AJUSTE
1. Determine la posición preestablecida utilizando los diagra-
mas (disponibles en la web) o el instrumento electrónico para
medir la presión diferencial y equilibrar los circuitos.
2. Cierre la válvula. La posición de cierre se indica 0/0.
3. Llevar la válvula a la posición de preajuste seleccionada (p.
Ej. Posición 2.0)
4. El preajuste finaliza. Ahora puede ajustar el dispositivo de
memoria para recuperar la posición de ajuste.
RECUPERACIÓN DE LA POSICIÓN DE AJUSTE
Una vez que se establece la posición de ajuste, puede ajustar
el dispositivo de memoria de posición.
1. Retire el tapón A
2. Con una llave Allen de 3 mm ajuste el tornillo interno en el
sentido de las agujas del reloj (sin forzar).
Area
Rev.
3. Coloque el tapón A.
Ahora es posible cerrar la válvula y recuperar la posición de aju-
ste previamente configurada para volver a abrir.
Area
Rev.
KIT DE MONTAJE
1) Retire el tapón de presión de aguas arriba y la cubierta de
plástico (1.1).
Via Novara, 199 - 28078 Romagnano Sesia (No) ITALY - www.brandoni.it
Tel. +39 0163 828 111 - Fax +39 0163 834 458 - e.mail: info@brandoni.it
SCALA
SCALE
DATA
DATE
DISEGN.
DRW.
CONTROL.
APPROV.
SE NON DIVERSAMENTE INDICATO :
IF NOT DIFFERENTLY INDICATED :
RUGOSITA' Ra
ROUGHNESS Ra
SE NON DIVERSAMENTE INDICATO LA RUGOSITA' SI INTENDE
IF NOT DIFFERENTLY INDICATED ROUGHNESS IS
Revisioni
Descrizione
Data
Revisioni
Descrizione
Data
IL PRESENTE DISEGNO A TERMINE DI LEGGE NON
PUO' ESSERE RIPRODOTTO O RESO PUBBLICO
SENZA AUTORIZZAZIONE SCRITTA
IT IS FORBIDDEN BY LAW TO REPRODUCE THE PRESENT
DRAWING WITHOUT WRITTEN PERMISSION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
02/02/2018
MATERIALE
MATERIAL
PESO KG.
WEIGHT KG.
TRATTAMENTO TERMICO
HEAT TREATMENT
TRATTAMENTO SUPERF.
SURFACE TREATMENT
TOLLERANZE: LINEARI Js14 - FORO H13 - ALBERO h13 - ANGOLI
TOLERANCES: LINEAR Js14 - HOLE H13 - SHAFT h13 - ANGULAR
µ
(
m)
-
0.2
µ
= 0.2
m
SETTING
1. Calculate the valve preset position by the mean of charts
(downloadable from website) or the electronic instrument for the
measurement of the differential pressure, the flow rate and the
balancing of the circuit.
2. Close the balancing valve. Fully closed position is indicated 0/0.
3. Turn the handwheel to the preset request value (e.g. 2.0)
4. The preset is finished. Now it is possible to set the memory stop
device.
RETURNING TO THE SETTING POSITION
Once the preset position is set, it is possible to adjust the memory
stop device.
1. Remove cover A.
2. Use a Allen key to turn clockwise the inner adjustement rod until
stop (do not overwrench).
3. Put the cover A back in place.
Now it is possible to close the valveand easily go back to the pre-
set position when re-opened.
A
Numero di giri
Turns number
Decimi di giro
Tenth of turns
MOUNT DRAINING KIT
1) Remove the from the upstream test plug the cap and the plastic
sleeve (1.1).
CODICE ART.
Istruzioni_1_02-02-2018
ART. CODE
1.1
EKOFLUX.SVO forn. AOSKER
NORMA
STANDARD
METRI % PEZZI
SUPERF. PART . FINITO dm
METRES % PIECES
FINISHED PART SURFACE
1°
SMUSSI 0.2 x 45°
1°
CHAMFER 0.2 x 45°
-
-
3.2
0.8
µ
= 3.2 µ
= 0.8
m
m
www.brandonivalves.it
2
RAGGI 0.2 x 45°
FILLET RADIUS 0.2 x 45°
-
12.5
= 12.5 µ
m
307