
The Keylock slot must not be blocked by foreign materials (dirt,
pebble, ice...).
Don't hesitate to contact PETZL in case of doubt.
Instructions for use
Check the compatibility of the harness with the other components of
the fall arrest or work positioning system (energy absorber, lanyard,
connector).
The anchor point for the system must preferably be sited above the
position of the user. It must fulfi l the requirements of the standard
EN 795.
Diagram 1. How to put on
Start with the leg loops open.
a. Spread the shoulder straps apart, hold the harness by the belt and
slip both feet through. Adjust the belt by pulling on the belt straps.
Tuck the ends of the belt straps neatly into the retainers.
B. Fasten the FAST buckles and adjust the leg loops. Take care that
no foreign body (such as pebbles, sand, clothing) obstructs the
operation of the FAST buckles. Check for correct locking.
c. Position the shoulder straps and lock the carabiner.
d. Adjust the shoulder straps.
Note : prior to use, the user should move around while wearing the
harness and hang in suspension with his equipment to verify that
the harness fi ts properly and provides adequate comfort for the
intended use.
Diagram 2. Manual locking oval carabiner
-Connector (EN 362)
-Locking carabiner (EN 12 275) Type B(base).
2A. The carabiner must always be used with the gate locked. When
the locking sleeve is open, the red warning mark is visible. The
strength of a carabiner is greatly reduced when the gate is open.
2B. The carabiner is strongest when it is closed and loaded along its
major axis. Loading in any other direction reduces its strength.
Diagram 3. Use for fall arrest
3A. Sternal attachment point.
3B. Dorsal attachment point.
Clearance : distance to fall.
Ensure that the free height under the user is suffi cient to avoid
obstacles in the event of a fall.
Diagram 4. Use for work positioning
4A. Ventral (low chest) work positioning.
4B. Lateral work positioning from the belt (there must be a
supporting surface for the feet). The side rings must only be used
for attachment to a work positioning system (maximum height of
fall : 0.5 m) and never for attachment to a fall arrest system.
Diagram 5. Compatibility :
Attachment points / Connectors
WARNING : the attachment points of your harness can produce a
leverage effect on the gate of the connector.
In the case of a sudden tightening of the rope and/or an impact on
the locking system, combined with an unfavorable positioning of
the carabiner, it is possible for the locking ring to break and the gate
to open.
To reduce this risk, take care that connectors are positioned
correctly each time that the system is put under tension (lanyard,
descender...).
Check also that connectors used are compatible with the attachment
points (shapes, dimensions...).
Remember : For your safety, always get into the habit of doubling
up on systems, particularly carabiners. Set up a second system as a
back up for your work positioning system.
Diagram 6. Accessory
Podium S70
Suspension seat
5
Notice Spécifique NAVAHO COMPLET FAST C71F réf. : FR7271FAS-A
(FR) FRANCAIS
Nomenclature
(1) Anneau dorsal EN 361, (2) Anneau sternal EN 361, (3) Anneau
ventral EN 358, EN 813, (4) Anneaux latéraux ceinture EN 358,
(5) Boucles de réglage Double-Back,(5 bis) Boucles rapides
FAST,(6) Passant, (7) Porte-matériel, (8) Porte-outil, (9) Elastiques
réglables.
Matériaux principaux : polyamide et polyester.
Contrôle, points à vérifi er
Vérifi ez avant toute utilisation les sangles au niveau des anneaux
d'accrochage, des boucles de réglage et des coutures de sécurité.
Surveillez les coupures, usures et dommages dus à l'utilisation, la
chaleur, les produits chimiques etc. (attention aux fi ls coupés).
Vérifi ez le bon fonctionnement des boucles Double Back et FAST.
Mousqueton :
Vérifi ez avant toute utilisation le corps, le rivet, la bague de
verrouillage. Vérifi ez le bon fonctionnement de fermeture du doigt et
le bon alignement doigt, Keylock. Le trou du Keylock ne doit pas être
encombré (terre, caillou...).
N'hésitez pas à contacter PETZL en cas de doute.
Prescriptions d'utilisation
Vérifi ez la compatibilité du harnais avec les autres composants du
système d'arrêt des chutes ou du système de maintien au travail
(absorbeur, longe, connecteur).
L'ancrage du système doit être de préférence situé au-dessus de la
position de l'utilisateur. Il doit répondre aux exigences de la norme
EN 795.
Schéma 1. Mise en place du harnais
Etat du harnais : sangles de cuisses ouvertes.
a. Ecartez les bretelles, saisissez le harnais par la ceinture et enfi lez
le par les pieds. Ajustez la ceinture en tirant sur les sangles de
ceinture. Rangez proprement les sangles dans les passants.
b. Fermez les boucles FAST et ajustez les sangles de cuisses.
Attention aux objets étrangers qui risquent de gêner le
fonctionnement des boucles rapides FAST (cailloux, sable,
vêtements...). Vérifi ez le bon verrouillage.
c. Positionnez les bretelles.
Fermez le mousqueton à verrouillage.
d. Ajustez les bretelles.
Remarque : vous devez effectuer des mouvements et un test de
suspension avec votre matériel pour être sûr qu'il soit de la bonne
taille et du niveau de confort nécessaire pour l'usage attendu.
Schéma 2. Mousqueton ovale à verrouillage manuel
- Connecteur EN 362
- Mousqueton à verrouillage EN 12 275 Type B (base).
2A. Le mousqueton doit toujours s'utiliser doigt verrouillé. Lorsque
la bague de verrouillage est ouverte, le témoin rouge est visible.
La résistance d'un mousqueton diminue, si par accident, le doigt du
mousqueton s'ouvre.
2B. Fermé, le mousqueton offre la résistance maximum dans le sens
de la longueur, toute autre position réduit sa résistance.
Schéma 3. Utilisation antichute
3A. Anneau sternal.
3B. Anneau dorsal.
Tirant d'air : distance de dégagement.
hauteur libre sous l'utilisateur est suffi sante pour qu'il ne heurte pas
d'obstacle en cas de chute.
Schéma 4. Utilisation maintien au travail
4A. Maintien ventral.
4B. Maintien latéral de ceinture. Les pieds doivent être en appui
pour un maintien confortable. Ces boucles doivent être utilisées
uniquement pour l'accrochage à un système de maintien au travail
(hauteur de chute maximum : 0,5 m) et jamais à un système d'arrêt
de chute.
Schéma 5. Compatibilité :
Anneaux / Connecteurs
ATTENTION : les anneaux d'accrochage de votre harnais peuvent
faire levier sur le doigt du connecteur.
Lors d'une tension brusque de la corde et/ou d'un choc sur le
système de verrouillage combiné à une mauvaise position du
mousqueton, la bague de verrouillage peut casser et le doigt
s'ouvrir.
Pour supprimer ce risque, veillez au bon positionnement des
connecteurs lors de chaque mise en tension du système (longe,
descendeur...).
Veillez aussi à la compatibilité des connecteurs avec les anneaux
(formes, dimensions...).
Rappel : Pour votre sécurité, habituez-vous à toujours doubler les
systèmes, en particulier les mousquetons. Installez un deuxième
système pour contre-assurer votre système de maintien au travail.
Schéma 6. Accessoire
PODIUM S70
Sellette de suspension.
(DE) DEUTSCH
Benennung der Teile
(1) EN 361 Dorsale Halteöse (Rücken), (2) EN 361 Sternale Halteöse
(Brust), (3) EN 358, EN 813 Zentrale Halteöse (Ventral), (4) EN 358
Seitliche Halteösen, (5) DoubleBack-Einstellschnallen, (5b) FAST-
Schnellverschlussschnallen (6) Durchführung für Gurtband,
(7) Materialschlaufen, (8) Werkzeughalterung, (9) Verstellbare
elastische Bänder.
Hauptbestandteile : Polyamid und Polyester.
Kontrolle & zu prüfende Punkte
Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung die Gurtbänder im Bereich
der Halteösen, der Einstellschnallen und der Sicherheitsnähte.
Achten Sie auf Einschnitte, Verschleiß und Schäden aufgrund von
Benutzung, Hitze und Kontakt mit Chemikalien usw.
Legen Sie dabei besonderes Augenmerk auf durchtrennte oder
abgenutzte Fäden und Nähte.
Stellen Sie sicher, dass die DoubleBack-Einstellschnallen und FAST-
Schnellverschlussschnallen ordnungsgemäß funktionieren.
Karabiner : Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch Körper, Niete und
Verschlussring sowie das einwandfreie Einrasten des Keylock-
Systems des Schnappers.
Die Öffnung des Keylock darf nicht blockiert sein (Schmutz,
Steinchen, Eis...).
Wenden Sie sich im Zweifelsfall direkt an PETZL .
Gebrauchsanleitung
Überprüfen Sie, ob der Gurt mit den anderen Bestandteilen des
Auffangsystems oder Haltesystems für die Arbeitsplatzpositionierun
g kompatibel ist (Falldämpfer, Verbindungsmittel, Karabiner).
Der Anschlagpunkt des Systems sollte sich möglichst oberhalb der
Position des Nutzers befi nden. Er muss den Anforderungen gemäß
der Norm EN 795 entsprechen.
Abbildung 1. Anlegen des Gurtes
Die Beinschlaufen sind geöffnet.
a. Halten Sie die Schultergurte auseinander, greifen Sie den Gurt
am Hüftgurt und schlüpfen Sie mit den Füßen hinein. Stellen Sie
den Gurt durch Ziehen an den Gurtbändern ein. Verstauen Sie die
Gurtbänder in den dafür vorgesehenen Durchführungen.
b. Ziehen Sie die FAST-Schnell-verschlussschnallen fest und
stellen Sie die Beinschlaufen ein. Achten Sie darauf, dass keine
Fremdkörper (z. B. Steinchen, Sand, Kleidung) die Funktion der
FAST-Verschlussschnalle blockieren. Stellen Sie sicher, dass die
Schnalle ordnungsgemäß verschlossen ist.
c. Legen Sie die Schultergurte an und verriegeln Sie den Karabiner.
d. Stellen Sie die Schultergurte ein.
Hinweis : Der Nutzer sollte vor dem Gebrauch die Bewegungsfreiheit
und den Komfort durch einen entsprechenden Hängetest
sicherstellen.
Abbildung 2. Karabiner mit manueller Verriegelung - Oval
- Verbindungselement (EN 362)
- Verschlusskarabiner (EN 12 275) Typ B (Basismodell).
2A. Der Karabiner darf nur mit geschlossenem Schnapper
verwendet werden. Ist die Schraube nicht ganz zugedreht oder
offen, bleibt die rote Markierung sichtbar. Die Tragfähigkeit eines
Karabiners verringert sich beträchtlich, wenn der Schnapper des
Karabiners geöffnet ist.
2B. Der Karabiner bietet bei Belastung in Längsrichtung seine
S'assurer que la
maximale Tragfähigkeit, wenn er geschlossen ist. Jede andere
Zugrichtung vermindert diese Tragfähigkeit.
Abbildung 3. Verwendung als Auffanggurt
3A. Sternale Halteöse (Brusthöhe)
3B. Dorsale Halteöse (Rückenhöhe).
Abstand : Zum Auffangen eines Sturzes.
Vergewissern Sie sich, dass unterhalb des Nutzers ausreichend
Sturzraum vorhanden ist.
Abbildung 4. Verwendung bei der
Arbeitsplatzpositionierung
4A. Zentrale Halteöse bei der Arbeitsplatzpositionierung (Ventral).
4B. Seitliche Halteösen bei der Arbeitsplatzpositionierung (Lateral).
Für ein komfortables Arbeiten sollten die Füße an einer Oberfl äche
abgestützt werden können. Diese Halteösen dürfen nur zur
Befestigung an einem Arbeitsplatz-positionierungssystem (maximale
Fallhöhe : 0,5 m) und niemals an einem Auffangsystem verwendet
werden.
Abbildung 5. Kompatibilität : Halteösen und
Verbindungselemente
WARNUNG : Die Halteösen Ihres Gurtes können auf den Schnapper
des Verbindungselements (Karabiner) eine Hebelwirkung ausüben.
Im Falle eines plötzlichen Seilzugs und/oder Krafteinwirkung auf
das Verschlusssystem bei einer ungünstigen Positionierung des
Karabiners kann der Verschlussring brechen und sich der Schnapper
öffnen.
Um dieses Risiko zu reduzieren, achten Sie bei jeder
Belastung (Verbindungsmittel, Abseilgerät...) darauf, dass die
Verbindungselemente ordnungsgemäß platziert sind.
Stellen Sie sicher, dass die verwendeten Verbindungselemente mit
den Halteösen kompatibel sind (Form, Größe...).
Hinweis: Gewöhnen Sie sich zu Ihrer Sicherheit an, die Systeme
und vor allem Karabiner doppelt zu sichern. Richten Sie für
ihr Arbeitsplatz-positionierungssystem ein zweites System als
Rücksicherung ein.
Abbildung 6 . Zubehör
PODIUM S70
Sitzbrett zum freien Hängen.