d Ersatzteile
Elektronikeinsätze
e
Spare parts
Electronic inserts
f
Pièces de rechange
Electroniques
es Repuestos
Electrónicas
i
Ricambi
Inserti elettronici
nl Reserve-onderdelen
Elektronica inserts
56
Installationsregel:
Bei der Installation ist zu beachten, dass elektr ische
Betriebsmittel (Elektronikeinsätze) die mit nichteigensicheren Stromkreisen
gespeist wurden, grundsätzlich
zusammengeschaltet werden dürfen.
Installation specification:
electrical resources (electronic inser ts) which are powered by non-intrinsically-
safe circuits may
no
longer be interconnected with intr insically-safe circuits.
Directive d'installation :
matériels électriques (électroniques) alimentés par des circuits sans sécur ité
intrinsèque
ne
doivent plus être connectés à des circuits à sécur ité intrinsèque.
Normas de instalación:
los elementos eléctricos (electrónicas) alimentadas por circuitos no
instrínsecamente seguros ,
intrínsecamente seguros .
Specifiche di installazione:
presente che gli impianti elettr ici (inserti elettronici) alimentati da circuiti elettr ici
non a sicurezza intr inseca
elettrici a sicurezza intr inseca.
Installatievoorschrift:
Bij de installatie moet erop worden gelet, dat elektr isch
materieel (elektronica-units) die via niet-intr insiekveilige circuits worden
gevoed, in principe
niet
meer met intr insiekveilige circuits mogen worden
samengeschakeld.
PA (FEL50 A) LVL-Z150
AC (FEL51)
E5 (FEL52)
WA (FEL54)
SI (FEL55))
N1 (FEL56)
N2 (FEL58)
nicht
mehr mit eigensicheren Stromkreisen
During installation, please k eep in mind that
Lors de l'installation, tenir compte du f ait que les
Durante la instalación, tenga en cuenta que
no
podrán estar interconectadas con circuitos
Durante l'installazione è necessar io tenere
non
possono più essere collegati con circuiti
LVL-Z151
LVL-Z152
LVL-Z154
LVL-Z155
LVL-Z156
LVL-Z158