Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• To be used with Lund® branded products only.
• Do not stand on Lund running board or bracket while vehicle is in motion.
• Do not use the brackets as a jacking point for the vehicle.
• Do not use the bracket system or running boards to fasten cargo.
• Periodically check all components for tightness.
• Be sure to wear safety glasses while installing brackets.
•When using power tools, read and understand all operating instructions.
Contents
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Plastic
5/16 Flange
Retainer x4
Nut x8
Tools Required
10mm Wrench
Preparation Before Installation
• Park your vehicle in a clean, level location. Check to make sure the vehicle is in park, or for manual drive models, place the
transmission in first gear. Engage the parking brake.
• Unpack the bracket kit and identify the parts according to the content descriptions.
Installation Instructions
Running Board Bracket Kit
For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
6mm x 25mm
6mm x 18mm
Hex Bolt x8
OD Flat Washer
x8
Ratchet and Extension
Bracket x4
6mm x 22mm
6mm Nylon
OD Flat Washer
Lock Nut x8
x8
10mm - 13mm - 18mm
Sockets
Page 1 of 5
I - Sheet Number 10752 Rev.A
LUND Part#318096
12mm Serratted
12mm x 40mm
Flange Nut x4
Bolt Plate x4
Wheel Chocks
Safety Glasses

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUND 318096

  • Página 1 Important Safety Information • To be used with Lund® branded products only. • Do not stand on Lund running board or bracket while vehicle is in motion. • Do not use the brackets as a jacking point for the vehicle.
  • Página 2: Installation Steps

    NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Starting at the driver side, locate the (3) pairs of factory holes in the pinch weld. (Fig. 1 and Fig. 2) Fig.
  • Página 3 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Line up the (2) small slots in the Bracket with the (2) holes in the pinch weld. Insert (1) 6mm x 25mm Hex Bolt and (1) 6mm x 18mm Flat Washer through the pinch weld and then the Bracket.
  • Página 4 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Repeat Steps 2 thru 5 to install the Rear Brackets. Rear Fig. 9 Position the driver’s side running board onto bracket and center on vehicle.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Congratulations! You have purchased one of the many quality Lund ® branded products offered by Lund International, Inc. We take the utmost pride in our products and want you to enjoy years of satisfaction from your investment. We have made every effort to ensure that your product is top quality in terms of fit, durability, finish and ease of installation.
  • Página 6: Kit De Support

    • À n'utiliser qu'avec des produits de la marque Lund®. • Ne pas se tenir sur le support ou le marchepieds Lund lorsque le véhicule est en déplacement. • Ne pas utiliser les supports comme point de levage pour le véhicule.
  • Página 7: Étapes De L'iNstallation

    REMARQUE : l'installation réelle peut différer légèrement des illustrations. Étapes de l'installation / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. En commençant par le côté conducteur, localiser les (3) paires d'orifices d'origine dans le joint de soudure. (Fig. 1 et fig. 2) Fig.
  • Página 8 REMARQUE : l'installation réelle peut différer légèrement des illustrations. Étapes de l'installation / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Aligner les (2) petites fentes du support avec les (2) orifices dans le joint de soudure. Insérer (1) boulon à tête hexagonale de 6 mm x 25 mm et (1) rondelle plate de 6 mm x 18 mm à...
  • Página 9 REMARQUE : l'installation réelle peut différer légèrement des illustrations. Étapes de l'installation / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Répéter les étapes 2 à 5 pour poser les supports arrière. Arrière Fig.
  • Página 10: Entretien Et Nettoyage

    Félicitations! Vous venez d'acheter un des nombreux produits de qualité de la marque Lund® fabriqués par Lund International, Inc. Nous sommes extrêmement fiers de la qualité de nos produits et nous espérons que vous profiterez de cet investissement de longues années durant.
  • Página 11: Set De Soporte

    Información importante de seguridad • Para usar solo con productos de Lund®. • No se pare sobre los estribos o soportes Lund cuando el vehículo está en movimiento. • No use los soportes como punto de apoyo del vehículo. • No use el sistema de soportes o los estribos para sujetar la carga.
  • Página 12: Pasos De Instalación

    NOTA: La aplicación real tal vez no sea igual a las ilustraciones. Pasos de instalación / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Comenzando por el lado del conductor, ubique los (3) pares de orificios de fábrica en la pestaña soldada. (Fig. 1 y Fig. 2) Fig.
  • Página 13 NOTA: La aplicación real tal vez no sea igual a las ilustraciones. Pasos de instalación / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Alinee las (2) ranuras pequeñas en el soporte con los (2) orificios en la pestaña soldada. Inserte (1) perno hexagonal de 6 mm x 25 mm, (1) arandela plana de 6 mm x 18 mm a través de la pestaña soldada y luego el soporte.
  • Página 14 NOTA: La aplicación real tal vez no sea igual a las ilustraciones. Pasos de instalación / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Repita desde el paso 2 hasta el 5 para instalar los soportes traseros. Trasero Fig.
  • Página 15: Inspección Después De La Instalación

    ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido uno de los tantos productos de marca y calidad Lund ® que ofrece Lund International, Inc. Nos enorgullecen mucho nuestros productos y deseamos que disfrute años de satisfacción por su inversión. Nos hemos esforzado mucho para asegurarnos de que su producto sea de gran calidad en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.

Tabla de contenido