1. Saca la hélice
quebrada como se
muestra en la foto.
2. Verifica la dirección
de la hélice antes de
colocar una nueva.
PROBLEMA
La luz de carga roja no está
titilando.
El motor no parte.
Sin control.
El jet gira en la dirección
equivocada.
PILAS QUE SE REQUIEREN: El jet tiene incorporada una pila recargable de polímero de litio (LiPo) de 150mAH.
El controlador/cargador usa 6 pilas alcalinas AA fr 1.5-voltios (no se incluyen).
La instalación de las pilas debe ser realizada por un adulto.
Usar solamente las pilas que se recomiendan en la hoja de
instrucciones. Tener precaución de instalar las pilas con la
polaridad correcta, según se indica.
• No mezclar pilas viejas con pilas nuevas.
• No mezclar pilas alcalinas con pilas estándares con pilas
recargables.
• Las pilas deben ser instaladas por un adulto.
PRECAUCIÓN:
POR FAVOR LEER ANTES DE CARGAR O UTILIZAR LA BATERÍA.
Tu jet está equipado con una pila de polímero de litio (LiPo); por favor también presta
atención a las siguientes precauciones para un uso seguro:
• No deseches la pila en el fuego o el calor.
• No uses o dejes la pila cerca de una fuente de calor tal como el fuego o un calefactor.
• No golpees o lances la pila contra superficies duras.
• No sumerjas la pila en agua. Mantén la pila en ambiente fresco y seco.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las disposiciones de la CFC (comisión federal de comunicaciones). La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado.
Advertencia: Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las disposiciones de la CFC (comisión
federal de comunicaciones). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irra-
diar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe la garantía
de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apa-
gando el equipo, se aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del cual está conectado el recep-
tor. • Consulte con el vendedor o con un técnico de radio y TV experimentado para obtener ayuda.
Este dispositivo de radiocomunicaciones de categoría II cumple con las normas RSS-310 de Industry Canada.
Spin Master Ltd., 450 Front Street West, Toronto, ON M5V 1B6 Canadá
Atención al Cliente: 1-800-622-8339 www.spinmaster.com/customercare
Fax: 416-364-8005 Sitio Web: www.spinmaster.com Correo Electrónico:
toys@spinmaster.com
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY
14221, USA
Spin Master Toys Far East Limited, Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza, 77 Mody
Rd., Tsimshatsui E., Kowloon, Hong Kong
Spin Master Toys UK Ltd., Meadowbank, Furlong Road, Bourne End, Bucks, SL8 5AJ,
Reino Unido Atención fuera del horario de oficina: 0870 850 8408
Correo Electrónico: ukservice@spinmaster.com
Spin Master France - 36 rue de Silly - 92100 Boulogne Billancourt - France
Service Après-Vente - Numéro vert : 0800 803 355 ou
E-mail : Jouets@spinmaster.com - Site internet : www.spinmaster.fr
CÓMO CAMBIAR LAS HÉLICES
Lado sin
ranura
Lado con
ranura
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CAUSA
1. La boquilla de carga no está instalada hasta
el fondo.
1. El jet no está completamente cargado.
2. Protección de seguridad del motor eléctrico.
3. Protección de seguridad de la pila eléctrica.
1. No hay pilas en el controlador /cargador o la
energía de la pila está baja.
2. La antena del jet no está extendida
completamente hasta el final.
3. La antena del controlador de vuelo no está
extendida completamente.
4. ES UN DÍA CON VIENTO.
1. El jet está volando hacia tí y no has revertido
la manera en que usas la palanca de aceleración.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS
• Las pilas que no son recargables no se deben recargar.
• Las pilas que son recargables se deben sacar del juguete
antes de cargarlas (si se pueden sacar).
• Las pilas que son recargables sólo deben ser recargadas
bajo la supervisión de un adulto (si se pueden sacar).
• Sólo se deben usar pilas del mismo tipo o equivalentes
según se recomienda.
• Las pilas se deben insertar con la polaridad correcta.
REQUISITOS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES
Lado con ranura mirando
hacia afuera.
derecha
ranura
izquierda
1. Inserta la boquilla del cargador hasta el final en el puerto de carga.
1. Carga el jet siguiendo las instrucciones de "CÓMO CARGAR TU JET".
2. APAGA el jet y vuelve a ENCENDERLO para reiniciar.
3. Si dejaste jet encendido por más de 15 minutos sin usar, se apaga
automáticamente. Para reiniciarlo, APAGA el jet y luego vuelve a ENCENDERLO.
1. Cambia las pilas en el controlador/cargador siguiendo las instrucciones de
"INSTALACIÓN DE PILAS".
2. Estira suavemente la antena del jet hasta el final.
3. Extiende la antena plateada del controlador de vuelo hasta el final.
4. NO LO HAGAS VOLAR EN DÍAS DE VIENTO. EL VIENTO PUEDE DOMINAR
LOS MOTORES DE TU AVIÓN Y NO PODRÁS CONTROLARLO.
1. Lee la sección de instrucciones de reversión de control en la página 3.
• Cuando cargues la pila, usa sólo el cargador específicamente para ese propósito.
• No cargues la pila en exceso.
• No conectes las pilas a una salida eléctrica.
• No soldes la pila directamente o la perfores con un clavo u otro objeto agudo.
• No transportes o almacenes la pila junto con objetos metálicos tales como collares,
horquillas para el pelo, etc.
• No desarmes o alteres la pila.
• Carga la pila cada seis meses.
• Apaga el interruptor de tu equipo después de usarlo.
• En cuanto a la pila usada, por favor recíclala cubriendo las terminales de alimentación
con una cinta aislante o insertándola en una bolsa plástica individual.
TM y © 2008 Spin Master Ltd. Air Hogs ®
es una marca comercial registrada de Spin
Master Ltd. Todos los derechos reservados.
Cumple con los estándares de seguridad
de productos ASTM F963, requisitos de
regulación EN71. Los productos y los
colores pueden variar. Por favor guarde
esta información para futura referencia.
Patente Pendiente. HECHO EN CHINA.
Asst. #44319
20011754
GTL Spanish
REV 0
T44319_0001_20011754_GTL_IS_R1
Lado con ranura mirando
hacia el motor.
derecha
izquierda
SOLUCIÓN
• Las pilas agotadas se deben sacar del juguete.
• No se debe hacer corto circuito en las terminales de
alimentación.
• No se deben mezclar pilas de tipos diferentes, o pilas
nuevas con pilas usadas.
• Las pilas agotadas se deben sacar del juguete ya que
afectarán el rendimiento de manera adversa.
Frecuencia portadora 27.145 MHz
Si en cualquier momento en el futuro
necesitara deshacerse de este producto, por
favor tenga en cuenta que los Productos
Eléctricos de Desecho NO se deben eliminar
junto con los desechos domésticos. Por
favor recicle cuando existas las facilidades.
Pídale consejo a su Autoridad Local o
vendedor. (Directiva de Equipo Eléctricos y
Electrónicos de Desecho).
Contiene batería de polímero de litio. La
batería debe ser reciclada o desechada en
forma apropiada.
Precaución:
Punta aguda del eje
del motor. ¡La hélice
debe ser cambiada por
un adulto!
Intensidad de campo 73.6 dBmV/3m
1177
Spin Master Ltd. declara que este
F/A-18 Hornet™ está conforme
com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
TM