Página 2
– Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch. – Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf. – Bewahren Sie die PARI MONTESOL Nasenspülung für Kinder unerreichbar auf. – Verwenden Sie die PARI MONTESOL Nasenspülung nach Anbruch nicht länger als 2 Monate. Vermerken Sie das Anbruchdatum auf dem Etikett der Flasche.
Página 3
Beschränkungen: Die PARI MONTESOL Nasenspülung darf nicht angewendet werden bei – Verletzungen des Nasendaches, der Nasennebenhöhlenwände und der Schädel- basis – Lähmungen des Gaumensegels – Nasenbluten – vorhandener Neigung zum Verschlucken – individueller Unverträglichkeit oder Überempfindlichkeit gegenüber den oben genann- ten Inhaltsstoffen der Solelösung Nebenwirkungen: Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch kann es vereinzelt zu leichten Reizungen, wie z.B.
Página 4
Häufigkeit der Anwendung: Sie können je nach Bedarf die Nase maximal bis zu 3-mal am Tag mit 250 ml isotoner Salzlösung spülen. Empfohlen wird eine 1-mal tägliche Anwendung. Zur Reinigung und Pflege der Nase über einen längeren Zeitraum empfehlen wir, die Nase 2 - 3-mal pro Woche zu spülen. Fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn nach 14 Tagen keine Besserung Ihrer Beschwerden eingetreten ist.
Página 5
– Keep the PARI MONTESOL nasal rinse out of the reach of children. – Do not use the PARI MONTESOL nasal rinse for more than 2 months after opening the package. Mark the label on the bottle with the date it was opened.
Página 6
No other limitations or cross-reactions with other substances have been reported with correct use. Application: • Unscrew the cap on the PARI MONTESOL nasal rinse supply bottle, but do not remove it from the bottle. • Hold the bottle upright.
Página 7
Storage: Always keep the bottle closed tightly. Store out of direct sunlight, protect from excessive heat and freezing temperatures. Explanation of symbols: Manufacturer Temperature limits Caution Please follow the instructions for use Lot no. Protect from sunlight Use by Order no. Information as of: August 2013...
– Mantenga PARI MONTESOL solución nasal fuera del alcance de los niños. – Una vez abierto el envase, utilice PARI MONTESOL solución nasal en un plazo no superior a 2 meses. Anote la fecha de apertura en la etiqueta del envase.
Con un uso adecuado no se han descrito otras contraindicaciones ni interacciones con otros medicamentos. Modo de uso: • Abra el tapón del envase de PARI MONTESOL solución nasal sin retirarlo. • Sostenga el envase en posición vertical. • Presione ligeramente el envase.
Página 10
Frecuencia de uso: En función de sus necesidades puede lavar las fosas nasales con 250 ml de solución salina isotónica hasta 3 veces al día. Se recomienda realizar 1 lavado al día. Para lim- piar y cuidar las fosas nasales durante más tiempo recomendamos realizar un lavado de 2 a 3 veces por semana.
Página 11
– Lisez attentivement la présente notice d’utilisation avant d'utiliser l’appareil pour la première fois. – Conservez soigneusement cette notice d’utilisation. – Conservez la solution de rinçage nasal PARI MONTESOL hors de portée des enfants. – Une fois entamée, n'utilisez pas la solution de rinçage nasal PARI MONTESOL pendant plus de 2 mois.
Restrictions : La solution de rinçage nasal PARI MONTESOL ne doit pas être utilisée dans les cas suivants : – blessures de la partie supérieure de la fosse nasale, des parois des sinus nasaux et de la base du crane –...
Página 13
• Fermez le flacon de réserve avec le couvercle à vis. • Remplissez la douche nasale jusqu’au bord inférieur du filetage à vis. Utilisez de l’eau potable à 37 °C ou de l’eau potable à température corporelle normale. Attention : – Utilisez uniquement de l'eau potable pour réaliser la solution de rinçage nasal. Les personnes avec un risque élevé d'infections (par ex. personnes avec un système immunitaire affaibli, personnes atteintes de mucoviscidose / CF) doivent utiliser de l'eau bouillie ou stérile.
Página 14
– Conservare la soluzione per sciacqui nasali PARI MONTESOL fuori dalla portata dei bambini. – Non utilizzare la soluzione per sciacqui nasali PARI MONTESOL per più di 2 mesi dopo l'apertura. Fare attenzione alla data di scadenza sull'etichetta del flacone. – Smaltire la soluzione per sciacqui nasali PARI MONTESOL dopo la data di scadenza (vedere la base del flacone).
Página 15
Restrizioni: La soluzione per sciacqui nasali PARI MONTESOL non deve essere utilizzata in caso di – ferite della volta del naso, delle pareti nasali e della base cranica –...
Página 16
• Chiudere il flacone con il tappo a vite. • Riempire la doccia nasale fino all’orlo inferiore della filettatura. Aggiungere acqua potabile a 37°C circa, la normale temperatura corporea. Attenzione: – Per la preparazione della soluzione per gli sciacqui nasali utilizzare solo acqua potabile. Le persone ad elevato rischio di infezione (ad esempio persone con un sistema immunitario indebolito o mucoviscidosi) devono utilizzare acqua sterile o bollita.
Página 17
– Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de neusspoeling voor het eerst gebruikt. – Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. – Bewaar de PARI MONTESOL neusspoeling buiten het bereik van kinderen. – Als de verpakking eenmaal is geopend, mag de PARI MONTESOL neusspoeling niet langer dan 2 maanden worden gebruikt.
Página 18
Beperkingen: De PARI MONTESOL neusspoeling mag niet worden gebruikt bij: – verwondingen aan het neusdak, aan de wanden van de neusbijholten en aan de schedelbasis – verlamming van het zacht gehemelte – neusbloedingen – geconstateerde neiging tot inslikken – individuele onverdraaglijkheid of overgevoeligheid voor de bovengenoemde ingredi-...
Página 19
Frequentie van de behandeling: Indien nodig mag de neus maximaal 3 maal per dag met 250 ml isotone zoutoplos- sing worden gespoeld. Er wordt één behandeling per dag aanbevolen. Om de neus gedurende een langere periode te reinigen of te verzorgen, raden wij aan de neus 2 tot 3 maal per week te spoelen.
Página 20
– Leia este manual de instruções antes da primeira utilização. – Guarde cuidadosamente este manual de instruções. – Guarde a solução para lavagem das fossas nasais PARI MONTESOL num local fora do alcance das crianças. – Não utilize a solução para lavagem das fossas nasais PARI MONTESOL decorridos mais de 2 meses após a sua abertura.
Página 21
Restrições: A solução para lavagem das fossas nasais PARI MONTESOL não pode ser utilizada no caso de – Ferimentos no teto nasal, nas paredes dos seios nasais e na base do crânio – Paralisias do véu palatino –...
Página 22
• Feche o frasco de armazenamento com a tampa roscada. • Introduza o duche nasal até ao rebordo inferior da conexão roscada. Utilize aqui água potável a 37 °C ou água potável à temperatura corporal normal. Cuidado: – Utilize apenas água potável para criar a solução para lavagem das fossas nasais.
Página 23
Средство для промывания носа PARI MONTESOL с декспантенолом РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Важные указания: – Перед первым использованием прочитайте руководство по эксплуатации. – Руководство по эксплуатации должно быть сохранено в надежном месте. – Средство для промывания носа PARI MONTESOL должен храниться в недоступном для детей месте. – После открытия флакона средство для промывания носа PARI MONTESOL разрешается использовать не более двух месяцев. На этикетке флакона следует записать дату, когда он был открыт. – Средство для промывания носа PARI MONTESOL следует утилизировать после истечения срока годности (см. дно флакона). – Лица с ограниченными умственными, физическими или сенсор- ными возможностями, а также дети не осознают опасности, кото- рые могут возникнуть при обращении со средством для промывания носа PARI MONTESOL. Категорически запрещается оставлять таких людей без надзора при использовании средства для промывания носа PARI MONTESOL. Например, существует риск проглатывания крышки, что ведет к блокированию дыхательных путей, или риск использования нераз- бавленного концентрата. – В случае попадания жидкости для промывания в глаза их следует про- мыть водой. – Средство для промывания носа PARI MONTESOL с декспантенолом...
Página 24
– при травмах верхней стенки полости носа, стенок придаточных пазух носа и основания черепа; – при параличе нёбной занавески; – при носовых кровотечениях; – при склонности к проглатыванию; – при индивидуальной непереносимости или повышенной чувствительности к вышеуказанным компонентам солевого раствора. Побочное действие: При использовании в соответствии с назначением в отдельных случаях возможно легкое раздражение, например, зуд или жжение в носу, а также индивидуальная непереносимость (головные боли и усиленное слизетечение). Если одновременно используются средства от насморка локального действия (например, капли для носа, уменьшающие отек слизистой оболочки), то оба препарата необходимо при- менять с достаточным временным интервалом между ними. Другие ограничения или взаимные воздействия с другими средствами при исполь- зовании по назначению неизвестны. Применение: • Открутите крышку флакона средства для промывания носа PARI MONTESOL, оставив при этом крышку на флаконе. • Держите флакон вертикально. • Немного сожмите флакон. Концентрированный солевой раствор поднимается в верхнюю дозирующую камеру. • Сжимайте флакон до тех пор, пока уровень жидкости не достигнет отметки дозирования. Если отпустить стенки флакона, лишний солевой раствор снова стечет из дозатора во флакон. • Снимите крышку с флакона. • Для соблюдения гигиенических требований избегайте контакта с внутренней частью дозатора.
Página 25
• Перелейте содержимое дозатора в промытый и чистый назальный душ. • Закройте флакон винтовой крышкой. • Заполните назальный душ до нижнего края резьбы. Используйте при этом питьевую воду с температурой 37 °C или питьевую воду, имеющую нормальную температуру тела. Осторожно: – Используйте только питьевую воду для приготовления раствора для про- мывания носа. Лица с повышенным риском инфицирования (например, люди с ослабленной иммунной системой, люди с муковисцидозом/кистоз- ным фиброзом) должны использовать кипяченую или стерильную воду. – Запрещается хранить остатки раствора для промывания. Следует вылить оставшийся раствор в канализацию. В ином случае существует опасность инфицирования. Необходимо всегда использовать только свежий приготовленный раствор для промывания. Сведения о дальнейших действиях см. в руководстве по эксплуатации назального душа. Частота применения: При необходимости нос можно промывать изотоническим солевым раствором (250 мл) до 3 раз в день. Рекомендуется однократное ежедневное применение. Для очистки носа и ухода за ним в течение длительного времени рекомендуется промывать нос 2–3 раза в неделю. Если после 14 дней применения не отмечается улучшения состояния, обратитесь к врачу. Хранение: Флакон всегда должен храниться в плотно закрытом виде. Необходимо обеспечить защиту от прямых солнечных лучей, высокой или низкой температуры. Пояснения к символам: Производитель Температурные ограничения Внимание Соблюдать инструкцию по эксплуатации...