ESPAÑOL
TRA-2388L
Radio portátil a 3 bandas.
ITALIANO
TRA-2388L
Radio portatile a
3 gamme d'onda
R
Portable 3-band
TRA-2388L
radio.
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Manuale d'istruzioni
Manual de instruções
CONTROLES Y FUNCIONES
de pared de 230V AC.
1. Compartimiento de pilas
2. Altavoz
PARA ESCUCHAR LA RADIO
3. Escala Sintonía
RADIO
4. Selector de Banda (LW/MW/FM)
1. Girar el control ON/OFF-VOLUMEN
5. Control ON/OFF-VOLUMEN
(5) en el sentido horario hasta
6. Entrada auriculares
escuchar un "click".
7. Control SINTONIA
2. Ajuste el nivel de volumen con el
8. Entrada de alimentación AC 230 V
control VOLUME (5).
9. Antena telescópica
3. Extraer la antena telescópica (9)
10. Indicador de alimentacion
para la banda FM. Para optimizar la
recepción en MW/LW, rotar la radio
PILAS
en el sentido horizontal.
1. Quitese la tapa del compartimiento
4. Seleccionar la banda deseada:
de pilas (1).
FM o MW/LW (4).
2. Introduzca cuatro pilas tamaño
5. Sintonizar la estación deseada con
UM-3. controlando que están
el control SINTONIA (7).
ubicadas según el esquema en el
6. Para apagar la radio girar el control
compartimiento. Recomendamos
ON/OFF-VOLUMEN (5) en el sentido
pilas alcalinas.
anti-horario hasta escuchar un
3. Pongase nuevamente la tapa.
"click".
Nota: Controlar periódicamente las
AURICULARES
pilas. Cambiase les pilas que estén
Para escuchar en forma privada, el
viejas o descargadas para evitar
aparato tiene una entrada para
daños provocados por eventuales
auriculares de 3.5 mm. (6).
pérdidas de àcido.
ESPECIFICACIONES
FUCIONAMIENTO CON CORRIENTE
Alimentación externa: 230 V AC
230 V AC
Baterias: 4 pilas X 1,5V DC tipo UM-3
Conectar el extremo del cable de
Frecuencias:
alimentación a una toma de corriente
MW
COMANDI - FUNZIONI
RADIO
1. Vano batterie
1. Per accendere, girare la manopola di
2. Altoparlante
ON/OFF-VOL (5) fino a sentire un
3. Scala Sintonia
click.
4. Selettore banda
2. Regolare il volume al livello
5. Controllo ON/OFF-VOLUME
desiderato ruotando in senso orario il
6. Presa auricolare
controllo VOLUME (5).
7. Manopola sintonia
3. Estendere l'antenna telescopica
8. Ingresso alimentazione esterna
per la banda FM (9). Per ottimizzare
9. Antenna FM
la ricezione in MW/LW, ruotare la
10. Indicatore alimentazione
radio in senso orizzontale.
4. Selezionare la banda desiderata:
BATTERIE
MW/LW o FM (4).
1. Aprire il vano batterie sul retro (1).
5. Sintonizzare la stazione desiderata
2. Inserire quattro batterie del tipo
con il controllo SINTONIA (7).
UM-3 (si raccomandano quelle
6. Per spegnere la radio girare la
alcaline).
manopola ON/OFF/VOL (5) in senso
Seguire le polarità indicate sul retro.
antiorario fino a sentire un click.
3. Richiudere il vano.
AURICOLARI
Nota: Controllate le batterie regolar-
Per un ascolto privato, l'apparecchio è
mente. Le batterie vecchie o scariche
provvisto di un'ingresso per auricolari
devono essere sostituite perche
da 3.5 mm (6).
possono perdere materiale acido che
danneggia l'apparecchio.
DATI TECNICI
Alimentazione esterna: 230 V AC
ALIMENTAZIONE ESTERNA
Batterie: 4 pile 1.5V DC tipo "UM-3"
Per alimentare la radio tramite alimenta-
Frequenze:
zione esterna, collegare la spina ad
MW
una presa AC 230 V 50 Hz. Le batterie
LW
interne verranno automaticamente
FM
escluse.
Dimensioni:
COMANDOS - FUNÇÕES
2. Para regular o volume no nível
1. Vão da pilhas
desejado, rode na direcção horário
2. Altifalante
comando do VOLUME (5).
3. Escala de Sintonia
3. Estenda a antena telescópica para a
4. Selector de Banda
banda FM. Para optimizar a recep-
5. Comando do ON OFF VOLUME
ção em MW, rode o rádio na direc
6. Tomada auscultador
ção vertical.
7. Control sintonia
4. Seleccione na banda que desejar
8. Alimentação externa.
MW, ou FM (4).
9. Antena telescópica
5. Sintonize na estação que desejar
mediante o comando da SINTONIA
PILHAS
(7).
1. Abra o vão das pilhas atrás (1).
6. Desligue o rádio mediante o interrup
2. Coloque 4 pilhas do tipo UM-4 (reco-
tor ON/OFF(5)
mendamos as alcalinas). Obedeça as
polaridades indicadas atrás.
AUSCULTADORES
3. Feche novamente o vão.
Para escuta individual, este aparelho é
equipado com uma tomada para aus-
Observação: verifique as pilhas peri-
cultadores de 3,5 mm. (6).
odicamente. As pilhas velhas ou
descarregadas devem ser trocadas
DADOS TÉCNICOS
porque pode haver vazamento de ma-
Alimentação: AC-230V
terial ácido que danifica o aparelho.
Pilhas: 4 pilhas de 1,5 V. CC tipo "UM-
COMO PROCEDER
3"
Frequências:
RÁDIO
OM
1. Ligue mediante o interruptor ON /
OL
OFF (5).
LW
150 - 260 kHz
FM
87.5 - 108 MHz
Dimensiones: 250 x 124 x 76 mm
Las especificaciones estan sujetas
a cambios sin previo aviso.
Eliminación correcta deeste producto
- (materialelectrico y electrónico
dedescarte)La presencia de esta
marca en elproducto o en el materiál
informativo quelo acompaña, indica
que al finalizar suvida útil no deberá
eliminarse junto conotros residuos
domésticos. Para evitarlos posibles
daños al medio ambiente oa la salud
humane que representa laeliminación
incontrolada de residuos,separe
este producto de otros tipos
deresiduos y reciclelo correctamente
parapromover la reutilización
sostenible derecursos
materiales.Los usuarios particulares
puedencontactar con el
establecimiento dondeadquirieron el
producto, o con lasautoridades
locales pertinentes, parainformarse
sobre cómo y dóndepueden lIevario
para que sea sometidoa un reciclaje
ecológico y seguro.Los usuarios
comerciales puedencontactar con su
proveedor y consultarlas
condiciones del contrato de
compra.Este produco no debe
eliminarsemezclado con otros
530 - 1600 kHz
residuoscomerciales.
Le caratteristiche ed il design
possono essere modificati senza
preavviso.
Noi.
Roadstar Italia Spa
Viale Matteotti, 39
I-22012 Cernobbio
(Como)
Dichiariamo:
Che il modello Radio portatile MW/LW/FM
TRA-2388L, della Roadstar è prodotto in
conformità al D.M. no. 548 datato 28/08/95
(G.U. no. 301 datata 28/12/95) e, in
particolare, è in conformità alle prescrizioni
dell'articolo 2 comma 1.
Corretto smaltimento delprodotto - (rifiuti
elettrici edelettronici)II marchio riportato
sul prodotto e sullasua documentazione
indica che ilprodotto non deve essere
smaltito canaltri rifiuti domestici al termine
del ciclo divita. Per evitare eventuali
danniall'ambiente o alla salute
causatidall'inopportuno smaltimento dei
rifiuti, siinvita l'utente a separare
questoprodotto da altri tipi di rifiuti e di
riciclarloin maniera responsabile per
favorire ilriutilizzo sostenibile delle
risorsemateriali.Gli utenti domestici sono
invitati acontattare il rivenditore presso il
quale estato acquistato il prodotto a
l'ufficiolocale preposto per tutte le
informazionirelative alla raccolta differen-
ziata e alriciclaggio per questo tipo di
530 - 1600 kHz
prodotto.Gli utenti aziendali sono invitati
acontattare il proprio fornitore e verificarei
150 - 260 kHz
termini e le condizioni del contratto
87.5 - 108 MHz
diacquisto. Questo prodotto non
250 x 124 x 76 mm
deveessere smaltito unitamente ad altri
rifiuticommerciali.
FM
87,5 -
108 MHz
Medidas: 250 x 124 x 76 mm.
As características e o design podem
ser alterados sem prévio aviso.
Eliminaçao Correcta Deste Produto -
(Resíduo de Equipamentas Eléctricos e
Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura
indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com
os residuos domésticos indiferenciados no final do seu
periodo de vida útil. Para impedir danos ao ambiente
e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada
de resíduos deverá separar este equipamento de outros
tipos de residuos e reciclá-lo de forma responsável, para
promover uma reutilização sustentável dos recursos
materiais.
Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades oficiais locais para obterem informaçães sobre
onde e de que forma podem levar este produto para
permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu
fornecedor e consultar os termos e condições do contrato
de compra. Este produto não devera ser misturado com
530 - 1600 kHz
outros residuos comerciais para eliminação.
150 - 260 KHz