Descargar Imprimir esta página
UPPAbaby Vista 0103 Manual De Instrucciones
UPPAbaby Vista 0103 Manual De Instrucciones

UPPAbaby Vista 0103 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

WARNINGS
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE:
• Never leave child unattended in this product.
• Children should wear a correctly fitted and adjusted safety harness at all times.
• With the Rain Shield fitted, the stability of the stroller may be impaired in high winds. Stroller should be
steadied by an adult at all times.
• Rain Shield must be removed when indoors and in hot weather to prevent overheating and possible risk of
suffocation. Phthalate-free PVC.
AdveRteNcIAS
IGNORAR ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PODRíA OCASIONAR
LESIONES GRAVES O LA mUERTE ACCIDENTAL. LEER TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE USAR:
• No dejar nunca al niño sin supervisión con este artículo. Ignorar las instrucciones o advertencias podría
ocasionar al niño la muerte accidental o lesiones graves.
• Los niños deben llevar en todo momento un arnés de seguridad correctamente colocado y ajustado.
• Los vientos fuertes afectarán la estabilidad del coche de paseo si tiene el plástico de lluvia puesto,
por lo que un adulto deberá sujetarlo bien en todo momento.
• El plástico de lluvia se debe sacar cuando haga calor o se entre en lugares cerrados a fin de impedir que
el niño sufra un calor excesivo y evitar el riesgo de asfixia. PVC libre de ftalatos.
MISeS eN GARde
LE NON-RESPECT DE CES mISES EN GARDE ET DIRECTIVES POURRAIT
ENTRAîNER DES BLESSURES GRAVES OU LA mORT. LISEz TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET ARTICLE :
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance dans cet article. Le non-respect de ces directives et mises en
garde pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'enfant.
• Les enfants doivent être en tout temps tenus par un harnais de sécurité correctement ajusté.
• Lorsque le protège-pluie est installé, la poussette devient instable en cas de grands vents et doit être en
tout temps maintenue par un adulte.
• Le protège-pluie doit être retiré à l'intérieur ou par temps chaud pour prévenir tout échauffement excessif
ou tout risque de suffocation. PVC sans phtalate.
www.uppababy.com
60 Sharp Street Hingham, MA 02043
339.499.7455
Model 0103 / Version 1
VISTA and UPPAbaby are trademarks and/or registered trademarks of Monahan Products LLC.
All other trademarks are the property of their respective owners.
VISTA y UPPAbaby son marcas comerciales y/o marcas registradas de Monahan Products LLC.
Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
VISTA et UPPAbaby sont des marques et/ou des marques déposées de Monahan Products LLC.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs..
Infant RainShield
Plástico de Lluvia Para Bebés
Protège-pluie Pour Bébé

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UPPAbaby Vista 0103

  • Página 1 VISTA y UPPAbaby son marcas comerciales y/o marcas registradas de Monahan Products LLC. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. VISTA et UPPAbaby sont des marques et/ou des marques déposées de Monahan Products LLC. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs..
  • Página 2 eNGlISH Infant RainShield Plástico de Lluvia Para Bebés bASSINet INStAllAtIoN 1 Unfold RainShield and align opening with top handle of Bassinet. Protège-pluie Pour Bébé Note: Warning labels are found at back of RainShield. Back of RainShield aligns with back of bassinet canopy. 2 Secure RainShield at both ends (over top of canopy and the foot of Bassinet).