UPPAbaby VISTA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VISTA:

Publicidad

Enlaces rápidos

USA
UPPAbaby, 276 Weymouth Street, Rockland, MA 02370 | uppababy.com | 1.844.823.3132
Canada
5514KM, 201 Wicksteed Avenue, Suite 2, Toronto, Ontario M4G 0B1 | uppababy.com | 1.844.823.3132
Model 0320-VIS-US | 0320-VIS-CA
UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow.
Not all colors available at all retailers.
UbMAN014-V05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para UPPAbaby VISTA

  • Página 1 5514KM, 201 Wicksteed Avenue, Suite 2, Toronto, Ontario M4G 0B1 | uppababy.com | 1.844.823.3132 Model 0320-VIS-US | 0320-VIS-CA UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow. Not all colors available at all retailers.
  • Página 2: Fall Hazard

    • DO NOT permit other children to play unsupervised next to the bassinet. Keep these instructions for future reference. and UPPAbaby bassinet stand only. • DO NOT • This stroller is intended to be used with one child only, unless equipped with approved UPPAbaby accessory.
  • Página 3: Strangulation Warning

    • For extended sleep, make sure canopy is raised and locked in upright open position. Spot clean or hand wash in cold water DO NOT iron or dry clean. The Vista U.S. stroller and bassinet are designed and manufactured to comply with ASTM F833-19 Standard with mild detergent. DO NOT bleach. CLEANING INNER BASSINET Machine wash cold gentle cycle with DO NOT iron or dry clean.
  • Página 4: Advertencia De Estrangulamiento

    • Este capazo está diseñado para usar únicamente con el chasis de las cochecitos VISTA y CRUZ • Para reducir el riesgo de SIDS, los pediatras recomiendan que los bebés sanos duerman boca UPPAbaby y pie de capazo UPPAbaby.
  • Página 5: Risque De Chute

    Les doigts et autres extrémités du corps peuvent subir des blessures à l’ouverture Conservez ces instructions pour référence ultérieure et CRUZ UPPAbaby et pieds de nacelle UPPAbaby. • NE PAS utiliser la nacelle si elle est endommagée. • La charge maximale du panier de rangement est de 13,6 kg.
  • Página 6 AVERTISSEMENTS + CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES NETTOYAGE + ENTRETIEN GÉNÉRAL NETTOYAGE : RISQUE D’ÉTRANGLEMENT • Les cordons présentent un risque d’étranglement! NE PAS placer des objets comportant des NE PAS du robinet dès que possible pour éviter toute corrosion. Toujours sécher le châssis s’il est mouillé. suspendre de cordons au-dessus d’une nacelle ou d’un berceau, ni attacher de cordons aux jouets.
  • Página 7 PRODUCT OVERVIEW DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 30 40...
  • Página 8 PRODUCT OVERVIEW DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO OPENING STROLLER OUVERTURE DE LA POUSSETTE COLOCAR/RETIRAR LAS RUEDAS TRASERAS...
  • Página 9 COLOCAR/RETIRAR LAS RUEDAS DELANTERAS OVING BUMPER BAR COLOCAR/RETIRAR LA BARRA DE SEGURIDAD BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LA RUEDA BASCULANTE...
  • Página 10 FRONT/REAR FACING SEAT OPERATION APPLYING BRAKE APLICAR EL FRENO APPLICATION DU FREIN...
  • Página 11 USO DE LA SOMBRILLA DE LA CAPOTA UBUV DEL CAPAZO BASSINET ASSEMBLY MONTAJE DEL CAPAZO ASSEMBLAGE DE LA NACELLE UTILISATION DU PARE-SOLEIL UBUV DE L’AUVENT DE LA NACELLE *DO NOT NE PAS s'enlever la mousse...
  • Página 12 BASSINET VENTILATION VENTILACIÓN DEL CAPAZO VENTILATION DE LA NACELLE...
  • Página 13 REMOVING SEAT CANOPY RETRAIT DE L’AUVENT DU SIÈGE CANOPY VENTILATION VENTILACIÓN DE LA CAPOTA AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CAPOTA USING CANOPY USO DE LA CAPOTA UTILISATION DE L’AUVENT...
  • Página 14 AJUSTE DE LA ALTURA DEL MANILLAR ADJUSTING FOOTREST AJUSTEMENT DU REPOSE-PIEDS RECLINING SEAT INCLINAISON DU SIÈGE...
  • Página 15 BUCKLE OPERATION UTILISATION DE LA BOUCLE...
  • Página 16 FOLDING STROLLER PLIAGE DE LA POUSSETTE...
  • Página 17 REMOVING SEAT FABRIC RETRAIT DU TISSU DU SIÈGE...
  • Página 18 REMOVING CANOPY FABRIC RETIRAR LA TELA DE LA CAPOTA RETRAIT DU TISSU DE L’AUVENT...
  • Página 19 REMOVING BASSINET FABRIC RETIRAR LA TELA DEL CAPAZO RETRAIT DU TISSU DE LA NACELLE...
  • Página 20 RETIRAR/INSTALACIÓN DE LA TELA DE LA CESTA...

Tabla de contenido