Optyka
Pamięć
Zasilanie
Dopuszczalne tętnienia (p-p)
Czas uruchamiania czujki
Nominalny pobór prądu
Pobór prądu w stanie
alarmowym
Maksymalny pobór prądu
Wysokość montażu
Zakres prędkości celu
Charakterystyka przekaźnika
Alarm (NC) / Sabotaż
Zabezpieczenie przed
oderwaniem
Charakterystyka przekaźnika
AM
Czas alarmu
Temperatura działania:
Wymiary (S x W x G)
Wilgotność względna
Waga:
Klasa IP/IK
Informacje prawne
Producent
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092,
Stany Zjednoczone Ameryki Północnej
Autoryzowany przedstawiciel producenta na
terenie Unii Europejskiej:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia
Ostrzeżenia
TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO
i zastrzeżenia
SPRZEDAŻY I MONTAŻU PRZEZ
dotyczące
WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW. UTC
FIRE & SECURITY NIE UDZIELA ŻADNEJ
produktu
GWARANCJI, ŻE JAKAKOLWIEK OSOBA LUB
JAKIKOLWIEK PODMIOT NABYWAJĄCY JEJ
PRODUKTY, W TYM „AUTORYZOWANI
SPRZEDAWCY" ORAZ „AUTORYZOWANI
DEALERZY", SĄ PRAWIDŁOWO
PRZESZKOLENI LUB DOŚWIADCZENI TAK, BY
MOGLI PRAWIDŁOWO ZAMONTOWAĆ
PRODUKTY ZABEZPIECZAJĄCE.
Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących
gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów można
przeczytać na stronie
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Certyfikacja
Dyrektywy Unii
UTC Fire & Security niniejszym deklaruje
zgodność urządzenia z wymaganiami Dyrektywy
Europejskiej
2014/30/EU i/lub 2014/35/EU. Więcej informacji
na stronach www.utcfireandsecurity.com albo
www.interlogix.com.
P/N 146278999-2 (ML) • REV G • ISS 08MAR19
VE1016
VE1016AM
9 kurtyn lustrzanych o wysokiej
gęstości
Nie
Napięcie stałe od 9 do 15 V
(nominalnie 12 V)
2 V (przy napięciu stałym 12 V)
25 s
5,5 mA
10 mA
1,1 mA
3,8 mA
11 mA
24 mA
Od 1,8 do 3,0 m
Od 2,0 do 3,0 m
Od 30 cm/s
Od 20 cm/s
do 3 m/s
do 3 m/s
80 mA,
80 mA,
30 V (stałe)
30 V (stałe)
Opcjonalne
Zastosowane
(Tak)
—
80 mA przy 30
V (maks.), prąd
stały
3 s
od −10 do +55°C
108 × 60 × 46 mm
Maks. 95%
120 g
128 g
IP30 IK02
lub po zeskanowaniu kodu QR.
Tak
60 s
Informacje kontaktowe
www.utcfireandsecurity.com lub www.interlogix.com
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na
stronie www.utcfssecurityproducts.pl
PT: Instruções de instalação
Introdução
A família VE1016/VE1016AM é composta por sensores de
movimento PIR/PIR-AM. Incluem um espelho patenteado,
tecnologia piro e de processamento de sinais.
Orientações de instalação
A tecnologia utilizada nestes detectores é resistente a riscos
de falsos alarmes. No entanto, evite potenciais causas de
instabilidade como, por exemplo (consulte a fig. 1):
•
Luz solar directa no detector
•
Correntes de ar fortes que incidam no detector
•
Fontes de calor dentro do campo de visão do detector
•
Animais grandes no campo de visão do detector
•
Que obscurecem o campo de visão do detector com
objectos grandes, tais como mobília
•
Objectos a uma distância de 50 cm do detector anti-
máscara (AM)
•
Instalação de dois detectores virados um para o outro
e a uma distância inferior a 50 cm
Instalação do detector
Figura 7
Loop Simples (de fábrica)
(1)
(2)
Loop Dupla
CP
Painel de controlo
WT
Walk test
AM
Anti-máscara
D/N
Dia/Noite
Rtest
Teste remoto
Instalação do detector:
1.
Levante o insert personalizado e remova o parafuso
(consulte a fig. 2, passo 1).
2.
Inserindo uma chave de parafusos, abra cuidadosamente
o detector (consulte a fig. 2, passos 2 e 3).
Fixe a base à parede. Para montagem normal utilize dois
3.
parafusos (DIN7998) na posição A. Para montagem em
canto, utilize os parafusos nas posições B ou C (fig. 4).
Para instalação com tamper contra remoção utilize as
posições A ou B.
4.
Ligue o detector (consulte as figs. 4 e 7).
2012/19/EU (dyrektywa WEEE): Na terenie Unii
Europejskiej produktów oznaczonych tym
znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego
recyklingu produkt należy oddać lokalnemu
sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego
punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji,
patrz: www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
21 of 26