Mantenimiento - Toledo TROS-430 Manual De Instrucciones

Lijadora excéntrica
Tabla de contenido

Publicidad

En cas d'emploi de câbles prolongateurs
Employez exclusivement un câble pro longateur
homologué, dont l'usage est approprié pour la puissance
de la machine. Les fils conducteurs doivent avoir une
section minimale de 1,5 mm
2
. Si le câble prolongateur se
trouve dans un dévidoir, déroulez entièrement le câble.
LA MISE EN SERVICE
CHOIX DU PAPIER ABRASIF
Un papier abrasif gros (grain 50) est utilisé pour le gros
ponçage (pour niveler une surface) et un papier abrasif
fin est utilisé pour le finissage (demi grain 120) et lissage.
Vous pouvez utiliser un papier abrasif à demi grain 80
pour un ponçage des surfaces inégales.
METTRE DU PAPIER ABRASIF
Comme la semelle de votre ponceuse est pourvue
d'attaches, vous pouvez seulement utiliser du papier
abrasif qui peut être fixé de la même manière:
Tirez la fiche de la prise.
Laissez se rencontrer les petits trous dans le papier
abrasif avec les petits trous dans la semelle et
poussez sur le papier pour le fixer sur la semelle.
DES APPLICATIONS
La ponceuse exentric est seulement utile pour les
applications ci-dessous:
Frotter des surfaces de bois.
Frotter des surfaces métalliques.
Polir.
DES POIGNÉES
Pour faciliter l'usage de votre ponceuse elle est équipée
avec deux poignées: 1 devant et 1 après. Par là vous
pouvez tenir la machine avec les deux mains, de sorte
que vous l'avez sous contrôle mieux et de plus vous ne
marche pas le risque de toucher les parties mouvantes.
Tenez votre ponceuse toujours avec les deux mains.
BAGUE DE GUIDAGE DU DISPOSITIF
D'ASPIRATION
Pour une bonne aspiration des poussières, il convient de
monter sur la machine la bague de guidage du dispositif
d'aspiration. Veiller à ce que la bague soit bien
encliquetée dans les évidements. Fixer ensuite la bague
en utilisant la vis fournie à la livraison.
ASPIRATION DE POUSSIÈRE
Pour tener propre la surface de travail la ponceuse a été
fait avec une poche à poussière pour recueillir la
poussière abrasive. La poche à poussière doît être
installée sur l'arrière-côté de la machine dans
l'ouverture pourvue (regardez l'image). Il vous faut vider
la poche à poussière régulièrement (de préférence si la
poche à poussière est à moitié plein). Faites cela comme
suivant:
Tourner légèrement le sac à poussière, et le tirer
pour l'enlever de l'adaptateur de la machine.
Poser le sac à poussière en un lieu approprié.
Pousser le sac à poussière dans l'adaptateur de la
machine, et le tourner légèrement pour qu'il
s'encliquette dans le dispositif de verrouillage.
8
LA MISE EN MARCHE
Poussez l'interrupteur pour mettre en marche votre
ponceuse. Déchaînez l'interrupteur pour
débrancher la machine.
Pour bloquer la ponceuse dans la position
"MARCHE" vous poussez l'interrupteur à tirage et
vous le tenez enclenché pendant que vous poussez
sur le bouton de verrouillage, sur le côté de la
poignée, après quoi vous lâchez l'interrupteur à
tirage. Vous pouvez maintenant lâcher le bouton de
verrouillage et votre ponceuse reste tourner. Pour
soulever le verrouillage, vous poussez entièrement
l'interrupteur à tirage et puis vous le lâchez.
Tenez le fil d'alimentation toujours loin de parties
mouvantes.
PONCER
La semelle de votre ponceuse excentrique fait petits
mouvements circulaire. Par cela on a une surface poncée
égale sans traces. Attendu qu'il est fait un mouvement
circulaire, il n'est pas très important comme vous tenez
et mettez en mouvement la ponceuse. Il est nécessaire
rarement d'exercer une force de compression
extraordinaire sur la machine. nécessaire remplacez
alors le papier abrasif.
PANNES
Si la ponceuse ne fonctionne pas bon, nous indiquons ci-
dessous quelques possibles raisons et solutions assortis.
1. Le moteur électrique est chaud
Les encoches d'air frais dans le moteur sont bouchés
avec du sale.
Nettoyez les encoches d'air frais.
Le moteur est défectueux.
Donnez la ponceuse à réparer à votre distributeur
Toledo.
2. La machine branchée ne fonctionne pas
Interruption dans le raccordement du réseau.
Contrôlez si le socle de prise de courant murale (la
prise de courant) a vraiment de tension. Raccordez
par exemple un autre appareil.
Donnez la ponceuse à réparer ou à contrôler à votre
distributeur Toledo.
Détérioration de l'interrupteur.
Présentez la machine à votre dealer Toledo pour
contrôle et/ou réparation.
3. La poussière n'est pas aspirée
Cela peut être dû à une poche à poussière plein.
Videz la poche à poussière.
Cela peut àtre dû à une aspiration dépoussière.
Nettoyez l'ouverture de l'aspiration dépoussière.
Toute réparation doit être faite par un spécialiste
et uniquement avec des pièces d'origine!
AVERIAS
Cuando la lijadora orbital no funciona como debiera, le
indicamos abajo algunas causas posibles con las
soluciones respectivas. Si no obstante no se puede
solucionar el problema, haga reparar la máquina por una
empresa de servicio autorizada o un especialista
autorizado.
1. El motor eléctrico se pone caliente.
Las rajas de enfriamiento del motor están sucias y
obtruidas.
Limpiélas.
El motor está averiado
Consulte a su distribuidor Toledo para efectuar un
control o una reparación.
2. La máquina conectada no funciona.
Interrupción en la tensión de la red.
controle si no hay una ruptura.
consulte a su distribuidor Toledo para efectuar un
control o una reparación.
3. El polvo no está aspirado:
Es posible que la aspiración no ocurre
correctamente.
Limpie la abertura de aspiración del polvo.
Deje ejecutar las reparaciones por personal de
servicio autorizado o una empresa de reparacion.

MANTENIMIENTO

Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o
limpieza saque siempre el enchufe de la caja de
corriente (enchufe de pared). No utilice nunca agua u otros
líquidos para limpiar las partes eléctricas de su pulidora.
Antes de proceder a efectuar cualquier tarea de
mantenimiento en el mecanismo interior, asegúrese de
que el aparato no está enchufado.
Los aparatos de Toledo han sido diseñados para
funcionar correctamente durante un largo periodo de
tiempo necesitando un mantenimiento mínimo.
Manteniendo limpio el aparato y usándolo
correctamente, conseguirá alargar la vida útil de los
aparatos.
Limpieza
Limpie regularmente el aparato con un paño,
preferentemente después de cada uso. Asegúrese de
que las rejillas de ventilación no posean partículas de
polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un paño
humedecido con agua y jabón. No utilice jamás
materiales disolventes tales como gasolina, alcohol,
amoniaco, etc. Dichos productos podrían dañar el
plástico de diferentes piezas del aparato.
Engrasado
El aparato no necesita ser engrasado.
Toledo
Toledo
Anomalías
En caso de que presentara cualquier anomalía debido al
desgaste de una pieza, póngase en contacto con su
Servicio de Atención al Cliente.
USO ECOLÓGICO
Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato
ha sido embalado. Dicho embalaje está hecho, en la
medida de lo posible, de material reciclable. Le rogamos,
por lo tanto, que recicle dicho material.
GARANTÍA
Lea atentamente las condiciones de garantía indicadas en
la tarjeta de garantía que aparece en este manual de
instrucciones.
ı
CE
DÉCLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes
EN50144-1, EN50144-2-4,
EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
de acuerdo con las directivas:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
a partir de 26-04-2003
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality Department
( E )
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Toledo TROS-430

Este manual también es adecuado para:

Esm2003

Tabla de contenido