B.
2
Install mounting bracket (1) & nut (2) with
B.
wrench (3). NOTE: The wrench provided is
designed to be used with a variety of tools:
flat/phillips head screw drivers, wrenches, etc.
For Model Series 173: Move on to Step 5.
Instale el soporte de montaje (1) y la tuerca
B.
(2) con la llave de tuercas (3). NOTA: La llave
de tuercas proporcionada está diseñada para
ser usada con una variedad de herramientas:
destornilladores de cabeza plana/phillips, llaves
de tuercas, etc.Para la Serie del Modelos 173:
Continúe con el Paso 5.
Installez la fixation (1) et l'écrou (2) à l'aide
B.
d'une clé (3). NOTE - La clé fournie est
zconçue pour être utilisée avec différents
embouts : tournevis à lame plate ou phillips,
tourne-écrous, etc. S'il s'agit d'un modèle
de la série 173, passez à l'étape 5.
A.
3
B.
1
3
Install Sprayer Assembly
Mount spray support assembly (1) in
A.
far right hole in sink. HAND TIGHTEN
ONLY. Insert spray hose (2) down
through spray support.
Instale el Ensamble del Rociador
Monte el soporte del ensamble del
A.
rociador (1) en el hoyo derecho más
lejano en el fregadero. APRIETE A
MANO SOLAMENTE. Introduzca la
manguera del rociador (2) hacia abajo
a través del soporte del rociador.
Installez la douchette
Montez le support (1) de douchette
A.
dans le trou à l'extrême droite de
l'évier. SERREZ-LE À LA MAIN
SEULEMENT. Par le haut, introduisez
le tuyaux souple (2) de la douchette
dans le support de douchette.
B.
B.
B.
6
2
1
2
1
Snap quick connect spray hose assembly (1)
onto spray hose nipple (2). Pull down
moderately to ensure connection has
been made.
Coloque a presión el ensamble de la
manguera del rociador (1) en la entrerrosca
de la manguera del rociador (2). Hale hacia
abajo moderadamente para asegurar que la
conexión se ha hecho.
Encliquetez le tuyau souple à raccord
rapide (1) de la douchette sur le
mamelon (2) du tuyau souple de la
douchette. Tirez modérément sur le
tuyau souple pour vous assurer qu'il est
bien branché.
47136
Rev. B