7
船体 / Hull
/ HullRumpf / Coque / Casco
8
/ Rudder
ラダー
/ Ruder / Direction / Timón
2.6 x 8mm ビス
Screw
LK Schraube
Vis 2.6 x 8
Tornillo 2.6 x 8
1
3 x 12mm
キャップビス
Cap Screw
Inbusschraube
Vis
Tornillo allen
1
3mm
ナイロンナット
Nylon Nut
Kunststoffmutter
Ecrou nylon
Tuerca Nylon
1
9
/ Rudder
ラダー
/ Ruder / Direction / Timón
3x25mm
キャップビス
Cap Screw
Inbusschraube
Vis
Tornillo allen
1
25
3 x 4 x 12mm
カラー
Collar
Lager
Bague
Casquillo
1
3x8mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x8mm
Tornillo 3x8mm TP
2
瞬間接着剤で接着する。
エポキシ接着剤で接着する。
Apply epoxy glue
Apply instant glue (CA glue, super glue).
Epoxydharz verwenden
Verwenden Sie Sekundenkleber.
Coller Epoxy
Collez avec de la colle cyanoacrylate.
Aplique pegamento cianocrilato
Aplicar epoxi.
1
2
0.2mm
42
21
2
2.6 x 8mm
3
3 x 12mm
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil muß sich leicht bewegen lassen.
La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegúrese que la pieza se mueve suavemente.
防水のためすき間をなくす。
Make sure there are no gaps where
water could enter the hull.
Achten Sie darauf, dass das Stevenrohr
lueckenlos verklebt wird!
S'assurer que l'eau ne puisse s'infiltrer à
l'intérieur de la coque.
Asegúrese que no hay lugares por donde
pudiera penetrar el agua.
23
1
3mm
22
3x8mm
25
24
3x8mm
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atención.
23
3x25mm
番号の順に組立てる。
Assemble in the specified order.
In der angegebenen Reihenfolge zusammenbauen.
Assemblez dans l'ordre indiqué.
Realice el montaje en el orden indicado.
7