Avertissement :
Si nécessaire, séparer le piston et la
crémaillère en faisant glisser le piston
hors de la crémaillère.
- Vérifier l'intégrité du piston au niveau
des lèvres d'étanchéité (remplacer si
nécessaire), puis placer le piston dans
la solution de nettoyage comme décrit
au paragraphe 8.1.
- Nettoyer le cylindre avec une brosse et de la solu-
tion de nettoyage, puis rincer avec de la solution
de rinçage.
- Remonter le piston, la crémaillère, le siège des val-
ves et le cylindre.
- Glisser le piston sur la crémaillère. Pour le remon-
tage, aligner la crémaillère de façon à ce que les
dents soient face au regard en verre. Puis tourner
les molettes dans le sens du Remplissage et guider
la crémaillère dans les engrenages.
- 30 -
Advertencia!
De ser necesario, es posible remover el
pistón empujándolo hacia un lado con
la cremallera.
- El pistón puede ser agregado en a las
partes enlistadas em el 8.1 y limpiado
con el mismo medio. Revise la imper-
miabilidad de los labios de impermia
bilidad y de ser necesario, cambiélos.
- lavar el cilindro cepillandolo y poniéndolo en un
medio de limpieza y enguájelo en un agente de
lavado.
- Poner el pistón en la cremallera.
Para montarlo, poner la cremallera de tal manera,
que los dientes se dirijan hacia la ventanilla y
haciendo girar el volante de manejo hacia atrás
(dirección para llenar), inducir la cremallera en el
objeto.