6.5 Prescriptions supplémentaires pour les applications de sécurité ayant des
fonctions de protection des personnes
Toutes les prescriptions précédentes étant bien entendues, il faut également respecter
les prescriptions supplémentaires suivantes lorsque les dispositifs sont destinés à la
protection des personnes.
- L'utilisation implique le respect et la connaissance des normes EN 60947-5-3,
EN ISO 13849-1, EN 62061, EN 60204-1, EN ISO 14119, EN ISO 12100.
6.6 Limites d'utilisation
- Utiliser le dispositif selon les instructions, en observant ses limites de fonctionne-
ment et conformément aux normes de sécurité en vigueur.
- Les dispositifs ont des limites d'application spécifiques (température ambiante, mini-
male et maximale, durée de vie mécanique, degré de protection IP, etc.) Les dispo-
sitifs satisfont à ces limites uniquement lorsqu'ils sont considérés individuellement
et non combinés entre eux.
- La responsabilité du fabricant est exclue en cas de :
1) utilisation non conforme ;
2) non-respect des présentes instructions ou des réglementations en vigueur ;
3) montage réalisé par des personnes non spécialisées et non autorisées ;
4) Omission des tests fonctionnels.
- Dans les cas d'application énumérés ci-après, avant toute installation, contacter
l'assistance technique (voir paragraphe SUPPORT) :
a) dans les centrales nucléaires, les trains, les avions, les voitures, les incinérateurs,
les dispositifs médicaux ou toute autre application dans laquelle la sécurité de
deux personnes ou plus dépend du bon fonctionnement du dispositif ;
b) cas non mentionnés dans le présent manuel.
7 MARQUAGES
Le dispositif présente un marquage, placé à l'extérieur de manière visible. Le
marquage comprend :
- Marque du fabricant
- Code du produit
- Numéro de lot et date de fabrication. Exemple : A19 FD1-123456. La première lettre
du lot indique le mois de fabrication (A = Janvier, B = Février, etc.). Les deuxième
et troisième chiffres indiquent l'année de fabrication (19 = 2019, 20 = 2020, etc.).
8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
8.1 Boîtier
Séries FP, FR, FX :
Boîtier en technopolymère renforcé à la fibre de verre
autoextinguible et antichoc, à double isolation
Série FD, FL, FM, FZ : Boîtier en métal, peinte à la poudre cuite au four
Entrées des câbles :
Série FD, FP, FR, FM : une entrée de câbles filetée M20x1,5 (standard)
Série FL :
trois entrées de câbles filetées M20x1,5 (standard)
Série FX :
deux entrées pour câbles, prédécoupées et filetées M20x1,5
(standard)
Série FZ :
deux entrées de câbles filetées M20x1,5 (standard)
Degré de protection : IP67 selon EN 60529 avec presse-étoupe
ayant un degré de protection égal ou supérieur
8.2 Données générales
SIL (SIL CL) :
Niveau de performance (PL) :
Paramètres de sécurité :
B10d :
Durée de vie :
Température ambiante :
Température de stockage :
Fréquence maximale d'actionnement :
Durée mécanique :
Vitesse maximale d'actionnement :
Vitesse minimale d'actionnement :
Force d'actionnement :
8.3 Caractéristiques électriques
8.3.1 Versions sans connecteur :
Courant thermique (I
) :
th
Tension nominale d'isolement (U
) :
i
Tension assignée de tenue aux chocs (U
Courant de court-circuit conditionnel :
Protection contre les courts-circuits :
Degré de pollution :
Catégories d'utilisation :
Courant alternatif : AC15 (50÷60 Hz)
U
(V)
250
e
I
(A)
6
e
Courant continu : DC13
U
(V)
24
e
I
(A)
3
e
8.3.2 Versions avec connecteur M12 à 4 ou 5 pôles :
Courant thermique (I
) :
th
Tension nominale d'isolement (U
) :
i
Protection contre les courts-circuits :
Degré de pollution :
Catégories d'utilisation :
Courant alternatif : AC15 (50÷60 Hz)
U
(V)
24
e
I
(A)
4
e
Courant continu : DC13
U
(V)
24
e
I
(A)
3
e
8.3.3 Versions avec connecteur M12 à 8 pôles :
Courant thermique (I
) :
th
Tension nominale d'isolement (U
) :
i
jusqu'à SIL 3 selon EN 62061
jusqu'à PL e selon EN ISO 13849-1
2.000.000 pour contacts NC
20 ans
de -25°C à +80°C
de -40°C à +80°C
1 cycle / 6 s
1 million de cycles de fonctionnement
0,5 m/s
1 mm/s
initiale 63 N, finale 83 N
10 A
500 Vac 600 Vdc
) : 6 kV
imp
1000 A selon EN 60947-5-1
fusible 10 A 500 V type aM
3
400
500
4
1
125
250
0,55
0,3
4 A
250 Vac 300 Vdc
fusible 4 A 500 V type gG
3
120
250
4
4
125
250
0,55
0,3
2 A
30 Vac 36 Vdc
Protection contre les courts-circuits :
Degré de pollution :
Catégories d'utilisation :
Courant alternatif : AC15 (50÷60 Hz)
U
(V)
24
e
I
(A)
2
e
Courant continu : DC13
U
(V)
24
e
I
(A)
2
e
8.4 Conformité aux normes
EN 60947-5-1, EN 60947-1, EN 60204-1, EN ISO 14119, EN ISO 12100, EN 60529,
UL 508, CSA 22.2 N. 14.
8.5 Conformité aux directives
Directive Basse Tension 2014/35/UE, Directive Compatibilité électromagnétique
2014/30/UE, Directive RoHS 2011/65/UE.
9 VERSIONS SPÉCIALES SUR DEMANDE
Des versions spéciales du dispositif sont disponibles sur demande.
Les versions spéciales peuvent différer sensiblement des versions décrites dans la
présente notice.
L'installateur doit s'assurer qu'il a bien reçu, de la part du support technique, toutes
les informations écrites concernant l'installation et l'utilisation de la version spéciale
demandée.
10 ÉLIMINATION
Le produit doit être éliminé de manière appropriée à la fin de sa durée de vie, selon
les règles en vigueur dans le pays où il est démantelé.
11 SUPPORT
Le dispositif peut être utilisé pour garantir la sécurité physique des personnes ; par
conséquent, s'il existe un doute quelconque concernant son installation ou son
utilisation, toujours contacter notre support technique :
Pizzato Elettrica srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALIE
Téléphone +39.0424.470.930
E-mail tech@pizzato.com
www.pizzato.com
Notre support technique est assuré dans les langues italienne et anglaise.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ :
Sous réserve d'erreurs et de modifications sans préavis. Les données présentées dans ce docu-
ment sont soigneusement contrôlées et constituent des valeurs typiques de la production en série.
Les descriptions du dispositif et de ses applications, les contextes d'utilisation, les détails sur les
contrôles externes, les informations sur l'installation et le fonctionnement sont fournis conformément
à nos connaissances. Toutefois, cela ne signifie pas que les caractéristiques décrites impliquent des
responsabilités juridiques allant au-delà des « Conditions Générales de Vente » comme indiquées
dans le catalogue général de Pizzato Elettrica. Le client/utilisateur n'est pas dispensé de l'obligation
d'examiner les informations, les recommandations et les réglementations techniques pertinentes avant
d'utiliser les produits à leurs propres fins. Étant donné les multiples possibilités d'application et de
connexion du dispositif, les exemples et les schémas contenus dans le présent manuel sont purement
descriptifs ; l'utilisateur est tenu de s'assurer que l'application du dispositif est bien conforme à la
réglementation locale. Toute reproduction, même partielle, du présent manuel, sans une autorisation
écrite de Pizzato Elettrica, est interdite.
© 2021 Copyright Pizzato Elettrica. Tous droits réservés.
9/18
fusible 2 A 500 V type gG
3