Controles De Bass & Treble; Storing And Recalling Presets (Memorizacion Y Reactivacion De Preajustes) - NAD T 760 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Con Dolby Digital o DTS como modo de entorno
activado, no se pueden seleccionar los modos de
entorno Dolby Pro Logic y Ears.
Dolby Digital y DTS tienen seis canales independi-
entes disponibles en total: Izquierdo, Centro,
Derecho, Surround Izquierdo, Surround Derecho y un
"Effects Channel" (canal de efectos) (Subwoofer).
La señal Dolby Digital, permite varias configura-
ciones de canal.
El
entorno
digital
Encode/Decode (codificado/descodificado) que
ofrece actualmente seis canales discretos (5.1) de
"Master-Quality" (calidad maestra) hasta audio de 24-
bit.
Dolby Pro Logic descodifica las señales de sonido
centro y de entorno incorporadas en las pistas de
sonido de películas estéreo procedentes, por ejemp-
lo, de vídeo, Disco Láser o TV. Para descodificar cor-
rectamente, la fuente de sonido ha ser una pista de
sonido Dolby Surround o Dolby Stereo.
En el Modo Surround EARS (Sistema de
Recuperación de Ambiente Reforzado), se añade un
nivel realista de ambiente de sonido a una fuente
estéreo normal como un CD o radio FM.
NOTAS:
Dolby Digital o DTS están sólo disponible como
Modo Surround si la fuente de sonido es Dolby
Digital o DTS y se usa una entrada Digital Audio.
Se puede conectar una fuente de sonido externa
como un descodificador o equipo de DVD con
descodificador incorporado (por ejemplo MPEG) a la
entrada 5.1Ch input (No. 4). Seleccionada la entrada
EXT 5.1Ch, no se dispone de ningún otro modo de
entorno.
Para obtener el mejor rendimiento posible es
importante que el sistema y todos los altavoces se
hayan ajustado correctamente. Vea los capítulos
"Sobre el Visualizador de Pantalla" y "Ajuste del
Sistema Surround".
TAPE MONITOR
Selecciona la salida procedente de una grabadora
de cinta cuando se escucha cintas o se controlan
grabaciones que se hagan a través de las tomas
Tape. Pulse el pulsador TAPE MONITOR una vez
para seleccionarlo y otra vez para volver a la selec-
ción de entrada normal.
La función Tape Monitor no anula la selección de
entrada actual. Por ejemplo, si la entrada activa es el
CD cuando se selecciona Tape Monitor, la señal CD
continua seleccionada y se transmite a las tomas
DTS
es
un
sistema
Tape Out, Video 3 y Video 4 Out, pero se escucha el
sonido procedente de la grabadora conectada a Tape
en los altavoces. Si se selecciona Tape Monitor
"TAPE MONITOR" permanece encendido hasta que
se desactiva otra vez Tape Monitor.
CD
Selecciona CD como entrada activa.
FM
Selecciona radio FM. Además FM se selecciona
automáticamente al seleccionar Preset FM (estación
reajustada de FM).
AM
Selecciona radio AM. Además AM se selecciona
automáticamente al seleccionar Preset AM.
VIDEO OUTPUT
La señal de vídeo disponible en S-Video y Video
Composite depende de la entrada de vídeo selec-
cionada (VIDEO-1, VIDEO-2, VIDEO-3, VIDEO-4,
VIDEO-5). No obstante, si una de las fuentes de sólo
audio es la que se selecciona (FM, AM, CD, Tape
Monitor o Ext. 5.1) estará presente en las salidas la
última señal de vídeo seleccionada de una de las
entradas de vídeo. De este modo usted puede vision-
ar un equipo DVD o vídeo mientras escucha el
tocadiscos CD.
El visualizador indica qué señal de vídeo se ali-
menta a las tomas MONITOR OUT (No. 8 del panel
trasero).
12. CONTROLES DE BASS & TREBLE
(BAJOS Y TREMOLOS)
El T 760 está equipado con controles de tono
BASS y TREBLE para ajustar la tonalidad general de
su sistema. La posición de las 12 horas es 'plana' sin
refuerzo ni corte y un detente indica esta posición.
Gire el control a la derecha para aumentar la canti-
dad de Bass o Treble. Gire el control a la izquierda
para disminuir la cantidad de Bass o Treble. Estos
controles afectan a los altavoces Delanteros
Izquierdo y Derecho. Los controles de Tono no
afectan a las grabaciones hechas usando las salidas
de línea Tape o Vídeo pero afectan a la señal que va
a las salidas Pre-Amp (Audio Pre Out).
STORING AND RECALLING PRESETS
(MEMORIZACION Y REACTIVACION DE
PREAJUSTES)
Para memorizar una estación de preajuste Preset:
• Sintonice la estación de radio que desea poner en
un Preset (reajuste) (vea el capítulo "Controles del
Panel Delantero"; secciones 6 y 7). Si la estación
está transmitiendo información RDS se enciende el
indicador RDS y se muestran en el Panel
E
NAD
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido