Fisher-Price X7046 Manual Del Usuario página 16

Ocultar thumbs Ver también para X7046:
Tabla de contenido

Publicidad

Restraint Belt
Cinturón de sujeción
Courroie abdominale
Cinto de segurança
gu
Restraint Pad
Almohadilla de sujeción
3
Coussinet de retenue
Lingueta de proteção
Securing Your Child
• Place your child in the seat. Position the restraint pad
between your child's legs.
• Fasten the restraint belts to each side of the restraint pad.
Make sure you hear a "click" on both sides.
• Check to be sure the restraint system is securely
attached by pulling it away from your child. The restraint
system should remain attached.
• Tighten each waist belt so that the restraint system is
snug against your child. Please refer to the next section
for instructions to tighten the waist belts.
Sistema de sujeción
• Sentar al niño en el asiento. Colocar la almohadilla de
sujeción entre las piernas del niño.
• Ajustar los cinturones de sujeción en cada lado de la
almohadilla de sujeción. Cerciórese de oír un "clic" en
ambos lados.
• Verificar que el sistema de sujeción está bien ajustado,
jalando el mismo en dirección opuesta al niño. El sistema
de sujeción debe permanecer ajustado.
• Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el
sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a.
Consultar la siguiente sección para mayores detalles
sobre cómo apretar el cinturón.
Comment installer l'enfant
• Mettre l'enfant dans le siège. Glisser le coussinet de
retenue entre ses jambes.
• Attacher les deux courroies abdominales de chaque côté
du coussinet de retenue. S'assurer d'entendre un clic de
chaque côté.
• Tirer sur le système de retenue pour s'assurer qu'il est
bien attaché. Il doit résister.
• Serrer les courroies abdominales de sorte que le système
de retenue est bien ajusté contre l'enfant. Consulter la
section suivante pour voir les instructions visant à serrer les
courroies abdominales.
Protegendo a Criança
Restraint Belt
• Coloque a criança no assento. Posicione o contentor
Cinturón de sujeción
Courroie abdominale
entre as pernas da criança.
Cinto de segurança
• Coloque o cinto de segurança na lingueta e feche. Você
deve escutar um "clique" dos dois lados.
• Puxe o sistema retentor para verificar se ele está bem
preso. O sistema retentor deve permanecer encaixado.
• Aperte cada cinto para que a proteção envolva a criança.
Veja a próxima seção para instruções de como prender
os cintos.
To tighten the belts:
• Feed the anchored end of the restraint belt up through
the buckle to form a loop
restraint belt
To loosen the belts:
• Feed the free end of the restraint belt up through the
buckle to form a loop
the end of the loop toward the buckle. Pull the anchored
end of the restraint belt to shorten the free end of the
restraint belt
Para apretar los cinturones:
• Introducir el extremo fijo del cinturón de sujeción en la
hebilla para formar un espacio
del cinturón de sujeción
Para aflojar los cinturones:
• Introducir el extremo libre del cinturón de sujeción en la
hebilla para formar un espacio
jalando el extremo libre del cinturón hacia la hebilla. Jalar
el extremo fijo del cinturón de sujeción para acortar el
extremo libre del cinturón
Pour serrer les courroies :
• Glisser une portion de l'extrémité fixe de la courroie
abdominale dans le passant de façon à former une
boucle
abdominale
Pour desserrer les courroies :
• Glisser l'extrémité libre de la courroie abdominale dans
le passant de façon à former une boucle
la boucle en tirant sur son extrémité, vers le passant.
Tirer sur l'extrémité fixe de la courroie abdominale pour
raccourcir l'extrémité libre
16
Anchored End
Extremo fijo
Extrémité fixe
Ponta fixa
P
P
P
P
P
P
P
P
A
B
Free End
Extremo libre
Extrémité libre
Ponta solta
TIGHTEN
APRETAR
4
SERRER
APERTAR
B
.
A
. Enlarge the loop by pulling on
B
.
B
A
. Tirer sur l'extrémité libre de la courroie
B
.
Anchored End
Extremo fijo
Extrémité fixe
Ponta fixa
B
A
Free End
Extremo libre
Extrémité libre
Ponta solta
LOOSEN
AFLOJAR
DESSERRER
SOLTAR
A
. Pull the free end of the
A
. Jalar el extremo libre
.
A
. Agrandar el espacio
B
.
A
. Agrandir
B
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bml88Bmm20Chn02

Tabla de contenido