Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Gebruikershandleiding
Manuale di istruzioni
Instruktionsbok
Инструкция пользователя
RC-1590
POWER
PHONES
PHONO
CD
OPT 1
OPT 2
5V 2. 1 A
RC‑1590
Stereo Control Amplifier
Amplificateur de Contrôle Stéréo
Stereo‑Vorverstärker
Preamplificador Estereofónico
Stereo‑regelversterker
Preamplificatore Stereo
Stereokontrollförstärkare
Предварительный стерео усилитель
TUNER
USB
PC-USB
XLR
AUX
OPT 3
COAX 1
COAX 2
COAX 3
BT
MENU
ENTER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rotel RC‑1590

  • Página 1 RC-1590 POWER TUNER PC-USB PHONES PHONO OPT 1 OPT 2 OPT 3 COAX 1 COAX 2 COAX 3 MENU ENTER 5V 2. 1 A RC‑1590 Stereo Control Amplifier Amplificateur de Contrôle Stéréo Stereo‑Vorverstärker Preamplificador Estereofónico Stereo‑regelversterker Preamplificatore Stereo Stereokontrollförstärkare Предварительный стерео усилитель Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the Rotel products are designed to comply with international block the ventilation openings. If the unit is placed in a bookcase or power cord at the plug and where the cord exits the back of the unit.
  • Página 3: Afbeelding 1: Bedieningselementen En Aansluitingen

    English Figure 1: Controls and Connections Bedieningselementen en aansluitingen Commandes et Branchements Controlli e connessioni Bedienelemente und Anschlüsse Kontroller och anslutningar Controles y Conexiones Органы управления и разъемы w e r t PUSH PUSH...
  • Página 4: Afbeelding 2: Afstandsbediening Rr-Ax100

    RC‑1590 Stereo Control Amplifier Figure 2: RR‑AX100 Remote Control Afstandsbediening RR‑AX100 Télécommande infrarouge RR‑AX100 Telecomando RR‑AX100 Fernbedienung RR‑AX100 RR‑AX100 fjärrkontroll Mando a Distancia RR‑AX100 Пульт ДУ RR-AX100 SETUP RR-AX100...
  • Página 5: Afbeelding 3: Analoge Ingangen En Uitgangen

    Branchements des entrées et sorties analogiques Collegamenti ingressi ed uscite analogici Analoge Ein‑ und Ausgangsanschlüsse Anslutningar för analoga in‑ och utgångar Entradas y Salidas Analógicas Аналоговые входы и выходы PH0NO ROTEL RC-1590 PUSH PUSH ROTEL RCD-1570 ROTEL RB-1590 RIGHT INPUT LEFT INPUT...
  • Página 6: Afbeelding 4: Gebalanceerde Ingangen (Xlr) En Uitgangen

    Branchements des entrées et sorties symétriques (XLR) Collegamenti ingressi ed uscite bilanciati (XLR) Symmetrische Ein‑ und Ausgangsanschlüsse (XLR) Balanserade in‑ och utgångar (XLR) Entradas y Salidas Balanceadas (XLR) Балансные (XLR) входы и выходы ROTEL RCD-1570 ROTEL RC-1590 PUSH PUSH ROTEL RB-1590 RIGHT INPUT...
  • Página 7: Afbeelding 5: Digitale Ingangen En 12V Trigger-Uitgang

    Collegamenti ingressi digitali e segnali Trigger 12 V Digitaleingänge und 12V TRIG‑Ausgang Anslutningar för digitala ingångar och 12‑volts styrsignaler Entradas Digitales y Salida para Señal de Disparo de 12V Цифровые входы и 12-В триггерный выход ROTEL RCD-1570 ROTEL RC-1590 PUSH PUSH Computer...
  • Página 8: Afbeelding 6: Usb-Ingang Op Het Voorpaneel

    RC‑1590 Stereo Control Amplifier Figure 6: Front USB Input USB‑ingang op het voorpaneel Entrée USB en face avant Ingresso USB frontale Frontseitiger USB‑Eingang USB‑port på fronten Entrada USB Frontal USB вход на передней панели iPhone...
  • Página 9: Important Notes

    English Important Notes When making connections be sure to: Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. It is also recommended that you: Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off.
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Headphone Output 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 All of us at Rotel thank you for buying this product. We are sure it will bring Remote Sensor 2 .
  • Página 11: A Few Precautions

    Remote Control Batteries optimum performance from your system. Please contact your authorized Rotel dealer for answers to any questions you might have. In addition, all Two AA size batteries (supplied) must be installed before the remote control of us at Rotel welcome your questions and comments.
  • Página 12: Trigger Connection T

    If you are using an outboard D/A converter or other digital processor, you NOTE: Do not connect both the Rotel Link and 12V trigger cables at will need an unprocessed digital data stream from the RC-1590. Using a the same time.
  • Página 13: Remote Sensor 2

    RC-1590’s back panel is for wireless streaming via Bluetooth, from your device (i.e. mobile phones). From your mobile device, look for “Rotel Bluetooth” and connect to it. Connection is A properly setup high-performance audio system produces the most natural normally automatic, but if prompted for a password, please press “0000”...
  • Página 14: Rotel Link E

    Many audio playback applications do not support 192kHz sampling rate. Please confirm your audio player supports 192kHz audio and you have The ROTEL LINK OUT connection can be made with the stereo 3.5 mm 192kHz audio files to properly playback this sample rate. Also, you may cable (supplied) to a Rotel integrated amplifier and CD player.
  • Página 15 If the network is properly configured and attached “Connected” will be displayed. To view or modify the network settings • ROTEL LINK RCD: Selects how the CD player is connected to the amplifier, press the ENTER button.
  • Página 16: Troubleshooting

    All specifications are accurate at the time of printing. by the sending device. supported by the sending device. Rotel reserves the right to make improvements without notice. PC-USB Rotel and the Rotel Hi-Fi logo are registered trademarks of The Rotel Co., Ltd, Tokyo, Format Notes Japan. Format determined...
  • Página 17 English “Made for iPod,” and “Made for iPhone,” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Página 18: Remarques Importantes Concernant La Sécurité

    Débranchez le câble d’alimentation en cas d’orage, ou si l’appareil ne L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur. Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformité doit pas être utilisé pendant une longue période.
  • Página 19: A Propos De Rotel

    Figure 4 : Branchements des entrées et sorties symétriques (XLR) Figure 5 : Entrées numériques et Branchements des sorties trigger 12 V Rotel a été fondée par une famille passionnée de musique, qui a décidé Figure 6 : Entrée USB en face avant de fabriquer des maillons Haute Fidélité...
  • Página 20 REMARQUE : Vous pouvez utiliser votre télécommande pour le pilotage RC-1590. des fonctions de base de tuners et lecteurs de CD Rotel, notamment par les groupes de touches repérées IKMN . Pour un fonctionnement Remplissez et renvoyez la carte d’enregistrement du propriétaire qui est jointe...
  • Página 21: Alimentation Secteur Et Commandes

    éléments sources au RC-1590. Demandez conseil auprès de votre revendeur Rotel pour le choix de ces câbles. Lorsque le bouton de mise sous tension Power Switch est sur la position Entrées symétriques (XLR) \...
  • Página 22 Bluetooth (par exemple votre téléphone mobile). Au niveau de second jeu de sorties pourra notamment être utilisée dans le cadre votre appareil portable, recherchez le périphérique« Rotel Bluetooth » et d’une installation spécifique, pour alimenter un second amplificateur de connectez-vous.
  • Página 23: Prise Jack Pour Télécommande Externe

    3.5 mm, branché à l’entrée ROTEL LINK OUT à un amplificateur intégré REMARQUE : Ces ajustements sont conservés de manière permanente, ou un lecteur de CD Rotel. Parallèlement, la prise ROTEL LINK IN permet la même quand vous mettez le RC-1590 hors tension.
  • Página 24: Menu De Configuration

    REMARQUE : Les ordinateurs de type MAC ne nécessitent pas de « driver » pour être compatible avec le mode USB Audio Class 2.0 • ROTEL LINK CD: Sélectionne la façon dont le lecteur de CD est connecté ou 1.0. à l’amplificateur, soit sur l’entrée CD (analogique), COAX1 ou COAX2.
  • Página 25 REMARQUE : Pour plus d’informations sur les connexions réseau, • Gain fixe (Fixed Gain) : Détermine le niveau de volume fixe pour une merci de contacter votre revendeur agréé Rotel. entrée déterminée. Pour activer cette fonction, appuyez sur les touches +/- pour sélectionner le niveau de volume fixe de chacune des entrées : Aux,...
  • Página 26: Problèmes De Fonctionnement

    Rotel se réserve le droit de les modifier sans préavis. PC-USB Format Remarques Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques déposées de The Rotel Co, Ltd, Tokyo, Le format est Tout type de format supporté par le logiciel du PC Japon.
  • Página 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    Betriebs- und Wartungshinweise in der dem Gerät beiliegenden Literatur hin. sie zugreifen können. Verwenden Sie nur von Rotel empfohlene Transportmittel, Alle Warn‑ und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung und Ständer, Racks, Halterungen oder Regalsysteme. Seien auf dem Gerät müssen genau beachtet werden. Außer den beschriebenen Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät in einem Ständer...
  • Página 28: Die Firma Rotel

    Mülldeponien und Gewässer möglichst wenig belasten. Phono‑Eingang i und Masseanschluss u Hochpegeleingänge io Rotel ist stolz darauf, seinen Beitrag zu leisten. So konnten wir den Bleianteil Symmetrische (XLR‑)Eingänge \ in unserer Elektronik durch bleifreies Löten reduzieren. Unsere neuen Digitaleingänge - Ausgangsanschlüsse .
  • Página 29: Einige Vorsichtsmaßnahmen

    Signalqualität des RC-1590 durch seine Umgebung beeinträchtigt werden. Stellen Sie den RC-1590 daher nicht auf andere Komponenten. Der RC-1590 wird von Rotel so eingestellt, dass er der in Ihrem Land üblichen Vermeiden Sie es, die Audiosignalkabel neben den Netzkabeln zu verlegen.
  • Página 30: Power-Schalter Und Betriebsanzeige

    192 kHz/24 Bit decodieren. liegt kein Trigger-Signal an den Ausgängen. Die angeschlossenen Geräte schalten sich ab. Ausgangsanschlüsse HINWEIS: Schließen Sie die Rotel Link- und die 12V Trigger-Kabel nicht Digitalausgang gleichzeitig an. Die 12V Trigger-Features für das Ein- und Ausschalten deaktivieren die Rotel Link-Features.
  • Página 31: Xlr-Preamp-Ausgang (Symmetrisch) A

    Rückseite des RC-1590 können speziellen Signalprozessor genutzt werden. Sie via Bluetooth wireless von Ihrem Gerät (beispielsweise von Ihrem Handy) streamen. Suchen Sie über Ihr Mobilgerät nach „Rotel Bluetooth“ und stellen XLR‑Preamp‑Ausgang (symmetrisch) Sie die Verbindung her. Die Verbindung wird normalerweise automatisch hergestellt.
  • Página 32: Function 8 L

    Die ROTEL LINK OUT-Verbindung kann über das beiliegende 3,5-mm-Stereo- „ENTER“. Kabel mit einem Rotel-Vollverstärker oder CD-Player hergestellt werden. ROTEL LINK IN kann optional über die ROTEL LINK OUT-Anschlüsse mit • Nachdem Sie den USB-Audio-Modus geändert haben, schalten Sie den netzwerkfähigen Rotel-Produkten verbunden werden.
  • Página 33: Netzwerkverbindung Q

    Audio-Players oder des Betriebssystems entnehmen. HINWEIS: Für USB Audio Class 2.0 müssen Sie den Windows PC- • ROTEL LINK RCD: Hier können Sie einstellen, wie der CD-Player an den Treiber auf Ihrem Computer installieren. Den Treiber finden Sie auf der Verstärker angeschlossen wird.
  • Página 34: Bei Störungen

    Grobsicherung im Gehäuseinnern durchgebrannt ist. HINWEIS: Weitere Informationen in Bezug auf die Netzwerkverbindung Trennen Sie den Vorverstärker vom Netz und lassen Sie die Sicherung von erhalten Sie von Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler. Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler auswechseln. Kein Ton HINWEIS: Für den Betrieb des RC-1590 ist keine Netzwerkverbindung...
  • Página 35: Spielbare Audioformate

    „Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil ausdrücklich für den Anschluss an den iPod bzw. das iPhone Rotel und das Rotel HiFi-Logo sind eingetragene Warenzeichen von The Rotel Co, entwickelt wurde und die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards vom Ltd., Tokio, Japan.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Utilice el aparato únicamente con una carretilla, un soporte, un mueble o un sistema de estantes recomendado Asignación de las Patillas: por Rotel. Tenga cuidado cuando mueva el aparato junto Audio Balanceado con el mueble o pie que lo soporte ya que en caso de (conector XLR de 3 polos): caída podría lastimarle.
  • Página 37: Acerca De Rotel

    Controles de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Control VOLUME 4 DE La factoría de Rotel también aporta su granito de arena para cuidar el medio Control BALANCE 9 C ambiente mediante la aplicación de mejoras constantes en los métodos...
  • Página 38: Algunas Precauciones

    El ajuste de fábrica es código de control remoto 1. Si se diera el caso de su equipo cuando vaya a conectar o desconectar las cajas acústicas que el mando a distancia entrara en conflicto con otros amplificadores Rotel, o uno cualquiera de los mismos. No vuelva a poner en marcha los usted puede cambiar al código de control remoto 2 con los siguientes pasos.
  • Página 39: Alimentación Y Control

    Español Alimentación y Control NOTA: No conecte simultáneamente cables para el Rotel Link y señal de disparo de 12 V, ya que las funciones de puesta en marcha/ Entrada de Corriente Eléctrica Alterna desconexión de dicha señal anularán las del Rotel Link.
  • Página 40: Conexiones De Salida

    “smartphone”) vía Bluetooth. Estando en su dispositivo móvil, busque “Rotel Bluetooth” y conéctelo. Por lo general, la conexión es automática, NOTA: En el RC-1590 hay dos pares de salidas RCA. El segundo aunque si se le solicitara una contraseña le rogamos que pulse “0000”...
  • Página 41: Desactivación De Los Controles De Tono 9 C

    NOTA: Estos ajustes se guardan de modo permanente, incluso después de CD de Rotel. Por su parte, la toma ROTEL LINK IN permite enlazar de de desactivar el RC-1590.
  • Página 42: Conector Rs232 Y

    NOTA: Una vez que el controlador haya sido instalado satisfactoriamente, es posible que usted necesite seleccionar el controlador de audio Rotel en el menú de configuración de audio/ El RC-1590 puede ser controlado vía RS232 para su integración en cajas acústicas de su ordenador.
  • Página 43 Español NOTA: Algunos ordenadores conectados a la toma PC-USB no • ROTEL LINK RCD: Selecciona cómo el reproductor de CD es conectado soportan el formato USB Audio Class 2.0 y por lo tanto no pueden al preamplificador, léase vía CD (analógica), COAX1, COAX2 o BAL-XLR.
  • Página 44: Problemas Y Posibles Soluciones

    último esté conectado a dicha toma, significa que es muy posible que el fusible de protección interno del aparato se haya fundido. Si usted cree que ha sucedido esto, contacte con su distribuidor Rotel autorizado para que le proporcione uno nuevo y se lo instale adecuadamente.
  • Página 45: Características Técnicas

    Todas estas especificaciones son correctas en el momento de la impresión del presente manual de instrucciones. Rotel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin aviso previo. Rotel y el logotipo Rotel HiFi son marcas registradas de The Rotel Co. Ltd., Tokio, Japón.
  • Página 46: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    Voor het gebruik van RS232 kunt u zich laten adviseren door uw in een open ruimte bevinden waar deze aansluiting goed te bereiken is. geautoriseerde Rotel dealer. Zie ook de omschrijving hiervan verderop Sluit het apparaat aan op een stroomtoevoer die overeenkomt met in deze handleiding.
  • Página 47: Over Rotel

    Ingangen voor lijnspanning io Gebalanceerde ingangen (XLR) \ Bij Rotel zijn we er trots op dat we hieraan ons steentje kunnen bijdragen. Digitale ingangen - Uitgangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49...
  • Página 48: Enkele Voorzorgsmaatregelen

    RC-1590 en algemene informatie om uw systeem optimaal te laten presteren. informatie contact op met uw officiële Rotel-verkoper. Mocht u nog vragen hebben, neem dan contact op met uw officiële Rotel- verkoper. Natuurlijk kunt u met uw vragen en opmerkingen ook rechtstreeks Batterijen voor de afstandsbediening bij Rotel terecht.
  • Página 49: Aan/Uit-Knop En Aan/Uit-Indicator

    Uitgangen uitgeschakeld. Digitale uitgang OPMERKING: Sluit de Rotel Link- en 12V-triggerkabels nooit tegelijk aan. De in- en uitschakelfuncties van de 12V-triggerkabels gaan dan Voor het gebruik van een externe D/A-omzetter of een andere digitale namelijk voor op de Rotel Link-functies.
  • Página 50: Gebalanceerde Voorversterkeruitgang (Xlr) A

    Bluetooth vanaf uw apparaat (bijv. een mobiele U kunt de instellingen voor lage en hoge tonen tijdelijk aanpassen door telefoon). Zoek op uw mobiele apparaat naar ‘Rotel Bluetooth’ en maak op de knop TONE op het voorpaneel te drukken om de instelling voor...
  • Página 51: Functieregeling 8 L

    Hierdoor kunnen de aangesloten Rotel-producten met elkaar communiceren knop – of + op het voorpaneel om de waarde aan te passen. Druk op de en kunt u ze besturen via de Rotel Remote App (deze is te downloaden in afstandsbediening op de knop BASS of TREBLE...
  • Página 52: Netwerkverbinding Q

    RC-1590 wordt geleverd worden deze instellingen vast in het geheugen opgeslagen. geïnstalleerd. • ROTEL LINK RCD: Hiermee wordt geselecteerd hoe de cd-speler wordt OPMERKING: Op MAC-computers is geen driver nodig om PC-USB aangesloten op de versterker. De mogelijke instellingen zijn CD (analoog), 1.0 of 2.0 te ondersteunen.
  • Página 53: Problemen Oplossen

    Rotel-verkoper. het stopcontact wordt gestoken, is het mogelijk dat de inwendige zekering kapot is. Neem in dat geval contact op met uw Rotel-verkoper om de OPMERKING: De RC-1590 kan ook zonder netwerkverbinding zekering te laten vervangen.
  • Página 54: Afspeelbaar Geluidsformaat

    Rotel en het Rotel Hi-Fi-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van The Rotel Co., iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken Ltd, Tokio, Japan.
  • Página 55: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione in I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le Non posizionare l’apparecchio su un letto, divano, tappeto, o superfici corrispondenza della presa elettrica e nel punto in cui esce dalla parte normative internazionali: Restriction of Hazardous che possano bloccare le aperture di ventilazione.
  • Página 56: Alcune Informazioni Su Rotel

    Figura 5: Collegamenti ingressi digitali e segnali Trigger 12 V Figura 6: Ingresso USB frontale Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha Note importanti portato alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza Importanti informazioni di sicurezza .
  • Página 57: Alcune Precauzioni

    Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme alle istruzioni d’installazione e d’uso, fornisce informazioni che aiuteranno a le principali funzioni di sintonizzatori e lettori cd Rotel tramite i tasti sfruttare al meglio il vostro sistema. Si prega di contattare il vostro rivenditore...
  • Página 58: Interruttore Ed Indicatore D'aCcensione

    Collegamento uscite NOTA: Se si utilizza il bus di comunicazione Rotel Link non collegare le prese Trigger 12 V in quanto questi ultimi segnali hanno la precedenza Uscite digitali sui comandi Rotel Link.
  • Página 59: Uscite Preamplificatore Bilanciate (Xlr) A

    TONE sul pannello frontale per selezionare “Rotel Bluetooth”. La connessione è di norma automatica, ma passare ai menù di regolazione dei bassi o degli alti, quindi i tasti – e + a nel caso venisse richiesta una password, digitare “0000” e confermare.
  • Página 60: Tasti Selezione Ingressi 8 L

    ENTER per confermare. dotato di presa ROTEL LINK IN attraverso il cavo con spinotto mini-jack stereo 3,5 mm di colore bianco in dotazione. Tramite la presa ROTEL LINK IN può • Una volta modificata la modalità USB Audio spegnere e riaccendere il invece essere connesso un apparecchio Rotel con presa ROTEL LINK OUT.
  • Página 61: Connessione Alla Rete Q

    CD fornito con l’RC-1590. • ROTEL LINK RCD: Seleziona il tipo d’ingresso da associare al tasto CD NOTA: I computer Mac non richiedono driver aggiuntivi in quanto del selettore ingressi. Le opzioni sono CD (ingresso analogico), COAX1,...
  • Página 62: Risoluzione Dei Problemi

    Dopo aver completato l’inserimento dei dati richiesti verrà interno è interrotto. Si raccomanda di contattare il rivenditore Rotel per la verificato il collegamento alla rete e visualizzato lo stato della connessione.
  • Página 63: Formati Audio Riproducibili

    è certificato dai suoi sviluppatori conforme agli standard Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo accessorio, Rotel e il logo Rotel HiFi sono marchi registrati della The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan. né della sua conformità alle regolamentazioni di sicurezza. Si consideri che l’utilizzo di tali accessori con l’iPod o l’iPhone può...
  • Página 64: Viktig Säkerhetsinformation

    RC‑1590 Stereokontrollförstärkare Viktig säkerhetsinformation Observera VARNING! Strömkabeln på baksidan fungerar som huvudströmbrytare. Apparaten måste placeras så att strömkabeln är åtkomlig. RS232‑anslutningen får bara användas av behöriga personer. Apparaten måste vara ansluten till ett vägguttag enligt markeringen på apparatens baksida. VARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all service.
  • Página 65 APTX Bluetooth-anslutning 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Alla vi på Rotel är glada för att du köpt denna produkt. Vi är övertygade Ljudkontroller .
  • Página 66: Ström Och Strömfunktioner

    Om du har några under luckan. Kontrollera att fjärrkontrollen fungerar och sätt sedan tillbaka frågor är du alltid välkommen att kontakta din Rotel-återförsäljare. Alla vi locket. När batterierna håller på att ta slut styr inte fjärrkontrollen RC-1590 på...
  • Página 67: Anslutningar För Insignaler

    RC-1590. Om du har några frågor om vilka OBS! Koppla inte in både RCA- och XLR-utgångarna till samma slutsteg kablar du bör använda är du välkommen att kontakta din Rotel-återförsäljare. samtidigt. Balanserade ingångar (XLR) \ Hörlursuttag 5...
  • Página 68: Displayens Ljusstyrka

    Bluetooth från mobiltelefoner och andra enheter. Leta ändras med TONE-knappen eller BASS/TREBLE-knapparna efter ”Rotel Bluetooth” i den bärbara enhetens menyer och anslut sedan. Sammankopplingen sker oftast automatiskt men om du måste ange ett En korrekt inställd anläggning av hög kvalitet låter bäst med små eller lösenord anger du ”0000”.
  • Página 69: Inställningar

    ROTEL LINK OUT-kontakten kan kopplas med hjälp av 3,5-mm minijack-kabeln har 192 kHz-filer så att samplingshastigheten återges korrekt. Det kan också som ingår till en integrerad förstärkare eller CD-spelare från Rotel. ROTEL hända att du måste konfigurera datorns ljuddrivrutin för att lämna 192 kHz- LINK IN-kontakten kan kopplas till Rotels nätverkskompatibla produkter som...
  • Página 70 RC‑1590 Stereokontrollförstärkare • ROTEL LINK RCD: Anger hur CD-spelaren är ansluten till förstärkaren: CD • NETWORK: Visar nätverksanslutningens status och visar/konfigurerar (analog-ingången), COAX1, COAX2 eller BAL-XLR. Standardvärdet är CD. nätverksinställningarna. Om nätverket är korrekt inställt och anslutet visas ”Connected” i displayen. Tryck på ENTER-knappen för att visa eller ändra •...
  • Página 71: Specifikationer

    Om du Linjeingång > 75 dB misstänker att detta kan vara felet så kontaktar du din auktoriserade Rotel- återförsäljare och ber dem hjälpa dig att byta ut den. Digitaldel Frekvensrespons 20–20 000 Hz (+/–0,5 dB, max)
  • Página 72 RC‑1590 Stereokontrollförstärkare ”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär att en produkt har utformats särskilt för att kunna anslutas till iPod eller iPhone, samtidigt som utvecklaren bekräftat att de uppfyller Apples prestandastandarder. Apple ansvarar ej för den här enhetens funktioner eller att den uppfyller gällande förordningar och säkerhetsbestämmelser.
  • Página 73: Важные Инструкции По Безопасности

    Основной штекер сетевого шнура является отключаемым на корпусе аппарата и в данном руководстве. Управляйте от аппарата. Для полного отключения изделия от питающей Продукты Rotel спроектированы так, чтобы аппаратом в соответствии с инструкциями. сети, основной штекер сетевого кабеля следует отсоединять от...
  • Página 74: О Компании Rotel

    Выходные разъемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Цифровые выходы = Мы в компании Rotel, гордимся своим вкладом в общее дело. Во-первых, мы Линейный выход p сократили...
  • Página 75: Некоторые Предосторожности

    его характеристики. Если возникнут вопросы, обратитесь к авторизованному буквами можно использовать для управления тюнером дилеру Rotel. Кроме того, все мы, сотрудники Rotel, готовы ответить на Ваши и CD-плеером в вашей системе. Чтобы пульт работал правильно, вопросы и принять Ваши замечания.
  • Página 76: Выключатель Питания И Индикатор Питания

    RC-1590 . Усилитель может декодировать PCM сигналы с разрешением до 24 бит, 192кГц. ПРИМЕЧАНИЕ: Не соединяйте компоненты одновременно кабелями Rotel Link и 12-В триггерным. Дело в том, что 12-В триггерный сигнал Выходные разъемы на включение и выключение имеет приоритет над функцией Rotel Link.
  • Página 77: Балансный (Xlr) Выход Предусилителя A

    смартфона). На дисплее вашего мобильного устройства найдите в меню сигнала на второй усилитель мощности или же процессор. “Rotel Bluetooth” и соединитесь с ним. Обычно соединение происходит автоматически, но если вам предложат ввести пароль, введите “0000” на Балансный (XLR) выход предусилителя...
  • Página 78: Селектор Входов - Function Control 8 L

    TONE на передней панели, для выбора установок Bass или Treble, а затем связь друг с другом и управлять ими с помощью приложения Rotel Remote нажимайте кнопки – или + на передней панели, чтобы отрегулировать App (доступного для скачивания с сайта iTunes® store).
  • Página 79: Сетевые Соединения Q

    ПРИМЕЧАНИЕ: USB Audio Class 2.0 требует установки на Windows PC драйвера, находящегося на CD ROM диске, прилагаемом к RC-1590. • ROTEL LINK RCD: Выбор того, как CD-плеер подсоединен к усилителю, либо CD (аналоговое подключение), COAX1 или COAX2 (цифровое коаксиальное), ПРИМЕЧАНИЕ: компьютеры типа MAC не требуют установки...
  • Página 80: Обнаружение И Устранение Неисправностей

    службу Rotel. Нет звука ПРИМЕЧАНИЕ: За более детальной информацией о сетевом соединении обращайтесь к авторизованному дилеру Rotel. Убедитесь, что источник сигнала нормально функционирует. Проверьте кабели, подсоединяющие вход RC-1590 к источнику сигнала; убедитесь, ПРИМЕЧАНИЕ: Сетевое соединение не требуется для работы RC-1590.
  • Página 81: Воспроизводимые Аудио Форматы

    предварительного уведомления. стандартам безопасности и другим нормативам. Обратите внимание, что использование этого устройства совместно с iPod или iPhone может Rotel и логотип Rotel HiFi – это зарегистрированные торговые марки Rotel Co., Ltd. повлиять на работу беспроводной сети. Tokyo, Japan. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod touch – это торговые марки...
  • Página 82 The Rotel Co. Ltd. Tachikawa Bldg. 1F., 2-11-4, Nakane, Meguro-ku, Tokyo, 152-0031 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 710...

Este manual también es adecuado para:

Rc1590silRc1590bk

Tabla de contenido