Descargar Imprimir esta página

Speedlink SCUD Guía De Instalación Rápida página 2

Publicidad

QUICK INSTALL GUIDE
** Xbox One* Digital TV Tuner required.
EN
1. Open the battery compartment. Insert two AAA
batteries (1.5V) making sure the polarity is correct.
Replace the battery compartment cover.
2. Switch the Xbox One* on. If necessary, configure the
TV tuner and TV.
3. Use the D-pad and central OK button to navigate the
console and movie menus. Be aware that you need a
Kinect* camera to control the TV or amplifier volume
level.
4. As soon as you notice a drop in performance, change
the batteries.
ES
1. Abre la tapa del compartimento para las pilas. Coloca
dos pilas AAA (1,5 V) teniendo siempre en cuenta la
polaridad. Vuelve a cerrar la tapa.
2. Enciende tu Xbox One*. Configura el sintonizador de TV
y la televisión, si necesario.
3. La cruceta y el botón central „OK" se encargan de la
navegación en la consola y los menús de las películas.
Ten en cuenta que para el ajuste del volumen de la
televisión o del amplificador se necesita una cámara
Kinect*.
4. Cuando notes que baja el rendimiento, cambia las
pilas.
NL
1. Open het batterijcompartiment. Plaats twee AAA-
batterijen (1,5V) en let daarbij op de juiste polariteit.
Sluit het batterijvak weer.
2. Schakel de Xbox One* in. Configureer zo nodig de
tv-tuner en de tv.
3. Het stuurkruis en de centrale „OK"-knop zijn bedoeld
voor het navigeren in de console- en filmmenu's. Voor
het regelen van het volume van tv of versterker is een
Kinect*-camera vereist.
4. Vervang de batterijen zodra de prestaties afnemen.
EN
INTENDED USE
The device is intended for controlling the Xbox One*, and is
designed for indoor use only. This product is maintenance free.
Do not use if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability
whatsoever for any injuries or damages caused due to careless,
improper or incorrect use of the product or use of the product
for purposes not recommended by the manufacturer.
BATTERY SAFETY
Only use the recommended battery type. Never
dispose of batteries in a fire and never expose them
to high temperatures. Always replace old or weak
batteries promptly. Keep batteries out of children's
reach. As an end-user, you are legally obliged to
dispose of used batteries correctly.
DISPOSAL INFORMATION
The crossed-out wheelie-bin symbol means that you
must not dispose of this product together with unsorted
household waste. As electrical devices can contain
harmful substances which may cause environmental
damage or harm to your health if not disposed of
correctly, please dispose of these products separately. As the
end user, you are required by law to dispose of used electrical
equipment at an official recycling point. For information about
local recycling points, contact your local authority, civic amenity
site or the business where you purchased this product. By
disposing of electrical products at an official recycling point, you
are doing your bit to ensure equipment is recycled correctly and
professionally, and our environment is protected. When
purchasing a new product, the retailer will let you hand in old
products and dispose of them free of charge provided the
product you are handing in is of a similar type and has the same
functions as the product you are purchasing. You can hand in
small used electrical and electronic equipment (measuring no
longer than 25 cm on any one side) for free and with no
obligation to purchase a similar product at electrical and
electronic retail outlets with sales areas larger than 400m
nearby recycling points designated by the retail outlet.
Wherever possible, remove any batteries before disposing of the
device. Under law, as a user you face the risk of penalties if you
dispose of devices and batteries illegally.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be affected by strong
static, electrical or high-frequency fields (radio installations,
mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this
occurs, try increasing the distance from the devices causing
the interference.
TECHNICAL SUPPORT
Having technical problems with this product? Get in touch with
our Support team – the quickest way is via our website:
www.speedlink.com.
Please keep this information for later reference.
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Gerät ist nur für die Steuerung der Xbox One* und
die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet. Das
Produkt ist wartungsfrei. Verwenden Sie es nicht bei äußeren
Beschädigungen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine
Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Sachen aufgrund
von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom
Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung
des Produkts.
BATTERIEHINWEISE
Verwenden Sie nur den vorgeschriebenen Batterietyp.
Batterien nicht ins Feuer werfen oder hohen
Temperaturen aussetzen. Ersetzen Sie alte und
schwache Batterien sofort. Bewahren Sie
Ersatzbatterien außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich dazu verpflichtet,
verbrauchte Batterien und Akkus ordnungsgemäß zu entsorgen.
ENTSORGUNG
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten
Hausmüll entsorgt werden darf. Da Elektrogeräte
Schadstoffe enthalten können, die bei nicht-
sachgemäßer Entsorgung oder Lagerung die Umwelt
und Ihre Gesundheit schädigen können, sind diese getrennt zu
entsorgen. Sie sind als Endnutzer gesetzlich verpflichtet,
ausgesorgte Elektrogeräte an einer offiziell ausgewiesenen
Sammelstelle abzugeben. Informationen zu Sammelstellen in
Ihrer Nähe erhalten Sie bei örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen
oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Durch die Entsorgung in einer offiziellen Sammelstelle leisten
Sie einen Beitrag zum fachgerechten Recycling und
Umweltschutz. Bei Erwerb eines neuen Gerätes bietet dessen
Vertreiber die Möglichkeit, im Gegenzug Altgeräte
entgegenzunehmen und kostenlos zu entsorgen, sofern das
zurückgegebene Gerät gleichwertiger Art ist und dieselben
Funktionen aufweist wie das neu erworbene Produkt. In
Einzelhandelsgeschäften mit einer Verkaufsfläche von
mindestens 400 Quadratmetern für Elektro- und
Elektronikgeräte oder an vom Einzelhandelsgeschäft offiziell
ausgewiesenen Sammelstellen in dessen unmittelbarer
Umgebung können Klein-Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(keine äußere Abmessungen über 25 cm) kostenlos und ohne
Verpflichtung zum Kauf eines gleichartigen Gerätes abgegeben
werden. Eventuell vorhandene Batterien/Akkus müssen, soweit
möglich, vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden.
Die unerlaubte Entsorgung von Geräten, Batterien und Akkus
durch den Nutzer führt zu Sanktionen gemäß der geltenden
Gesetzgebung.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen
oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen,
Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen.
Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden
Geräten zu vergrößern.
TECHNISCHER SUPPORT
Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt wenden
Sie sich bitte an unseren Support, den Sie am schnellsten über
unsere Webseite www.speedlink.com erreichen.
Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen Verwendung
auf.
FR
UTILISATION CONFORME
Ce produit est uniquement destiné à la commande de la Xbox
One* et à une utilisation dans des locaux fermés. Ce produit
ne requiert pas d'entretien. Ne pas l'utiliser s'il présente des
dommages extérieurs. La société Jöllenbeck GmbH décline
toute responsabilité en cas de dommages sur des personnes,
des animaux ou des biens dus à une utilisation du produit
inconsidérée, incorrecte, erronée ou contraire aux instructions
données par le fabricant.
REMARQUES RELATIVES AUX PILES
Utilisez uniquement le type de piles prescrit. Ne pas
jeter les piles au feu et ne pas les exposer à des
températures élevées. Dès que les piles sont usées,
elles doivent être remplacées. Conservez les piles de
réserve hors de portée des enfants. En tant
qu'utilisateur, vous êtes tenu d'éliminer correctement les piles
et accus usagés.
ÉLIMINATION
Le symbole représentant une poubelle barrée signifie
que ce produit ne doit pas être placé avec les ordures
ménagères. Les appareils électriques peuvent contenir
des substances toxiques susceptibles de nuire à
l'environnement et à votre santé en cas d'élimination ou
de stockage incorrects et ils doivent donc être éliminés
séparément. En tant que consommateur, vous êtes tenu par la
loi de déposer les appareils électriques usagés dans une borne
de collecte officielle. Pour connaître les bornes de collecte
proches de chez vous, adressez-vous aux services de votre
commune, aux décharges locales ou au magasin où vous avez
acheté ce produit. En déposant vos appareils usagés dans une
borne de collecte officielle, vous contribuez à garantir leur
recyclage dans les règles de l'art et à protéger l'environnement.
Lorsque vous achetez un nouvel appareil, son distributeur vous
donne la possibilité de reprendre en échange votre ancien
équipement et de l'éliminer gratuitement dans la mesure où
l'équipement repris est de type équivalent et présente les
mêmes fonctions que le nouveau produit acheté. Les petits
appareils électriques et électroniques usagés (dont toutes les
dimensions extérieures sont inférieures à 25 cm) peuvent être
déposés gratuitement, et sans obligation d'acheter un
équipement équivalent, dans les magasins de détail disposant
d'une surface de vente consacrée aux équipements électriques
et électroniques d'au moins 400 m² ou dans des bornes de
collecte officiellement indiquées par le magasin et situées dans
les environs immédiats. Retirer dans la mesure du possible les
accumulateurs et piles qui se trouvent dans les appareils avant
leur élimination. L'élimination par les consommateurs
d'appareils, de piles et d'accumulateurs de manière non
autorisée entraîne des sanctions conformément à la législation
en vigueur.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques ou à
haute fréquence intenses (installations radio, téléphones
mobiles, décharges de micro-ondes) peut perturber le bon
fonctionnement de l'appareil (ou des appareils). Dans ce cas,
essayez d'éloigner les appareils à l'origine des perturbations.
ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de difficultés techniques concernant ce produit, veuillez
vous adresser à notre service d'assistance technique. Le moyen
DO YOU KNOW THESE?
ATHERA XE
KEYBOARD – BLUETOOTH
®
Connect it to up to five BLUETOOTH
®
devices and easily switch between them.
SOLITUNE
STEREO SPEAKER – BLUETOOTH
®
Unites portability, great sound,
BLUETOOTH
and NFC technology.
®
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Jöllenbeck GmbH is under license. PS4 is a registered trademark of Sony Computer
Entertainment Inc. Technical specifications are subject to change. All trademarks are the property of their respective owners.
SCUD – MEDIA REMOTE
DE
1. Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie zwei AAA-
Batterien (1,5 V) ein, achten Sie dabei auf die richtige
Polarität. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
2. Schalten Sie die Xbox One* ein. Konfigurieren Sie
gegebenenfalls TV-Tuner und Fernseher
3. Das Steuerkreuz und die zentrale „OK"-Taste dienen
der Navigation in den Konsolen- und Film-Menüs. Bitte
beachten Sie, dass für die Regelung der Fernseher-
oder Verstärker-Lautstärke eine Kinect*-Kamera
erforderlich ist.
4. Sobald die Leistung nachlässt, wechseln Sie die
Batterie.
RU
1. Откройте отсек для батареек. Вложите две
батарейки AAA (1,5В), следите за их правильной
полярностью. Закройте отсек для батареек.
2. Включите Xbox One*. При необходимости настройте
телевизионный тюнер и телевизор
3. Крестовина управления и центральная кнопка «OK»
предназначены для навигации в меню приставки и
фильмов. Учтите, что для регулирования громкости
телевизора или усилителя необходима камера
Kinect*.
4. Как только мощность устройства упадет, замените
батарейку.
PL
1. Otwórz wnękę baterii. Włóż dwie baterie AAA (1,5V),
zwracając przy tym uwagę na właściwą biegunowość.
Ponownie zamknij wnękę baterii.
2. Włącz Xbox One*. W razie potrzeby skonfiguruj tuner
TV i telewizor.
3. Krzyż sterujący i centralny przycisk „OK" służą do
nawigacji w menu konsoli i menu filmów. Należy
pamiętać, że do regulacji głośności odbiornika TV lub
wzmacniacza konieczna jest kamera Kinect*.
4. Gdy funkcje urządzenia zaczną zanikać, należy
wymienić baterie.
le plus rapide consiste à le contacter par le biais de notre site
Web www.speedlink.com.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
ES
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto funciona exclusivamente con la Xbox One* y
sólo debe utilizarse dentro de espacios cerrados. El producto
no necesita mantenimiento. No lo utilice si presenta daños
externos. Jöllenbeck GmbH no asume garantía alguna por
daños o lesiones causadas a personas, animales u objetos
debidos a una utilización inadecuada o impropia, diferente de
la especificada en el manual, ni por manipulación, desarme
del aparato o utilización contraria a la puntualizada por el
fabricante.
NOTA SOBRE PILAS
Utiliza sólo pilas apropiadas para este tipo de
aparato. No arrojes las baterías al fuego ni las
expongas a temperaturas elevadas. Remplaza de
inmediato las pilas gastadas por otras nuevas.
Guarda siempre las pilas de reservar fuera del
alcance de los niños. Estás legalmente obligado como
consumidor a depositar las pilas y baterías usadas en
contenedores adecuados tras su vida útil.
RECICLAJE
El icono de un contenedor de basura tachado significa
que este material no se ha de depositar en
contenedores de basura doméstica sin clasificar. Los
aparatos eléctricos pueden contener sustancias nocivas
y en caso de no ser debidamente reciclados pueden
resultar peligrosos para el medio ambiente o la salud de las
personas y, por lo tanto, tienen que ser debidamente reciclados.
Como usuario estás obligado legalmente a depositar los
aparatos eléctricos, tras su vida útil, en los contenedores
apropiados de un punto limpio oficial. Infórmate sobre el punto
or at
2
limpio más próximo a tu domicilio en el ayuntamiento de tu
demarcación, llamando a empresas de reciclado de la zona o en
la tienda en la que has adquirido este producto o las pilas.
Entregando los aparatos eléctricos a un punto limpio oficial,
estarás contribuyendo al reciclaje adecuado y a la protección
del medio ambiente. Al adquirir un electrodoméstico nuevo,
cabe la posibilidad de que el establecimiento donde lo hayamos
comprado se haga cargo del viejo aparato de forma gratuita,
siempre y cuando el viejo aparato tengan las mismas
características y funciones que el nuevo producto. En los
establecimientos con un área de por lo menos 400 metros
cuadrados para la exposición de electrodomésticos y aparatos
eléctricos, o en puntos de recogida con el distintivo oficial en el
municipio, se pueden entregar pequeños aparatos eléctricos o
electrónicos inservibles (con dimensiones externas de no más
de 25 cm) de forma gratuita y sin la obligación de comprarse un
aparato nuevo. Las pilas y baterías que puedan tener deben ser
retiradas del aparato antes del reciclado. El reciclaje no
autorizado de aparatos, baterías y pilas por el consumidor
puede conducir a sanciones de acuerdo con la ley vigente.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos
o de alta frecuencia (emisores, teléfonos inalámbricos y
móviles, descargas de microondas) pueden aparecer señales
parasitarias que perturben el buen funcionamiento del aparato
(los aparatos). En caso necesario conviene que la distancia con
los aparatos implicados sea la mayor posible.
SOPORTE TÉCNICO
En caso de surgir complicaciones técnicas con el producto,
dirígete a nuestro servicio de soporte, podrás entrar
rápidamente en la página web www.speedlink.com.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Устройство предназначено только для управления Xbox One* и
использования в закрытых помещениях. Изделие не нуждается
в техническом обслуживании. Не используйте его, если на
его наружной части имеются повреждения. Jöllenbeck GmbH
не несет ответственности за ущерб изделию или травмы
людей, животных или ущерб материальным ценностям
вследствие неосторожного, ненадлежащего, неправильного
или не соответствующего указанной производителем цели
использования изделия.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ
Используйте только батарейки предписанного типа.
Не бросать батарейки в огонь и не подвергать их
воздействию высоких температур. Незамедлительно
меняйте старые и севшие батарейки. раните
запасные батарейки в недоступном для детей месте.
В качестве конечного потребителя вы обязаны
соответствующим образом утилизировать старые батарейки и
аккумуляторы.
УТИЛИЗАЦИЯ
Символ перечеркнутого мусорного бака говорит о том,
что это изделие нельзя выбрасывать в не
рассортированный бытовой мусор. В электроприборах
могут содержаться вредные вещества, которые в
случае неправильных утилизации или хранения
электроприборов могут навредить окружающей среде и
здоровью человека. Поэтому их следует утилизировать
отдельно. В качестве конечного пользователя вы по закону
обязаны сдавать старые электроприборы на официальных
сборных пунктах. Информацию об официальных сборных
пунктах старых электроприборов вблизи можно получить в
местных органах власти, местных предприятиях по утилизации
отходов или в магазине, где было куплено это изделие. Сдавая
старые электроприборы на официальных сборных пунктах, вы
вносите вклад в правильную утилизацию и защиту
окружающей среды. При приобретении нового прибора/
устройства его продавец предлагает возможность сдать ему
старые приборы/устройства, бесплатную утилизацию которых
он обеспечит, если сдаваемые приборы/устройства являются
одного типа с новыми приобретаемыми приборами/
устройствами и имеют одинаковые с ними функции. В
розничных магазинах с торговой площадью не меньше 400
квадратных метров для электро- и электронных приборов/
устройств или в официально назначенных розничным
магазином пунктах сбора непосредственно рядом с ним можно
бесплатно сдавать небольшие электрические и электронные
приборы/устройства (их наружные размеры не должны
превышать 25см) без обязательства покупки однотипного
прибора/устройства. Если в приборе/устройстве имеются
батарейки/аккумуляторы, их, по возможности, следует вынуть
перед утилизацией прибора/устройства. Противозаконная
утилизация приборов/устройств, батареек и аккумуляторов
пользователем ведет к санкциям согласно действующему
законодательству.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Из-за влияния сильных статических, электрических или
высокочастотных полей (излучение радиоустановок,
мобильных телефонов, микроволновых печей) могут
возникнуть радиопомехи. В этом случае нужно увеличить
расстояние от источников помех.
ТЕ НИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Если с этим изделием возникают технические сложности,
обращайтесь в нашу службу поддержки, быстрее всего это
можно сделать через наш веб-сайт www.speedlink.com.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
IT
UTILIZZO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Il dispositivo è indicato esclusivamente per il comando della
Xbox One*e per l'uso in ambienti chiusi. Il prodotto non richiede
manutenzione. Non utilizzarlo in presenza di danni esterni. La
Jöllenbeck GmbH non risponde di lesioni di persone, animali o
danni a oggetti causati da un utilizzo del prodotto involontario,
improprio, erroneo o non indicato dal produttore.
AVVERTENZE SULLE BATTERIE
Utilizzare soltanto batterie del tipo indicato. Non
gettare le batterie nel fuoco o esporle a temperature
elevate. Sostituire immediatamente batterie vecchie
e scariche. Conservare le batterie di ricambio lontano
dalla portata dei bambini. Il consumatore finale per
legge è tenuto a smaltire correttamente le batterie monouso e
mricaricabili esauste.
SMALTIMENTO
Il simbolo del bidone barrato indica che è vietato
smaltire il prodotto insieme ai rifiuti urbani
indifferenziati. Le apparecchiature elettriche ed
elettroniche devono essere smaltite separatamente
perché possono contenere sostanze inquinanti che
possono essere nocive per l'ambiente e la salute, se non
vengono smaltite o stoccate correttamente. Come consumatori
finali siete tenuti per legge a conferire le apparecchiature
elettriche ed elettroniche da smaltire in un centro di raccolta
autorizzato. Per informazioni in merito ai centri di raccolta della
propria zona contattare le autorità locali, le imprese di
smaltimento locali o il negozio nel quale avete acquistato il
prodotto. Con lo smaltimento in un centro di raccolta ufficiale
contribuite al corretto riciclaggio e alla tutela dell'ambiente. Al
momento dell'acquisto di un nuovo apparecchio, il distributore
offre la possibilità di ritirare in cambio e smaltire gratuitamente
le apparecchiature usate se l'apparecchiatura restituita è dello
stesso tipo e ha la stessa funzione del nuovo prodotto
acquistato. Nei negozi al dettaglio con una superficie di vendita
di almeno 400 mq per apparecchiature elettriche ed elettroniche
oppure nei punti di raccolta ufficiali segnalati dal negozio nelle
immediate vicinanze è possibile conferire gratuitamente le
apparecchiature elettriche ed elettroniche (con dimensioni
TOPICA
STEREO SPEAKERS
Enjoy dynamic multimedia sound
for music and video.
LUCIDIS
KEYBOARD – USB
Modern design with a shiny aluminium
wrist rest adds style to your desktop.
FR
1. Ouvrez le compartiment à piles. Insérez deux piles AAA
(1,5 V) en faisant attention à la polarité. Refermez le
compartiment à piles.
2. Allumez la Xbox One*. Configurez au besoin le tuner TV
et le téléviseur.
3. Le pavé directionnel et la touche centrale « OK »
permettent de naviguer dans les menus de la console
et des films. À noter qu'il est nécessaire de disposer
d'une caméra Kinect* pour régler le volume du
téléviseur ou de l'ampli.
4. Dès que les performances faiblissent, remplacez les
piles.
IT
1. Aprire il vano batterie. Inserire due batterie AAA (1,5
V) rispettando la polarità indicata. Richiudere il vano
batterie.
2. Accendere la Xbox One*. Se necessario, configurare il
sintonizzatore TV e il televisore
3. La croce direzionale e il tasto centrale „OK" consentono
la navigazione nei menu della console e dei film. Si
prega di notare che occorre una macchina fotografica
Kinect* per la regolazione del volume del televisore o
dell'amplificatore.
4. Quando diminuisce la prestazione, sostituire le batterie.
TR
1. Pil bölmesini açın. İki adet AAA pil (1,5V) takın, bu
esnada kutupların doğru olmasına dikkat edin. Pil
bölmesini tekrar kapatın.
2. Xbox One*'ı açın. Gerekirse TV alıcısını ve televizyonu
yapılandırın
3. Kumanda tuşları ve merkezi "OK" tuşu, konsol ve film
menülerindeki navigasyona yarar. Televizyon veya
amfi ses seviyesinin ayarı için bir Kinect* kamerası
gerektiğini lütfen dikkate alın.
4. Performans düştüğünde pili değiştirin.
esterne inferiori a 25 cm), senza obbligo di acquisto di
un'apparecchiatura dello stesso tipo. Prima di smaltire
un'apparecchiatura rimuovere sempre eventuali batterie/
accumulatori, ove possibile. Lo smaltimento abusivo di
apparecchiature, batterie e accumulatori da parte dell'utente
comporta le sanzioni definite della legislazione in vigore.
AVVISO DI CONFORMITÀ
L'esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici ad
alta frequenza (impianti radio, cellulari, scariche di microonde)
potrebbe compromettere la funzionalità del dispositivo (dei
dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle
fonti d'interferenza.
SUPPORTO TECNICO
In caso di difficoltà tecniche con questo prodotto rivolgetevi al
nostro supporto che è facilmente reperibile attraverso il nostro
sito www.speedlink.com.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
NL
GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor het aansturen
van de Xbox One* bij gebruik binnenshuis. Het product is
onderhoudsvrij. Gebruik het product niet bij schade aan de
buitenkant. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade
aan personen, dieren of zaken als gevolg van ondoordacht,
ondeskundig, onjuist gebruik van het product of gebruik dat niet
overeenstemming is met het door de fabrikant aangegeven doel
van het product.
AANWIJZINGEN VOOR DE OMGANG MET BATTERIJEN
wettelijk verplicht, lege batterijen en accu's volgens de
voorschriften af te voeren.
VERWERKING VAN AFVAL
kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid, moeten ze apart
worden afgevoerd. U bent als eindgebruiker wettelijk verplicht
niet meer functionerende elektrische apparaten in te leveren bij
een officieel inzamelpunt. Informatie over inzamelpunten bij u in
de buurt kunt u opvragen bij uw gemeentelijke overheid, het
sorteercentrum voor afval of het bedrijf waar u het product hebt
gekocht. Als u apparaten inlevert bij een officieel inzamelpunt,
levert u een bijdrage aan vakkundige recycling en bescherming
van het milieu. Bij de aanschaf van een nieuw apparaat biedt de
leverancier van dat apparaat de mogelijkheid het oude apparaat
gratis retour te nemen en af te voeren, als het oude apparaat
van gelijke aard is en dezelfde functies had als het nieuwe
apparaat. In een winkel met een verkoopruimte van minstens
400 vierkante meter voor elektrische en elektronische
apparaten, of op een door de winkel officieel aangewezen
inzamelpunt in de onmiddellijke omgeving, kunnen kleine
elektrische en elektronische apparaten (geen externe
afmetingen groter dan 25cm) gratis en zonder verplichting tot
aankoop van een gelijksoortig nieuw apparaat, worden
ingeleverd. Eventueel aanwezige batterijen of accu's dienen
voor zover mogelijk voor afvoer uit het apparaat te worden
verwijderd. Op onrechtmatige afvoer van apparaten, batterijen
en accu's door de gebruiker staan sancties overeenkomstig de
geldende wetgeving.
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of hoogfrequente
lading (radiotoestellen, draadloze telefoons, ontladingen van
microgolven) kunnen van invloed zijn op de werking van het
apparaat (de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de
storende apparaten te vergroten.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Neem bij technische problemen met dit product contact op met
onze ondersteuning; u kunt hen het snelste bereiken via onze
website www.speedlink.com.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie jest przeznaczone tylko do sterowania konsolą Xbox
One* i do stosowania tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
Produkt nie wymaga konserwacji. Nie wolno go używać przy
widocznych zewnętrznych uszkodzeniach. Jöllenbeck GmbH
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia u ludzi,
zwierząt lub szkody materialne na skutek nieuważnego,
nieprawidłowego, niewłaściwego lub niezgodnego z określonym
przez producenta użytkowania produktu.
INFORMACJE NA TEMAT AKUMULATORÓW
użytkownik masz prawny obowiązek prawidłowego usuwania
zużytych baterii lub akumulatorów.
USUWANIE
lub składowania mogą zagrażać środowisku naturalnemu i
Twojemu zdrowiu, należy je utylizować osobno. Jako
użytkownik końcowy masz obowiązek dostarczyć zużyte
urządzenie do oficjalnie wyznaczonego punktu zbiórki odpadów.
Informacje o punktach zbiórki można otrzymać w lokalnej
administracji, miejscowym zakładzie utylizacji odpadów lub w
sklepie, w którym produkt został nabyty. Utylizując urządzenie
w oficjalnie wyznaczonym punkcie zbiórki odpadów wnosisz
wkład w prawidłowy recycling i ochronę środowiska. W
przypadku nabycia nowego urządzenia jego dystrybutor oferuje
możliwość przyjęcia zużytych urządzeń i ich bezpłatnej
utylizacji, jeśli oddane urządzenie jest tego samego rodzaju i
jeśli posiada te same funkcje, co nowo nabyty produkt. W
sklepach detalicznych o powierzchni handlowej przeznaczonej
na sprzęt elektryczny i elektroniczny, liczącej co najmniej 400
metrów kwadratowych lub w punktach zbiórki oficjalnie
wyznaczonych przez sklep w jego bezpośrednim otoczeniu
można bezpłatnie oddać zużyte drobne urządzenia elektryczne i
elektroniczne (których wymiary zewnętrzne nie przekraczają
25cm), bez zobowiązania do zakupu podobnego urządzenia.
Ewentualne akumulatory lub baterie znajdujące się w
urządzeniu należy w miarę możliwości wyjąć z urządzenia przed
jego utylizacją. Niedozwolony sposób utylizacji urządzeń,
akumulatorów i baterii przez użytkownika grozi sankcjami,
przewidzianymi przez obowiązujące ustawodawstwo.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne
o wysokiej częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony
przenośne, telefony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania
elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu
urządzenia (urządzeń). W takim wypadku należy zachować
większą odległość od źródeł zakłóceń.
POMOC TECHNICZNA
W razie problemów technicznych z tym produktem proszę
zwrócić się do naszej pomocy technicznej, z która najszybciej
można skontaktować się przez naszą stronę internetową
www.speedlink.com.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego
wykorzystania.
TR
TEKNIĞINE UYGUN KULLANIM
Cihaz yalnızca Xbox One*'ı kumanda etmek ve kapalı ortamlarda
kullanmak için tasarlanmıştır. Ürün, bakım gerektirmez. Dış
hasarlar mevcutsa kullanmayın. Jöllenbeck GmbH, dikkatsiz,
tekniğine aykırı, hatalı veya üretici tarafından belirlenmiş amaç
doğrultusunda kullanılmaması durumunda kişilerin, hayvanların
yaralanmasından ya da üründeki hasarlardan sorumlu değildir.
PIL ILE ILGILI AÇIKLAMALAR
bataryaları nizami bir şekilde tasfiye etmekle yükümlüsünüz.
TASFIYE
olarak tasfiye edilmelidir. Yasal olarak elektronik cihazları, resmi
bir elektronik cihazlar toplama yerine iade etmekle son kullanıcı
olarak siz yükümlüsünüz. Yakınınızdaki toplama noktaları
hakkındaki bilgilere yerel makamlardan, geri dönüşüm
merkezlerinden ya da ürünü satın aldığınız dükkandan sahip
olabilirsiniz. Resmi bir toplama yerinde tasfiye edilerek tekniğini
uygun geri dönüşüme ve çevre korumasına katkıda
bulunursunuz. Yeni bir cihaz satın aldığınızda ürün dağıtıcısı
karşılıklı olarak eski cihazları geri alma ve ücretsiz olarak
tasfiye etme olanağı sunar, bunun koşulu geri verilen cihazın
aynı değerde olması ve yeni satın ürünün aynı özelliklerine
DRIFT O.Z.
RACING WHEEL
Features a professional gear stick, precise
pedals and rapid-access shifter paddles.
SVIPA
GAMING MOUSE
The changing colour patterns surround
this precision tool with a unique aura.
ONEGUIDE* **
POWER ON/OFF
VIEW
HOME
EJECT DISC
MENU
Gebruik alleen het voorgeschreven type batterij. Gooi
batterijen niet in vuur en stel ze niet bloot aan hoge
temperaturen. Vervang altijd oude of zwakke
batterijen onmiddellijk. Bewaar reserve-batterijen
buiten het bereik van kinderen. Als consument bent u
Een pictogram met een doorgestreepte afvalbak geeft
aan dat dit product niet bij het normale huisvuil mag
worden gedaan. Omdat elektrische apparaten
schadelijke stoffen kunnen bevatten, die bij
ondeskundige afvalverwerking of opslag schadelijk
Stosować tylko przepisany typ baterii. Nie wrzucać
baterii do ognia ani nie narażać ich na działanie
wysokich temperatur. Stare lub zużyte baterie
natychmiast wymieniać. Zapasowe bateria
przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jako
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza,
że produktu nie wolno wyrzucać ze zwykłymi,
niesegregowanymi odpadami domowymi. Ponieważ
urządzenia elektryczne mogą zawierać szkodliwe
substancje, które w przypadku niewłaściwej utylizacji
Yalnızca belirtilen tip pil kullanın. Bataryaları ateşe
atmayın veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın.
Eski ve zayıf pilleri hemen yenisiyle değiştirin. Yedek
pilleri çocukların ulaşamayacağı yerde muhafaza
edin. Nihai tüketici olarak kullanılmış pil ve
Üzerine çizgi çekilmiş çöp tenekesinin simgesi ürünün
evsel atıklara atılmaması gerektiğini belirtir. Elektronik
cihazlar usulüne uygun olarak tasfiye veya depolama
yapılmadığında çevreye ve sağlığınıza zarar verebilen
zararlı maddeler içerebileceğinden bu cihazlar ayrı
TORID
GAMEPAD – WIRELESS
Gain control of virtual worlds with great
accuracy and in total strain-free comfort.
MEDUSA XE
STEREO HEADSET
The first choice for long, action-packed
gaming sessions on the PS4
or PC.
®

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sl-250400-bk